Английский - русский
Перевод слова Intuition

Перевод intuition с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Интуиция (примеров 196)
Sometimes the son's childish intuition... clarified his thoughts. Часто сама интуиция малолетнего сына давала ответы на его мысли.
Next to qualifications I thought you meant qualifications as in strong intuition, unflappable calm under pressure. Рядом с оценками, я думал вы имели в виду оценить насколько сильна интуиция, и невозмутимо мое спокойствие под давлением.
but my intuition is insane ? но моя интуиция не как у всех.?
Just talent and intuition. Только талант и интуиция.
That takes mad intuition. И просто дикая интуиция.
Больше примеров...
Чутьё (примеров 8)
And my intuition tells me it wasn't your dear departed mom. И моё чутьё подсказывает, что это не ваша покойная матушка.
This is no substitute for an intuition as finely-tuned as yours. Ничто не заменит чутьё настоящего детектива.
Call it a father's intuition. Считай, что это отцовское чутьё.
FBI agents rely on their intuition. Агенты ФБР полагаются на чутьё.
I think I had great intuition in relying on good Ottavio for the search. Кажется, чутьё не подвело меня, когда я доверил поиски любезному Оттавио.
Больше примеров...
Предчувствие (примеров 4)
When I got your call, I had an intuition that something was bothering you. Когда ты позвонил, у меня было предчувствие, что тебя что-то беспокоит.
When Jean-Louis meets Albert, he has a little intuition, I can read it in Jean-Louis face. Когда Жан-Луи познакомился с Альбертом, у него было небольшое предчувствие, это было видно по его лицу.
You got any intuition? У тебя есть какое-нибудь предчувствие?
Watkins' intuition has been very much substantiated since then and the figures quoted in paragraph 3 above are there to prove it. Предчувствие Уоткинса с тех пор более чем подтвердилось; доказательством тому служат цифры, приведенные в пункте З выше.
Больше примеров...
Интуитивно (примеров 16)
That is our harmony with the future, because although we do not see the future we have an intuition about it and a sense of it. Это наша гармония с будущим, ибо, хотя мы не видим будущее, мы интуитивно его чувствуем.
It's another way of getting the intuition. Вот так еще можно интуитивно это представить.
Most of you have the intuition that it's not - you wouldn't pay that for it. Большинство из вас интуитивно чувствуют, что нет - вы не согласны столько заплатить.
Now people have a natural intuition about these trade-offs. Мы интуитивно понимаем эти компромиссы.
It's another way of getting the intuition. Вот так еще можно интуитивно это представить.
Больше примеров...