I'm like you, Cleric - intuitive. |
Я такой же, как ты, Клерик... интуитивный. |
We need to spark your intuitive brain. |
Лорел, нам нужно заставить работать твой интуитивный разум. |
When we finally got to it... he was so intuitive. |
Когда мы в конце концов добрались до этого... он был такой интуитивный. |
There were no strange instant quantum jumps, just intuitive common sense familiar waves. |
Ќе было никаких странных квантовых скачков, только интуитивный здравый смысл, знакомые волны. |
The intuitive user interface, identical on all PresencePLUS sensors from Banner Engineering, assures easy setup and operation. |
Интуитивный пользовательский интерфейс, типичный для всех датчиков PresencePLUS компании Banner Engineering, гарантирует простоту установки и эксплуатации. |
It's quick and intuitive interface, offers you the ability to see if your friend is truly online or if they are invisible. |
Это быстрый и интуитивный интерфейс, дает вам возможность увидеть если ваш друг действительно онлайн, или если они невидимы. |
Other theorists have proposed a view of transformative learning as an intuitive and emotional process. |
Другие учёные рассматривали преобразующее обучение как интуитивный и эмоциональный процесс. |
It will create better, more intuitive customer service. |
Они создадут лучший, более интуитивный сервис для потребителей. |
Shiro has been designed to be an intuitive and easy-to-use framework while still providing robust security features. |
Shiro был разработан как интуитивный и легкий в использовании фреймворк, одновременно обеспечивающий сильную защиту. |
Same thing here: You had an intuitive response to this that was very quick. |
То же самое здесь - у вас был интуитивный ответ, который пришел очень быстро. |
Most people could probably provide an intuitive answer to this question. |
Возможно, многие могли бы дать интуитивный ответ на данный вопрос. |
The interface for this needs to be very easy to understand (intuitive) and to afford maximum ease of use and maximum functionality. |
При этом необходимо иметь очень простой для понимания интерфейс (интуитивный), предоставляющий пользователю максимальные удобства и возможности. |
Not that I want to crowd your intuitive genius, but we do have this production deadline. |
Не хочется давить на твой интуитивный гений, но у нас очень жесткие сроки. |
An intuitive entity that listens to you, understands you, and knows you. |
Интуитивный организм, который слушает, понимает и знает вас. |
A reader must rely more on intuitive parsing of leet to determine the meaning of a sentence rather than the actual sentence structure. |
Читатель должен полагаться больше на интуитивный разбор слов в предложении, чем на реальную его структуру. |
Women's ability to cooperative leadership, emphasis on quality, intuitive problem-solving and light control are actually highly valued by the new management culture, particularly in large private corporations. |
Способность женщин обеспечивать коллегиальность управления, упор на качество, интуитивный подход к решению проблем и мягкие методы руководства, в самом деле, высоко ценятся руководителями новой формации, в частности в крупных частных корпорациях. |
The Committee was informed that there was no proactive risk mitigation in the field and that the management of risk continued to be intuitive, inconsistent and ineffective. |
Комитет был проинформирован о том, что в настоящее время никакой активной деятельности по смягчению рисков на местах не проводится и что управление рисками по-прежнему носит интуитивный, непоследовательный и неэффективный характер. |
She highlighted the importance of developing communication products that are easily understandable to all audiences; for example, the report's intuitive interactive website that makes main findings easily accessible through graphics and keywords, but also allows for access to in-depth information. |
Она подчеркнула большое значение разработки коммуникационных продуктов, которые легко понятны для всех аудиторий; например, интуитивный интерактивный веб-сайт доклада облегчает доступ к основным выводам благодаря графике и ключевым словам, но также позволяет получать доступ к углубленной информации. |
Bill Loguidice and Matt Barton of Gamasutra referred to the game's release as the start of a new entertainment medium, and commented that its simple, intuitive gameplay made it a success. |
Билл Лоджидик и Мэтт Бартон из Gamasutra назвали выпуск игры Pong рождением новой развлекательной среды и прокомментировали, что её простой и интуитивный геймплей сделал её успешной. |
To approximate that area, an intuitive method would be to divide up the distance between a and b into a number of equal segments, the length of each segment represented by the symbol Δx. |
Для приближённой оценки этой площади возможен интуитивный метод, состоящий в разделении расстояния между а и Ь на некоторое число равных отрезков (сегментов) длиной Δx. |
Site have intuitive interface for the producer allowing to upload their media content, and friendly interface for the people searching and downloading media content. |
Сайт имеет интуитивный интерфейс для продюсеров, позволяющий им загружать из медиа контент, и дружественный интерфейс для людей ищущихи скачивающих медиа материалы. |
Once again I would like to remind that the Price Histogram is reliable, but the intuitive tool, so the confirmation signals are necessary for its use. |
В заключение хотелось бы еще раз напомнить, что «Ценовая Гистограмма» хоть и надежный, но интуитивный инструмент, и при его использовании необходимы подтверждающие сигналы. |
This intuitive approach can be made quantitative by defining the normalized distance between the test point and the set to be x - μ σ {\displaystyle {x-\mu} \over \sigma}. |
Этот интуитивный подход можно определить математически через расстояние между заданной точкой и множеством по формуле х - μ σ {\displaystyle {x-\mu} \over \sigma}. |
I don't understand how someone who's so clever, so intuitive in the job can be so devoid of empathy elsewhere. |
Я не понимаю, как кто-то, такой умный, такой интуитивный в работе, может быть настолько лишен сопереживания во всем остальном. |
Its compact design ensures simple set-up and use with a new intuitive User Interface, and intelligence built into Original HP print cartridges makes it easy to order supplies and receive alerts when supplies are low[p1]. |
Компактный дизайн, включающий новый интуитивный интерфейс пользователя, обеспечивает легкость настройки, а встроенные интеллектуальные функции оригинальных картриджей НР упрощают процесс заказа расходных материалов и появление предупреждений при низком уровне материалов[p1]. |