| The intro to "Crawling" has been remixed in live versions over the years. | Вступление «Crawling» в живых версиях изменялось с годами. |
| She also included the same intro for "Whenever, Wherever/Suerte" for her second world tour, the Oral Fixation Tour. | Она также включила это же вступление в "Whenever, Wherever/Suerte" для второго мирового турне Oral Fixation Tour. |
| The Secretary-General encourages States members of the Committee to promptly ratify the Convention. Its entry intro force would help reduce the proliferation of weapons and armed violence in the subregion. | Генеральный секретарь призывает государства-члены региона как можно скорее ратифицировать эту Конвенцию, с тем чтобы ее вступление в силу могло способствовать сокращению масштабов распространения оружия и вооруженного насилия в субрегионе. |
| If you listen closely, you can hear a hissing noise in the vocals in the intro because we were using a real noisy vocal preamp. | Если внимательно вслушаться во вступление песни, можно расслышать слабый шум от вращающегося диска громкоговорителя. |
| The original recording had a spoken intro by Starr, but the idea was abandoned on 3 June. | Для сохранения детской тематики песни, в оригинальной записи остаётся разговорное вступление Старра, но от этой идеи отказались З июня 1966 года. |
| I'll use that for the intro for my closer. | Я использую это для интро моего ухода. |
| The two have since squashed the beef and Alchemist produced the song "Past, Future, and Present" and did the intro for the song that appeared on the 2006 mixtape Revenge of the Spit. | С тех пор они помирились, а Алкемист спродюсировал трек «Past, Future and Present» и записал интро для песни, появившейся в микстейпе Ras Kass 2006 года «Revenge of the Spit». |
| It was featured on the Broken Frame Tour as the introduction theme for selected shows, after an incident with their Revox machine that destroyed almost all their previous intro, "Oberkorn (It's a Small Town)". | Она появилась во время тура в поддержку альбома А Broken Frame, как вступительная тема после инцидента с их машиной ReVox (англ.)русск., в результате которого было почти полностью уничтожено их предыдущее интро, «Oberkorn (It's a Small Town)». |
| "Behind the Crooked Cross" is rarely played live as Hanneman hates the track, though King has always wanted to play it "because it's got a cool intro" despite it not being his favorite song. | Песня «Behind the Crooked Cross» редко играется вживую, поскольку Ханнеман ненавидел эту песню, хотя Кинг всегда хотел играть её, «потому что у неё крутое интро». |
| We already did the intro, the chorus. Hakeem comes in right after. | Интро мы отработали, припев тоже, а дальше вступает Хаким. |
| He wrote the intro to the Daredevil paperback I did. | Помнится, писал введение к моему 'Сорвиголове' . |
| Tommy, as much as I would love to relive intro to Spanish with you, today is not a good day. | Томми, я бы с удовольствием хотела бы пережить с тобой введение в испанский, но сегодня не тот день. |
| Intro to Developing Nations, it's one of my favorite classes. | Введение в только начинающие свое развитие страны - это один из моих любимых предметов... |
| In 2004, Ólafur composed and recorded the intro and two outros for tracks on the album Antigone by German metal band Heaven Shall Burn. | В 2004 году Арнальдс записал введение и ещё две композиции для альбома Antigone немецкой металкор-группы Heaven Shall Burn. |
| I learned that in my Intro to something-ology class. | Я научился этому во время урока "Введение в чего-то-логию". |
| And then how they repeat the riff, the intro riff, as the band is galloping... It changes the context of the riff, so they actually re-invent the riff on the way out. | И как они повторяют риф, вводный риф... и изменяют контекст рифа, фактически получая на выходе новый. |
| Nobody takes an Intro class to get on any other path but the path to not being hungover anymore. | Никто не берёт вводный урок, чтобы выбрать иной путь, кроме как больше не быть с похмелья. |
| Ted, it's an Intro class. | Тед, это вводный урок. |
| So, Craig, how's the Intro to Wall Street class? | Ну, Крейг, как прошёл вводный курс на Уолл-Стрит? |
| We don't need that film intro. | Нет необходимости в ролике. |
| It was made up largely of footage that would later appear in the series' intro, but also of unused scenes featuring unique anthropomorphic people. | В ролике использовался не только отснятый материал, который позднее появится в открывающей заставке сериала, но и неиспользованные сцены с участием уникальных антропоморфных животных. |
| Zatanna appears only in the intro of the Robot Chicken DC Comics Special with the Justice League. | Затанна появилась во вступительном ролике Robot Chicken DC Comics Special. |
| The Movie Wizard automatically creates intro and end credits, add transitions, fades, and other cool special effects so you can turn your everyday home videos into memorable multimedia projects to save and share. | Мастер «Movie Wizard» автоматически создаёт вступительные и финальные титры, добавляет переходы, угасания и другие захватывающие спецэффекты, так что вы сможете превратить своё будничное домашнее видео в памятные мультимедийные проекты, которые сможете выложить в Интернет и показать друзьям. |
