| I'm just his driving instructor. | Я просто его инструктор по вождению. |
| I thought your son was a ski instructor in Vail. | Я думал, ваш сын - лыжный инструктор в Вэйле. |
| 1981-1983 Trainee Military Magistrate, Deputy Military Auditor of the Kinshasa-Gombe Garrison Court Martial and police analyst and instructor in fundamental human rights and freedoms. | Судья-стажер Военного трибунала, помощник военного аудитора при военном совете гарнизона Киншасы-Гомбе и аналитик и инструктор полиции по вопросам основных свобод и прав человека. |
| And a SoulCycle instructor. | И инструктор в "Соул-Сайкл". |
| In 1924 the instructor of the district executive committee Elizar Sergeevich Savelev was sent to the territory of Ilimpeisky tundra. | В 1924 году на территорию Илимпейской тундры был послан инструктор Туруханского уездного исполкома Елизар Сергеевич Савельев. 5 марта он провел собрание тунгусов Чапогирского рода (Мирошкол), стойбище которых располагалось неподалеку от бывших купеческих "покоев". |
| Voice instructor Jo Thompson describes Bowie's vocal vibrato technique as "particularly deliberate and distinctive". | Преподаватель вокала Джо Томпсон описывает вокальную технику вибрато Боуи, как «особенно преднамеренную и отличительную». |
| I am indeed your temporary instructor, which I shall prove to you now. Observe. | Я, правда, временный преподаватель, и сейчас я вам это докажу смотрите. |
| Instructor, National School of Administration (Ecole National d'Administration), Tunis (civil law). | Преподаватель Национальной школы администрации Туниса (гражданское право). |
| Instructor at the Institut Européen des Hautes Etudes Internationales of Nice, 1982-1983. | Преподаватель Национальной школы администрации и магистратуры, Яунде. |
| The physical education instructor R.V. Ozol', organizer of the "Spartak" circle, was an especially bright figure at this time. | Особенно яркой фигурой в это время стал преподаватель физкультуры Р. В. Озоль, организатор кружка «Спартак». |
| And in between, there was a riding instructor and an Alpine guide. | А между ними учитель верховой езды, инструктор по альпинизму... |
| I am Miss Hotchkiss, your teacher, instructor, friend. | Я мисс Хотчкисс, ваш учитель, тренер, подруга. |
| The instructor at his old school [laughing] thinks John Philip Sousa is a classical composer. | А учитель музыки в его строй школе считает, что Джон Филип Суза - классический композитор. |
| Tenzin is Korra's instructor. | Учитель Корры - Тензин. |
| In 1967, he was promoted to commander and became the Instructor (known as Teacher) of The Perisher Course. | В 1967 году получил звание коммандер и стал инструктором (кратко называется «Учитель») курса «Перишер». |
| My instructor says I'm a. | Тренер говорит, у меня на это талант. |
| This is an opinion of a canadian fitness instructor Alvin Green, who is a "co-author" of a stunning body of actress Peta Wilson, star of "La Femme Nikita" TV-series. | Так считает канадский тренер Алвин Грин, который является «соавтором» сногсшибательного тела актрисы Петы Уилсон, звезды сериала «Её звали Никита». |
| No, you're a fitness instructor. | Нет, ты тренер по фитнесу. |
| Jens Bangsbo is a UEFA pro-license coach (2014) and UEFA, AFC and FIFA instructor. | Йенс Бенгбо - тренер по лицензированию УЕФА (2014) и инструктор УЕФА, АФК и ФИФА. |
| That the gym instructor or something? | Твой тренер по физкультуре? |
| Instructor Gon, what in the world is going on here? | Наставник Кон, что, ради всего святого, происходит? |
| 5 Simon has told to it in the answer: the Instructor! | 5 Симон сказал Ему в ответ: Наставник! |
| When all were denied, Peter has told also former with it: the Instructor! | Когда же все отрицались, Петр сказал и бывшие с Ним: Наставник! |
| During that period of practical instruction, lasting one year, a special instructor is appointed to monitor the new staff members and determine whether they have the abilities and attitudes required to carry out their duties. | Кроме того, во время одногодичной практики обязательно назначается "наставник", который контролирует новых сотрудников и на деле проверяет, обладают ли они способностями и личными качествами, необходимыми для выполнения своей миссии. |
| The coach, locally based and with a part-time role, will be responsible for supporting the instructor in classroom training delivery (for local duty stations), helping to resolve/address local participant queries, and providing end-user support in the post-implementation period. | Наставник - местный сотрудник, занятый неполный рабочий день, - будет отвечать за оказание помощи инструктору на аудиторных занятиях (в конкретном месте службы), помогая отвечать на вопросы местных участников и обеспечивая поддержку конечных пользователей после ввода в действие новой системы. |
| Patricia was a pilates instructor, and Nicole was a legal assistant. | Патрисия была инструктором по пилатесу, а Николь - помощником юриста. |
| With her Romanian pilates instructor. | От своего тренера по пилатесу из Румынии. |
| First, accusations of infidelity with his pilates instructor. | Сначала обвинения в неверности с его инструктором по пилатесу. |
| I hear 'em from my manicurist, my Pilates instructor, my girlfriend. | Я слышала про это от моей маникюрши, от моего инструктора по пилатесу, от моей девушки. |
| You were her Pilates instructor? | Вы были ее инструктором по пилатесу? |