As a response, Yemets tried to lower the rank of The Heart Institute from high-level cardiac care facility to an ordinary hospital for the treatment of patients with myocardial infarction or stroke. |
Емец хотел понизить ранг Института сердца из учреждения, оказывающего кардиологическую медицинскую помощь высокого уровня сложности, в рядовую больницу по лечению пациентов, перенесших инфаркт или инсульт. |
Aspirin is an important part of the treatment of those who have had a myocardial infarction (heart attack). |
Аспирин является важной частью лечения тех пациентов, у кого был инфаркт миокарда (сердечный приступ). |
Cardiovascular events: NSAIDs are associated with an increased risk of serious (and potentially fatal) adverse cardiovascular thrombotic events, including myocardial infarction and stroke. |
Сердечно-сосудистые расстройства: НПВС связаны с повышенным риском серьезных (и потенциально смертельных) неблагоприятных сердечно-сосудистых тромботических событий, включая инфаркт миокарда и инсульт. |
Myocardial infarction two days ago. |
Инфаркт миокарда два дня назад. |
Side effects include a 37% increase in incidence of major vascular events, which include nonfatal myocardial infarction, nonfatal stroke, or death from a blood vessel-related cause. |
Побочные эффекты включают 37% - ное увеличение числа основных сосудистых событий, которые включают нефатальный инфаркт миокарда, нефатальный инсульт или смерть от причины, связанной с кровеносным сосудом. |