Английский - русский
Перевод слова Insurrection

Перевод insurrection с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Восстание (примеров 89)
An insurrection in the Hawaiian islands has escalated to war. Восстание на гавайском острове перерос в настоящую войну
The Insurrection of 10 August 1792 was a defining event of the French Revolution. Восстание 10 августа 1792 - одно из знаковых событий Великой Французской революции.
He asked if she had ever given birth to Charles Edward's child, hoping to find a legal heir who could then be used to cause insurrection in Britain. Он спросил, родила ли она ребенка от Карла Эдуарда, надеясь найти законного наследника, который может быть использован, чтобы вызвать восстание в Британии.
The insurrection in Annam spread and flourished in 1886, reached its climax the following year and gradually faded out by 1889. Восстание в Аннаме распространилось и начало разрастаться 1886 году, достигнув своего апогея в следующем году, и постепенно стало затухать к 1889 году.
There has been, in the County of Shiring, a bloody insurrection against manorial rule and a threat to the very Crown of England. Кровавое восстание разразилось в Графстве Ширин, против помещичьего права. и стало угрозой самой Короне Англии.
Больше примеров...
Мятеж (примеров 23)
A year later, there was a counterrevolutionary insurrection. Через год вспыхнул контрреволюционный мятеж.
These rebel elements have conducted a violent insurrection against the Government, fuelled by the negative effects and consequences of the past 18 years, which are further compounded by prevailing high unemployment and our country's weakness in the field of security. Они развернули против правительства вооруженный мятеж, подпитываемый негативными последствиями событий последних 18 лет, которые еще более усугубляются существующим в стране высоким уровнем безработицы и слабостью ее структур в области обеспечения безопасности.
Hell, I even did a militia insurrection. Черт, я даже сделал мятеж бандформирований.
One cannot say one is in favour of peace and stir up an insurrection against the institutions of the Republic. Невозможно одновременно заявлять о своей приверженности миру и провоцировать мятеж, направленный против институтов Республики.
Uruguay was invaded and annexed by Brazil in 1816, until the Thirty-Three Orientals led an insurrection to rejoin the United Provinces. Уругвай был аннексирован Бразилией в 1816 году, пока тридцать три Ориенталес не подняли мятеж, чтобы вернуть регион в Соединённые Провинции.
Больше примеров...
Бунт (примеров 9)
Just two of them, they started the insurrection. У двоих, они и начали бунт.
Your little insurrection is at an end, Your Highness. Ваш небольшой бунт окончен, Ваше Высочество.
So you just start an insurrection, hand out guns and massacre his family? Поэтому ты поднял бунт, достал оружие и перебил его семью?
They intend on... raising an insurrection! Их цель... поднять бунт!
You, Pilate, will have provoked insurrection through your catastrophic misjudgment, and you, Pilate, will be finished. Вы, Пилат, разбудили бунт своим неправедным судом, и с вами, Пилат, будет покончено.
Больше примеров...