| I will, of course, need to arrange transport back to Inverness as soon as possible. | Да, конечно, необходимо направить транспорт обратно в Инвернесс так скоро, как это возможно. |
| Send him along with the other prisoners, to Inverness. | Пошлите его наряду с другими заключенными, в Инвернесс. |
| E 15 Inverness - Perth - Edinburgh - Newcastle - Scotch-Corner - Doncaster - London - Folkestone - Dover... | Е 15 Инвернесс - Перт - Эдинбург - Ньюкасл - Скотч-Корнер - Донкастер - Лондон - Фолкстон - Дувр... |
| Dunrobin took its name from Dunrobin Castle near Inverness, Scotland. | Получил название от замка Данробин рядом с городом Инвернесс, Шотландия. |
| A few weeks before the start of World War I, the 2nd Battalion of the Argylls and the Band were stationed at Fort George in North-East Scotland, nine miles from Inverness. | За несколько недель до начала Первой мировой войны 2-й батальон аргайлцев и оркестр были расквартирована в Форт-Джордж на северо-востоке Шотландии, в девяти милях от города Инвернесс. |
| There are only two trains from Inverness to Edinburgh on Wednesdays... | В среду только два поезда из Инвернесса в Эдинбург... |
| Mixing with the Inverness locals is one thing. | Общение с местными жителями Инвернесса - это одно. |
| He married Elizabeth Fraser of Fairfield, near Inverness. | Он был женат на Элизабет Фрейзер Фэрфилд, вблизи Инвернесса. |
| Inverness experienced population growth of over 10% during the same period. | Для сравнения, численность населения Инвернесса выросла за те же годы на 10 %. |
| Like I said, Glasgow from Inverness. | Я же говорю, из Инвернесса в Глазго. |
| Jack's a doctor from Inverness, my dear friend. | Джек работает доктором в Инвернессе, он мой добрый друг. |
| Of course, it's not so big or famous and Braymar or Inverness, but it has its own quality. | В Браймаре или Инвернессе они и больше, и известней, но все же наши им не уступают. |
| The group entered a competition in Inverness, where Keir's talent was spotted and he was offered the chance to become a professional actor at the Unity Theatre in Glasgow. | Во время выступления труппы в Инвернессе талант Кейра был замечен, и ему предложили стать профессиональным актёром Unity Theatre в Глазго. |
| Eight months ago, I was on holiday with my husband in Inverness, in the year of our lord... Nineteen hundred and forty-five. | Восемь месяцев назад я была в отпуске со своим мужем в Инвернессе, в 1945 году от рождества Христова... |
| Promotional touring for the series began on 29 March and ended the two days later, with Smith and Gillan presenting the first episode in Belfast, Inverness, Sunderland, Salford and Northampton. | С 29 по 31 марта актёры Мэтт Смит и Карен Гиллан посетили предварительные показы первого эпизода в Белфасте, Инвернессе, Сандерлэнде, Солфорде и Нортгемптоне. |