Английский - русский
Перевод слова Infarction
Вариант перевода Миокарда

Примеры в контексте "Infarction - Миокарда"

Все варианты переводов "Infarction":
Примеры: Infarction - Миокарда
Other ischemic heart diseases (other then acute myocardial infarction) Другие разновидности ишемической болезни сердца (исключая острый инфаркт миокарда)
Morbidity data on myocardial infarction from the academic hospitals for the period 2007-2010 indicate that men are more affected than women (76% versus 24%). Согласно данным академических медицинских заведений о морбидности, при инфаркте миокарда за 2007-2010 годы, мужчины страдают больше, чем женщины (соответственно 76% и 24%).
In comparison, the estimated absolute risk reduction in myocardial infarction was 137 events per 10,000 persons, and a reduction of 39 events per 10,000 persons in ischemic stroke. Для сравнения, предполагаемое абсолютное снижение риска инфаркта миокарда составило 137 случаев на 10000 человек и сокращение 39 событий на 10000 человек при ишемическом инсульте.
Along with several other NSAIDs, chronic ibuprofen use has been found correlated with risk of hypertension and myocardial infarction (heart attack), particularly among those treated chronically using high doses. Было обнаружено, что наряду с несколькими другими НПВП наблюдается хроническое использование ибупрофена, связанное с риском гипертонии и инфаркта миокарда (сердечный приступ), особенно среди тех, кто хронически применялся с использованием высоких доз.
This has made it possible to reduce mortality from myocardial infarction, acute impairment of cerebral circulation and neglected cases of surgical pathology and to maintain the downward trend in overall morbidity in the district. Это позволило снизить смертность населения от инфарктов миокарда, острого нарушения мозгового кровообращения, запущенных случаев хирургической патологии, сохраняется тенденция к снижению общей заболеваемости в районе.
Theoretically, the application of therapeutics in this area to treat disorders as arthritis, cancer, ischemia-reperfusion, myocardial infarction and stroke could include options as: Preventing DAMP release; Neutralizing or blocking DAMPs extracellularly; Blocking the DAMP receptors or their signaling. Теоретически, терапевтические применения в этой области возможны для лечения заболеваний, таких как артрит, рак, ишемия-реперфузия, инфаркта миокарда и инсульта может включать опционально: Предотвращение освобождения DAMP; Нейтрализации или блокирования DAMP внеклеточно; Блокирование рецепторов DAMP или сигнальности.
It was also known from the case history that the patient had twice suffered during the last ten years from myocardial infarction, as well as from Acute Cerebrovascular Event with sinistral hemiplegia more than 15 years ago. Из анамнеза известно, что больная дважды в течение последних десяти лет перенесла инфаркт миокарда, а также острое нарушение мозгового кровообращения с левосторонней гемиплегией более 15 лет назад.
The number of hospitalisations was similar between males and females for all diseases except acute myocardial infarction, which resulted in 7,940 male hospitalisations and 4,846 female hospitalisations. Количество госпитализаций мужчин и женщин по причине всех заболеваний одинаково, за исключением острого инфаркта миокарда, приведшего к госпитализации 7940 мужчин и 4846 женщин.
o Northern Ireland - Males: stroke (2%); myocardical infarction (5%); angina (6%); Северная Ирландия - мужчины: апоплексический инсульт (2%); инфаркт миокарда (5%); стенокардия (6%)
There was no significant difference in the mortality from cardiovascular events between the two groups, nor was there any significant difference in the rate of myocardial infarction between the rofecoxib and naproxen treatment groups in patients without high cardiovascular risk. Не было существенной разницы в смертности от сердечно-сосудистых событий между двумя группами, и не было каких-либо существенных различий в скорости инфаркта миокарда между группами лечения рофекоксибом и напроксеном у пациентов без высокого сердечно-сосудистого риска.
Class of Antiretroviral Drugs and the Risk of Myocardial Infarction. Класс антиретровирусных препаратов и риск инфаркта миокарда.
METHOD FOR PRODUCING A FIBRINOLYTIC PREPARATION AND USE OF THE LATTER FOR TREATING MYOCARDIAL INFARCTION СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ ФИБРИНОЛИТИЧЕСКОГО ПРЕПАРАТА И ЕГО ПРИМЕНЕНИЕ ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ ИНФАРКТА МИОКАРДА
IT APPEARS THE GENTLEMAN SUFFERED A MASSIVE MYOCARDIAL INFARCTION, По всей видимости, у джентльмена произошёл обширный инфаркт миокарда.
I'm ruling straight up myocardial infarction. Ужасный случай инфаркта миокарда.
It was a myocardial infarction. Это был инфаркт миокарда.
Cause was a massive myocardial infarction. Был обширный инфаркт миокарда.
Mrs Norton's myocardial infarction. Инфаркт миокарда у миссис Нортон.
Myocardial infarction two days ago. Инфаркт миокарда два дня назад.
The patient was admitted to cardiac intensive care unit at a general hospital diagnosed for acute transmural myocardial infarction. Больная была госпитализирована в кардиореанимационное отделение многопрофильного стационара с диагнозом острого трансмурального инфаркта миокарда.
The ECG findings often are confused with those found during an acute anterior wall myocardial infarction. Изменения на ЭКГ часто ошибочно трактуют как проявления переднего инфаркта миокарда.
In fact, 65 decibels is the very level at which this big survey of all the evidence on noise and health found that, that is the threshold for the danger of myocardial infarction. Было проведено большое исследование и обнаружилось, что 65 децибел это тот уровень, при котором возникает порог опасности инфаркта миокарда.
Due to this vascular effect that eliminates vessel constriction and its consequences, Scenar device is recommended for such serious diseases as cardiac infarction, disorder of coronary circulation, obliterating endarteritis, and Reyno disease. Благодаря эффекту снятия сосудистого спазма и его последствиям, применение аппарата показано при таких грозных заболеваниях, как инфаркт миокарда, нарушение мозгового кровообращения, облитерирующий эндартериит, болезнь Рейно.
Lewis suffered a myocardial infarction at the age of 45 and gave up his 70-cigarette-a-day habit, being one of the first to realise that smoking damaged the blood vessels. В возрасте 45 лет Льюис перенёс инфаркт миокарда, после чего отказался от привычки выкуривать по 70 сигарет в день, одним из первых осознав, что курение повреждает кровеносные сосуды.
At the same time, if purchases were made by the Prozorro system (there is no commission with this system), then 12874 stenting operations could be spent on the saved money, which would save 4% of patients with acute myocardial infarction. При этом, если бы закупки осуществлялись системой ProZorro (при этой системе комиссионные отсутствуют), то на сэкономленные деньги можно было бы провести дополнительно 12874 операции по стентированию, что спасло бы 4 % больных с острым инфарктом миокарда.
The principal causes of mortality in this age group are generally related to malignant neoplasms, cerebrovascular diseases, myocardial infarction, accidents, suicide, homicide and other forms of violence, and diabetes mellitus. Основные причины смертности в этой возрастной группе связаны главным образом со злокачественными опухолями, церебрально-сосудистыми заболеваниями, инфарктом миокарда, несчастными случаями, самоубийствами и другими насильственными действиями, а также с сахарным диабетом.