| They want me to race down and tape an intro at the station. | Просят меня приехать в студию и записать вступительные слова. |
| The DVD contain two presentation reels and two intro movies. | Диск содержит 2 презентационных ролика и две заставки. |
| What is best for the first page of the site, to be a good-looking intro or good-looking informative page? | Каким образом лучше делать главную страницу - в виде красивой заставки или тоже красивой, но информационной страницы? |
| After the intro plays, the two hosts would introduce themselves to a studio audience and explain a possible situation, with the following sketch having a similar situation. | После показа вступительный заставки двое ведущих представляют себя живой аудитории и рассказывают о возможной ситуации, за которой следует скетч, имеющий аналогичную ситуацию. |
| OPTIMUM Web Service Agency offers flash intro, flash site and animated web elements development. We use the latest animation technologies to introduce movement and enhanced functionality to make your website more polished and stand apart from the crowd. | Мы разрабатываем flash-сайты, анимационные заставки для web-сайтов и электронных каталогов, рекламные баннеры, различные встроенные анимационные элементы для web-сайтов: заголовки, кнопки, интерактивные меню, анимационные карты и др. |
| to listen The Real Testament Intro (prod. | чтобы прослушать превью трека The Real Testament Intro (prod. |
| He is a founding member of the indie-pop band Tomte and also writes for the magazines Intro, Visions, Spex and Musikexpress. | Он был одним из основателей инди-поп-группы Tomte, публиковался в таких изданиях, как Intro, Visions, Spex и Musikexpress. |
| Additionally, "Exile" was replaced with a new track simply titled "Intro", and the music in "Click Beat Box" was changed. | Кроме того, «Exile» был переименован в просто «Intro», и музыка в треке «Click Beat Box» была изменена. |
| His music video for "Intro" premiered on's homepage, and the video has also appeared on MTVU, AbsolutePunk, 2DOPEBOYZ, Raps & Hustles and The College Dropouts. | Премьера его музыкального видео на трек «Intro» состоялась на главной странице, а так же видео появилось на MTVU, AbsolutePunk, 2DOPEBOYZ, Raps & Hustles и The College Dropouts. |
| Soon after being released, Vikernes started writing new tracks (nine metal tracks and an ambient intro and outro) for an upcoming Burzum album. | Вскоре после освобождения Варг начал писать новые треки (девять треков в стиле метал и Intro и Outro в стиле эмбиент) для предстоящего альбома Burzum. |
| There's certain leitmotifs [theme] which recur in 'cockney music' There's of course the 'basic cockney intro' | Для кокни-музыки характерно повторение небольшого мотива это конечно же и кокни-вступление. |
| There it is, the 'basic cockney intro' | Вот оно, простое кокни-вступление. |
| So I was thinking we'll go film intro, and then go to graphics, and then jump into this. | Я подумываю начать с ролика, затем перейти на графику, а потом запустить материал. |
| The DVD contain two presentation reels and two intro movies. | Диск содержит 2 презентационных ролика и две заставки. |
| While the intro is removed from this port, the intro music is still in this port. | В то время как вступление удалено из этого порта, музыка из ролика по-прежнему доступна. |
| Since the arcade intro sequence is missing, Rain does not appear in the game, yet the message Kombat Kode "Rain can be found in the Graveyard" is still displayed. | Поскольку в игре нет ролика с демонстрацией геймплея, Рейн не появляется, однако секретное сообщение (открываемое при помощи Комбат Кода) «Рейн может быть найден на кладбище» всё ещё в игре. |
| In the Game Boy version, a character named Robby has to rescue people from a village, who, according to this version's intro, have been captured by a skull character. | В Game Boy-версии персонаж по имени Robby должен спасти людей из деревни, которая была захвачена Злым Королём - Великолепным Черепом(Злым Королём - Великолепным Skall, согласно заставке). |
| I am the glue that... holds the show together, or as Mary said in her intro... "The filling in our little Oreo." | Я человек, на котором держится всё шоу или, как сказала Мэри в заставке "Белая прослойка нашей шоколадной печеньки". |
| It was made up largely of footage that would later appear in the series' intro, but also of unused scenes featuring unique anthropomorphic people. | В ролике использовался не только отснятый материал, который позднее появится в открывающей заставке сериала, но и неиспользованные сцены с участием уникальных антропоморфных животных. |
| Users can skip the intro and go directly into your catalogue or web site, a convenient capability for those who have seen your intro scores of times or those who are in a hurry to "get to the facts". | В заставке используются логотип и слоган компании, различные изображения, относящиеся к работе фирмы, всевозможные анимационные эффекты и звуковое сопровождение. Длительность flash-заставки для первой страницы сайта, как правило, составляет от 15 до 25 секунд. |