Английский - русский
Перевод слова Inverness

Перевод inverness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инвернесс (примеров 53)
Then I suppose someone else will have to take me to Inverness? Тогда предполагаю, кто-то другой доставит меня в Инвернесс.
E 15 Inverness - Perth - Edinburgh - Newcastle - Scotch-Corner - Doncaster - London - Folkestone - Dover Calais - Paris - Lyon - Orange - Narbonne - Gerona - Barcelona - Tarragona - Castellón de la Plana - Valencia - Alicante - Murcia - Algeciras Е 15 Инвернесс - Перт - Эдинбург - Ньюкасл - Скотч-Корнер - Донкастер - Лондон - Фолкстон - Дувр Кале - Париж - Лион - Оранж - Нарбонн - Жерона - Барселона - Таррагона - Кастельон-де-ла-Плана - Валенсия - Аликанте - Мурсия - Альхесирас
In about 1163 he was also made constable of Inverness Castle and was granted land in the Findhorn valley. В 1163 году он был констеблем в замке Инвернесс в долине Финдхорн.
He turned down the managerial position at Inverness Caledonian Thistle in 2006 as he wanted a job nearer his Glasgow home. В 2006, Маккойст вернулся к тренерской работе, возглавив «Инвернесс Каледониан Тисл», так как хотел работать поближе к своему дому в Глазго.
And it was a big thing in my little community of Point Reyes Station in Inverness, California, because there were only about 350 people there in the winter - this was back in '71 now. Это было серьёзным решением даже в рамках нашей маленькой общины Пойнт Рейес Стейшн в Инвернесс, штат Калифорния. Зимой там проживало около 350 человек (это было в 71 году).
Больше примеров...
Инвернесса (примеров 28)
A town like Inverness is not going to satisfy her. Её навряд ли устроит город типа Инвернесса.
Doc Peabody had gone down below Inverness somewhere... but Uncle Billy's coming. Док Пибоди отбыл куда-то чуть ниже Инвернесса... но сюда едет дядя Билли.
John McIntosh's parents emigrated from Inverness, Scotland to the Mohawk Valley in New York, and John moved to Upper Canada in 1796. Родители селекционера Джона Макинтоша изначально иммигрировали из Инвернесса в долину Мохок в штате Нью-Йорк, однако в 1796 г. переселились на юг Канады.
After the Stuart restoration in 1660, Alexander followed his father as a justice of the peace, and in 1674 was appointed Sheriff Deputy for Inverness. После Реставрации монархии и восстановления власти Стюартов в 1660 году, Александр пошел по стопам отца, став судьей, и в 1674 году был назначен шерифом Инвернесса.
Try telling that to the people at Inverness. Расскажите это жителям Инвернесса.
Больше примеров...
Инвернессе (примеров 17)
One of the most exciting days for the Italian farmers of Inverness, is the day, when the tomatoes are bottled into a delicious sauce, called passata. Один из самых радостных дней для итальянских фермеров в Инвернессе - это день приготовления из помидоров вкуснейшего соуса под названием пассата.
Of course, it's not so big or famous and Braymar or Inverness, but it has its own quality. В Браймаре или Инвернессе они и больше, и известней, но все же наши им не уступают.
Later in Inverness, the nearest major town to Culloden, they run into him again and use his previous foolishness to blackmail him. Позже, в Инвернессе, что недалеко от Каллодена, они вновь встречают лейтенанта и используют его глупость, шантажируя его.
I will bring Inverness into the modern era with the introduction of the latest farming methods. Если я стану вашим представителем, в Инвернессе наступит новая эпоха с новейшими методиками для фермерства.
McCombie was born in Inverness and started his career at Inverness Thistle before moving south of the border to join Sunderland in December 1898. Маккомби родился в Инвернессе и начал свою карьеру в «Инвернесс Тисл», прежде чем переехать на юг и присоединиться к «Сандерленду» в декабре 1898 года.
Больше примеров...