Английский - русский
Перевод слова Intuition

Перевод intuition с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Интуиция (примеров 196)
And he thinks it's intuition. А он подумал, что это интуиция.
How do you know that I'm not your own intuition speaking to you right now? Откуда ты знаешь, что я не твоя собственная интуиция, говорящая с тобой прямо сейчас?
While the geometric intuition of LOF is only applicable to low-dimensional vector spaces, the algorithm can be applied in any context a dissimilarity function can be defined. В то время как геометрическая интуиция алгоритма применима только к векторным пространствам низкой размерности, алгоритм может быть применено в любом контексте, где функция непохожести может быть определена.
is your intuition, your empathy, and your heart. Вы сказали, что вас делает особенной интуиция, сочувствие и большое сердце.
And our intuition is linear. Но наша интуиция линейна.
Больше примеров...
Чутьё (примеров 8)
And my intuition tells me it wasn't your dear departed mom. И моё чутьё подсказывает, что это не ваша покойная матушка.
Call it a father's intuition. Считай, что это отцовское чутьё.
What did your journalistic intuition tell you about him? И что ваше чутьё репортёра вам подсказывает на его счёт?
I think I had great intuition in relying on good Ottavio for the search. Кажется, чутьё не подвело меня, когда я доверил поиски любезному Оттавио.
"Sensing or Intuition". У вас есть чутьё и интуиция
Больше примеров...
Предчувствие (примеров 4)
When I got your call, I had an intuition that something was bothering you. Когда ты позвонил, у меня было предчувствие, что тебя что-то беспокоит.
When Jean-Louis meets Albert, he has a little intuition, I can read it in Jean-Louis face. Когда Жан-Луи познакомился с Альбертом, у него было небольшое предчувствие, это было видно по его лицу.
You got any intuition? У тебя есть какое-нибудь предчувствие?
Watkins' intuition has been very much substantiated since then and the figures quoted in paragraph 3 above are there to prove it. Предчувствие Уоткинса с тех пор более чем подтвердилось; доказательством тому служат цифры, приведенные в пункте З выше.
Больше примеров...
Интуитивно (примеров 16)
That is our harmony with the future, because although we do not see the future we have an intuition about it and a sense of it. Это наша гармония с будущим, ибо, хотя мы не видим будущее, мы интуитивно его чувствуем.
The ability to form concepts with images of entities and processes pictured by intuition. Способность сформировать идею, интуитивно нарисовав себе всю организацию и работу.
You may be recalling an unconscious thought you had at the time or an intuition. Вы могли вспоминать об этом все время, не сознавая, или интуитивно.
So some intuition that you may have developed over the years is that one thing is only in one place at a time. Поэтому интуитивно с годами вы осознали то, что вещь может находиться одновременно только в одном месте.
Whether through intuition or her attention to details that others failed to notice, she became convinced that I could understand what was being said. Либо интуитивно, либо благодаря своему вниманию к деталям, на которые не обращали внимание другие, она была убеждена в том, что я понимал, о чём говорили люди.
Больше примеров...