1988 renovations: FIPOI interest-free loan - other renovations funded by WIPO. |
Работы по реконструкции в 1988 году: беспроцентный кредит ФИПОИ - прочие работы финансировались ВОИС. |
I'm going to ask the board for an interest-free loan to set up a new company. |
Я хочу просить у совета беспроцентный кредит для учреждения новой компании. |
General Assembly resolution 57/292 had been adopted on the understanding that the host country would offer an interest-free loan to the Organization. |
Резолюция 57/292 Генеральной Ассамблеи была принята при том понимании, что принимающая страна предоставит Организации беспроцентный заём. |
China provided support in building factories and roads, and Beijing provided Yemen another interest-free loan, in the amount of $500,000. |
Китай оказал поддержку в строительстве заводов и дорог, а также предоставил Йемену еще один беспроцентный кредит в размере 500000 долл. |
Host country (through Property Foundation for International Organizations (FIPOI)) provided interest-free loan. |
Принимающая страна (через Фонд недвижимого имущества для международных организаций (ФИПОИ)) предоставила беспроцентный кредит. |
Current headquarters building - FIPOI interest-free loan. |
Нынешнее здание штаб-квартиры - беспроцентный кредит ФИПОИ. |
This is an interest-free loan granted by Islamic banks. |
Это беспроцентный заем, предоставляемый исламскими банками. |
Nor did the United Nations receive interest-free credit from the host country. |
Кроме того, Организации Объединенных Наций не удается получить в принимающей стране беспроцентный кредит. |
In addition, the parties agreed on the Greek corporation's granting an interest-free loan to the seller for manufacturing the press moulds required to produce the bottles. |
Стороны также договорились о том, что греческая компания предоставит продавцу беспроцентный заем на изготовление пресс-форм, требовавшихся для изготовления флаконов. |
The United States financial commitment to the United Nations was first demonstrated in the 1940s by providing an interest-free loan for the construction of the present Headquarters complex. |
Финансовая приверженность Соединенных Штатов Организации Объединенных Наций впервые была продемонстрирована в 40е годы, когда мы предоставили беспроцентный заем на строительство нынешнего здания Штаб-квартиры. |
In 2004, the World Bank approved a US$ 31 million interest-free credit for the development of customs modernization and a trade facilitation project in Afghanistan. |
В 2004 году Всемирный банк предоставил беспроцентный кредит на сумму 31 млн. долл. США на разработку проекта модернизации таможенных процедур и содействия развитию торговли в Афганистане. |
In document A/59/441, the Secretary-General had appeared to favour an interest-free loan but had taken the view that an interest-bearing loan was the only feasible option. |
В документе А/59/441 Генеральный секретарь, как представляется, поддерживает беспроцентный заём, однако выражает мнение, что единственной реальной альтернативой является заём под проценты. |
Failing the securing of an interest-free loan, consideration should be given to resorting to commercial borrowing through bond issues based on the framework explained in the previous report. |
Если беспроцентный займ получить не удастся, следует рассмотреть вопрос о получении коммерческого облигационного займа, ориентируясь при этом на выкладки, приведенные в предыдущем докладе. |
"Giving someone an interest-free loan is considered one of the highest forms of charity." |
Он добавил: «Давать кому-то беспроцентный займ - одна из самых высших форм любви». |
The resulting $65 million plan was approved by the General Assembly on 20 November 1947, and the Government of the United States granted an interest-free loan for the full amount. |
Разработанный в результате план стоимостью 65 млн. долл. США был одобрен Генеральной Ассамблеей 20 ноября 1947 года, и правительство Соединенных Штатов Америки предоставило беспроцентный заем на всю эту сумму. |
It was regrettable that the host country, despite the considerable income it received from the presence of the United Nations in New York City, had not offered the Organization an interest-free loan. |
К сожалению, страна пребывания, несмотря на значительный доход, который она получает от присутствия Организации Объединенных Наций в городе Нью-Йорк, не предложила Организации беспроцентный кредит. |
An interest-free loan can be granted by a municipal authority with expanded powers to a vulnerable person in a difficult life situation which can be overcome through a loan on condition that the person can not obtain a loan by any other means. |
Беспроцентный займ может быть предоставлен муниципальным органом с расширенными полномочиями лицу из социально уязвимых слоев населения, находящемуся в стесненных жизненных обстоятельствах, которые могут быть преодолены благодаря использованию этого займа, при условии, что соответствующее лицо не может получить заем иным образом. |
The rotation is usually determined by lot; the first person receiving the pot obtains an interest-free loan from other members of the group and then repays the loan in equal instalments through contribution in subsequent rotations until the loan is entirely repaid in the last rotation. |
Очередность обычно определяется по жребию, при этом человек, которому первому достаются собранные деньги, получает беспроцентный кредит от других членов группы, а затем выплачивает этот кредит равными долями посредством участия в последующем сборе средств, пока кредит не будет полностью погашен во время последнего сбора. |
As stated in paragraph 21 of the report of the Secretary-General, an interest-free loan of $65 million (equivalent to $449.2 million in year 2000 dollars) was provided in 1948 by the host Government for the construction and furnishing of the Headquarters buildings. |
Как отмечено в пункте 21 доклада Генерального секретаря, «правительство принимающей страны предоставило беспроцентный заем на сумму 65 млн. долл. США (эквивалентно 449,2 млн. долл. США в ценах 2000 года) в целях строительства и оснащения зданий Центральных учреждений. |
WMO Interest-free loan from FIPOI for 75 per cent of construction cost. |
Беспроцентный кредит от ФИПОИ для покрытия 75% стоимости строительства. |
Interest-free loan for construction of headquarters premises (valued at US$ 449.2 million in year 2000). |
Беспроцентный кредит для строительства помещений Центральных учреждений (в 2000 году оценивался в размере 449,2 млн. долл. США). |
During the study period the loan is interest-free. |
На период учебы заем беспроцентный. |
A mortgage loan was granted to the cooperatives consortium, with a readjustment system based on the minimum wage unit (USM) but interest-free. |
Объединению кооперативов выдается ипотечный беспроцентный кредит, погашаемый на основе системы, привязанной к МРОТ. |
Resident business, subject to the 10-percent increment of revenues from sales within 1 year of the registration, shall be granted an interest-free tax loan for VAT in the amount of payments to the Republican and local Budgets with the repayment term of two years. |
Предприятиям-резидентам, при 10-процентном увеличении объема реализации через год поел регистрации, предоставляется беспроцентный налоговый кредит по НДС в размере платежей в республиканский и местный бюджеты со сроком возврата в течение двух лет. |
Furthermore, decision was also made to provide an interest-free loan of Rs. 25,000 to each family for cultivation and animal husbandry once all the displaced people return home and the displaced persons would have to pay back the money in five years. |
Кроме того, было принято решение о том, чтобы по возвращении всех перемещенных лиц домой предоставить каждой семье беспроцентный кредит в 25000 рупий сроком на пять лет для занятий земледелием и животноводством. |