Your little insurrection is at an end, Your Highness. |
Ваш маленький бунт закончился, Ваше Величество. |
Just two of them, they started the insurrection. |
У двоих, они и начали бунт. |
Your little insurrection is at an end, Your Highness. |
Ваш небольшой бунт окончен, Ваше Высочество. |
So you just start an insurrection, hand out guns and massacre his family? |
Поэтому ты поднял бунт, достал оружие и перебил его семью? |
However, there are exceptions for those who have committed insurrection, foreign aggression or other violations of the relevant provisions of the Criminal Act (art. 46, para. 2, of the Immigration Control Act). |
Однако предусмотрены исключения в отношении тех, кто совершает бунт, иностранную агрессию или другие нарушения соответствующих положений уголовного законодательства (пункт 2 статьи 46 Закона о контроле над иммиграцией). |
They intend on... raising an insurrection! |
Их цель... поднять бунт! |
Thomas, that is close to rebellion and insurrection. |
Томас, с вашей стороны это уже почти бунт и восстание. |
You, Pilate, will have provoked insurrection through your catastrophic misjudgment, and you, Pilate, will be finished. |
Вы, Пилат, разбудили бунт своим неправедным судом, и с вами, Пилат, будет покончено. |
Insurrection of thirsty and hostile slaves at its extreme, and an impossible task to share diminished water reserve amongst all those living, at best. |
Бунт мучимых жаждой и враждебных рабов становится особенно вероятным, а раздел остатков воды среди всех живых - непосильной задачей. |