Английский - русский
Перевод слова Inverness

Перевод inverness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инвернесс (примеров 53)
I will, of course, need to arrange transport back to Inverness as soon as possible. Да, конечно, необходимо направить транспорт обратно в Инвернесс так скоро, как это возможно.
Ian McDonald, Inverness. Иэн Макдональд, Инвернесс.
Lieutenant Foster, I imagine there'd be no difficulty in escorting Mrs. Beauchamp to Inverness, where she may book passage to wherever it pleases her to go. Лейтенант Фостер, я думаю, не составит никакого труда сопроводить миссис Бичэм в Инвернесс, где она сможет договорится с капитаном и отплыть туда, куда пожелает.
Hastings began his career as a teenager with Nairn County before signing for Inverness Caledonian Thistle, for whom he made 106 appearances as a defender. Хастингс начал свою карьеру в качестве подростка с «Наим Каунти», перед подписанием контракта с «Инвернесс Каледониан Тисл», за который он сыграл 106 матчей в качестве защитника.
He turned down the managerial position at Inverness Caledonian Thistle in 2006 as he wanted a job nearer his Glasgow home. В 2006, Маккойст вернулся к тренерской работе, возглавив «Инвернесс Каледониан Тисл», так как хотел работать поближе к своему дому в Глазго.
Больше примеров...
Инвернесса (примеров 28)
Mixing with the Inverness locals is one thing. Общение с местными жителями Инвернесса - это одно.
A town like Inverness is not going to satisfy her. Её навряд ли устроит город типа Инвернесса.
Doc Peabody had gone down below Inverness somewhere... but Uncle Billy's coming. Док Пибоди отбыл куда-то чуть ниже Инвернесса... но сюда едет дядя Билли.
After the Stuart restoration in 1660, Alexander followed his father as a justice of the peace, and in 1674 was appointed Sheriff Deputy for Inverness. После Реставрации монархии и восстановления власти Стюартов в 1660 году, Александр пошел по стопам отца, став судьей, и в 1674 году был назначен шерифом Инвернесса.
The team sent from Inverness concluded there was no foul play and that she probably fell from the cliff where she was seen playing. Потому что бригада, присланная из Инвернесса, решила, что злого умысла не было, и что она, вероятно, упала со скалы, где заметили она играла.
Больше примеров...
Инвернессе (примеров 17)
I'm a doctor here at Inverness. Я врач, работаю в Инвернессе.
He went to Millburn Academy in Inverness. Он пошел в Миллбёрн академию Миллбёрн в Инвернессе.
Of course, it's not so big or famous and Braymar or Inverness, but it has its own quality. В Браймаре или Инвернессе они и больше, и известней, но все же наши им не уступают.
The group entered a competition in Inverness, where Keir's talent was spotted and he was offered the chance to become a professional actor at the Unity Theatre in Glasgow. Во время выступления труппы в Инвернессе талант Кейра был замечен, и ему предложили стать профессиональным актёром Unity Theatre в Глазго.
Eight months ago, I was on holiday with my husband in Inverness, in the year of our lord... Nineteen hundred and forty-five. Восемь месяцев назад я была в отпуске со своим мужем в Инвернессе, в 1945 году от рождества Христова...
Больше примеров...