| The cultural wealth of indigenous peoples was inversely proportional to their income levels and they were more seriously affected by poverty and inequalities. | Культурное богатство коренных народов обратно пропорционально размеру их доходов, и коренные народы в наибольшей степени страдают от нищеты и неравенства. |
| Ohm's Law states thats the current (flow of electrons) is Directly Proportional to the voltage drop (potential Difference) and inversely proportional to the Drivers resistance. | Закон Ома государств тот ток (поток электронов) прямо пропорциональна падения напряжения (разность потенциалов) и обратно пропорциональна сопротивлению Drivers. |
| The increase parameter is inversely proportional to the available bandwidth (estimated using the packet pair technique), thus UDT can probe high bandwidth rapidly and can slow down for better stability when it approaches maximum bandwidth. | Параметр увеличения обратно пропорционален доступной пропускной способности (оценено с использованием метода парных пакетов), таким образом UDT может быстро продемонстрировать высокую пропускную способность и замедлиться для лучшей устойчивости, когда приближается к максимальной пропускной способности. |
| So as a result, the angular acceleration, denoted by the Greek letter alpha here, goes as 1 over R. It's inversely proportional to R. The smaller you make it, the more quickly you can turn. | Угловое ускорение, обозначенное греческой буквой альфа, рассчитывается по формуле 1/R. Оно обратно пропорционально R. Чем оно меньше, тем быстрее вы можете вращаться. |
| Furthermore, we believe the effectiveness and efficiency of an enlarged Council would not necessarily be inversely related to its size. | Кроме того, мы считаем, что эффективность и оперативность Совета расширенного состава вовсе не обязательно станут обратно пропорциальными его размерам. |
| For telescopes with diameters smaller than r0, the resolution of long-exposure images is determined primarily by diffraction and the size of the Airy pattern and thus is inversely proportional to the telescope diameter. | Для телескопов с диаметром меньше r0 разрешение изображений, полученных при большой выдержке определяется в первую очередь дифракцией и размером диска Эйри, то есть обратно пропорционально диаметру телескопа. |
| It's inversely proportional to R. | Оно обратно пропорционально R. |
| The inverse-square law, in physics, is any physical law stating that a specified physical quantity or intensity is inversely proportional to the square of the distance from the source of that physical quantity. | В физике закон обратных квадратов - это закон, утверждающий, что значение некоторой физической величины в данной точке пространства обратно пропорционально квадрату расстояния от источника поля, которое характеризует эта физическая величина. |
| It is inversely proportional to T4 and the heat-exchanging surface area A. In other words: to get the same heat resistance one needs to increase the surface by a factor 10,000 if the temperature reduces by a factor 10. | Оно обратно пропорционально T4 и площади поверхности теплообмена A. Другими словами: тепловое сопротивление при увеличении площади поверхности в 10,000 раз остаётся тем же, если температура уменьшается в 10 раз. |
| The number of metropolitan area spot beams that a system could generate varied directly with the distance between the radio repeater and the coverage area until the line of sight approached the outer boundary of the metropolitan area, and inversely thereafter. | Число сфокусированных пучков, которое система может генерировать в районе городской агломерации, прямо пропорционально расстоянию между радиоретранслятором и районом обслуживания до достижения линией прямой видимости внешних пределов района городской агломерации, а за ее пределами - обратно пропорционально такому расстоянию. |
| The law states that: The availability of good medical care tends to vary inversely with the need for it in the population served. | Формулировка закона гласит: «Доступность качественной медицинской помощи изменяется в обратной зависимости от потребности в ней обслуживаемого населения». |
| The proportion of assets in fixed-income bonds mirrors, inversely, movements in equities. | Доля облигаций с фиксированным доходом изменяется в обратной зависимости от доли акций. |
| The relative importance of ODA in total sector financing is inversely related to the size of private capital flows to each sector. | Что касается роли ОПР в финансировании различных секторов, то она находится в обратной зависимости от объема частных инвестиций в этих секторах. |
| While the theory is far from explaining all of the motivations behind consumer behaviour, some quite strong ideas, for example that prices and quantities are generally inversely related, have been shown to hold. | Хотя данная теория позволяет объяснить далеко не все мотивы, определяющие поведение потребителей, практика показывает, что некоторые идеи являются весьма обоснованными, например касающиеся того, что цены и физические объемы, как правило, характеризуются обратной корреляцией. |
| For instance, in the case of a digital camera the smallest discernable detail at a given pixel location (in the monitor) scales inversely with the solid angle of the pixel. | Например, для цифровых видеокамер величина наиболее мелкой различимой детали в данной точке дисплея находится в обратной пропорциональной зависимости от углового размера пикселя в этой точке. |