Английский - русский
Перевод слова Inverness

Перевод inverness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инвернесс (примеров 53)
Yes, I am. I want to drag Inverness into the 20th century, kicking and screaming if need be. Я хочу перетащить Инвернесс в 20-й век, и если придется, буду пинаться и кричать.
He stops at Leoch on his way to Inverness once a month, and he often has room for one or two passengers. По пути в Инвернесс, он останавливается в Леохе, раз в месяц, и у него часто есть место для одного, двух пассажиров.
In about 1163 he was also made constable of Inverness Castle and was granted land in the Findhorn valley. В 1163 году он был констеблем в замке Инвернесс в долине Финдхорн.
Inverness, and from there only a brief journey would take me to the stones at Craigh na Dun and a chance to return to my own time. Инвернесс, а оттуда небольшая прогулка к камням на холме Крейг-на-Дун и возможность попытаться вернуться в свое время.
St Johnstone chairman Geoff Brown justified the proposal on the grounds that comparable clubs, such as Inverness and St Mirren, have since built grounds with smaller capacities. Председатель клуба Джефф Браун оправдывал это тем, что сравнимые клубы, такие как «Инвернесс» и «Сент-Миррен», построили стадионы с меньшей вместимостью.
Больше примеров...
Инвернесса (примеров 28)
But you have the chance, to change the lives of everyone in Inverness. Но теперь у тебя есть шанс изменить жизнь каждого жителя Инвернесса.
On top of this, Bishop Bur turned to Thomas Dunbar, Sheriff of Inverness and son of the Earl of Moray to provide his protection. Епископ Бур обратился к Томасу Данбару, шерифу Инвернесса и сыну графа Морея за защитой.
So I'm going to go up as far as Mallaig by train and then I'm catching the coach to Inverness and coming down the other side. Так что до самого Малейга я собираюсь добираться поездом, а потом поймать автобус до Инвернесса и перебраться на другую сторону.
In 1684 Lord Huntly was created Lord Badenoch, Lochaber, Strathavon, Balmore, Auchindoun, Garthie and Kincardine, Viscount of Inverness, Earl of Huntly and Enzie and Duke of Gordon. В 1684 году для лорда Хантли были созданы титулы лорда Баденоха, Локабера, Стратэйвона, Балмора, Аукидона и Кинкардина, виконта Инвернесса, графа Хантли и Энзи, герцога Гордона.
Like I said, Glasgow from Inverness. Я же говорю, из Инвернесса в Глазго.
Больше примеров...
Инвернессе (примеров 17)
Jack's a doctor from Inverness, my dear friend. Джек работает доктором в Инвернессе, он мой добрый друг.
He went to Millburn Academy in Inverness. Он пошел в Миллбёрн академию Миллбёрн в Инвернессе.
HIAL was criticised for a PFI deal signed to build a new terminal at Inverness Airport. HIAL критиковался за сделку с PFI, которая была заключена в связи со строительством нового терминала в Инвернессе.
Of course, it's not so big or famous and Braymar or Inverness, but it has its own quality. В Браймаре или Инвернессе они и больше, и известней, но все же наши им не уступают.
Promotional touring for the series began on 29 March and ended the two days later, with Smith and Gillan presenting the first episode in Belfast, Inverness, Sunderland, Salford and Northampton. С 29 по 31 марта актёры Мэтт Смит и Карен Гиллан посетили предварительные показы первого эпизода в Белфасте, Инвернессе, Сандерлэнде, Солфорде и Нортгемптоне.
Больше примеров...