Английский - русский
Перевод слова Interest-free

Перевод interest-free с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Беспроцентный (примеров 31)
"Giving someone an interest-free loan is considered one of the highest forms of charity." Он добавил: «Давать кому-то беспроцентный займ - одна из самых высших форм любви».
An interest-free loan can be granted by a municipal authority with expanded powers to a vulnerable person in a difficult life situation which can be overcome through a loan on condition that the person can not obtain a loan by any other means. Беспроцентный займ может быть предоставлен муниципальным органом с расширенными полномочиями лицу из социально уязвимых слоев населения, находящемуся в стесненных жизненных обстоятельствах, которые могут быть преодолены благодаря использованию этого займа, при условии, что соответствующее лицо не может получить заем иным образом.
As stated in paragraph 21 of the report of the Secretary-General, an interest-free loan of $65 million (equivalent to $449.2 million in year 2000 dollars) was provided in 1948 by the host Government for the construction and furnishing of the Headquarters buildings. Как отмечено в пункте 21 доклада Генерального секретаря, «правительство принимающей страны предоставило беспроцентный заем на сумму 65 млн. долл. США (эквивалентно 449,2 млн. долл. США в ценах 2000 года) в целях строительства и оснащения зданий Центральных учреждений.
During the study period the loan is interest-free. На период учебы заем беспроцентный.
In this effort, the Grameen Foundation is providing technical support and an interest-free loan facility for microfinance. В этих целях Фонд "Грамин" оказывает техническую поддержку и предоставляет беспроцентный заем на цели развития услуг по микрофинансированию.
Больше примеров...
Беспроцентной (примеров 11)
Another objective is to assist women in breaking the cycle of poverty through the provision of interest-free financial assistance. Еще одна задача состоит в оказании женщинам помощи в том, чтобы разорвать порочный круг нищеты посредством предоставления беспроцентной финансовой помощи.
Part of the financial aid (approx. 50% of the amount) is granted as a stipend, and the other part is granted as an interest-free loan. Часть финансовой помощи (около 50% от общего размера) предоставляется в форме стипендий, а другая часть - в качестве беспроцентной ссуды.
However, they are not automatically entitled to the interest-free loan; it is provided by the district office depending on its financial possibilities and on whether the family will be able to repay the loan. Однако они не имеют автоматического права на получение беспроцентной ссуды: такая ссуда предоставляется районным бюро в зависимости от финансовых возможностей и от того, сможет ли семья возвратить ссуду.
When the General Assembly had adopted resolution 57/292, in which it had approved the capital master plan, it had done so on the assumption that the project would be financed through an interest-free loan provided by the host country. Когда Генеральная Ассамблея принимала резолюцию 57/292, в которой она утвердила генеральный план капитального ремонта, она исходила из того, что данный проект будет финансироваться за счет беспроцентной ссуды, предоставляемой принимающей страной.
Those who are unemployed can receive (by signing an agreement) a grant amounting to 7 minimum subsistence budget units, as well as a bank loan (interest-free but has to be repaid). Безработным может быть выделена (на договорной основе) субсидия в размере семи бюджетов прожиточного минимума, а также банковская ссуда (выдается на возвратной и беспроцентной основе).
Больше примеров...
Беспроцентным (примеров 4)
When compared to the interest-free loan offered by the host country, the public-private partnership option becomes less attractive. Если сравнить это с беспроцентным займом, предлагаемым принимающей страной, то становится очевидным, что вариант государственно-частного партнерства является менее привлекательным.
Interest-bearing loan provided, currently interest-free and extended until 2030. WHO Был предоставлен процентный кредит; в настоящее время он стал беспроцентным и срок погашения продлен до 2030 года.
These loans are interest-free and must be reimbursed no later than ten years after completion of the studies for which they are granted. Этот кредит является беспроцентным и выплачивается не позднее, чем через 10 лет после окончания курса обучения, в связи с которым он был предоставлен.
Venezuela shared other delegations' concerns about the legal, political and financial implications of the proposed loan agreement and recalled that, at its fifty-seventh session, the General Assembly had agreed to a loan from the host country on the understanding that it would be interest-free. Венесуэла разделяет озабоченность других делегаций в отношении юридических, политических и финансовых последствий предлагаемого соглашения взять кредит и напоминает, что на своей пятьдесят седьмой сессии Генеральная Ассамблея согласилась взять кредит у принимающей страны при том понимании, что этот займ будет беспроцентным.
Больше примеров...
Беспроцентными (примеров 4)
All such loans are non-profit (interest-free). Все эти ссуды не предполагают извлечения прибыли (являются беспроцентными).
In general, such credit was either interest-free or provided at low rates of interest. В целом такие кредиты являются либо беспроцентными, либо выдаются по очень низким процентным ставкам.
Loans were not available interest-free, but the rates charged under the decentralized financial system were substantially lower than those of traditional commercial banks. Кредиты не являются беспроцентными, однако процентные ставки, взимаемые в рамках децентрализованной системы финансирования, значительно ниже ставок традиционных коммерческих банков.
With regard to interest rates, true figures were hard to obtain because most loans were granted informally by private lenders, although it was widely believed that the rate for NGO loans was around 30 per cent, while complementary Government loans were interest-free. Что касается процентных ставок, получить достоверные сведения трудно, так как большинство ссуд выдаются частными заимодателями неофициально, хотя широко известно, что ставка в НПО составляет около 30 процентов, а дополнительные государственные займы являются беспроцентными.
Больше примеров...
Без процентов (примеров 3)
I want to loan the funds for his bail, interest-free. Я готов одолжить вам денег на его залог, без процентов.
Well, it's 90 days interest-free. Без процентов на 90 дней.
'Cause I need to know if he lends money interest-Free. Потому что мне надо знать, даёт ли он деньги в долг без процентов.
Больше примеров...