| The plaintiff experienced a mild myocardial infarction and claimed that rofecoxib was responsible, after having taken it for two months. |
Истец испытал слабый инфаркт миокарда и утверждал, что рофекоксиб был ответственен, взяв его на два месяца. |
| There was no significant difference in the mortality from cardiovascular events between the two groups, nor was there any significant difference in the rate of myocardial infarction between the rofecoxib and naproxen treatment groups in patients without high cardiovascular risk. |
Не было существенной разницы в смертности от сердечно-сосудистых событий между двумя группами, и не было каких-либо существенных различий в скорости инфаркта миокарда между группами лечения рофекоксибом и напроксеном у пациентов без высокого сердечно-сосудистого риска. |
| After finishing his epidural stitches, he had an acute myocardial infarction. |
Как только я закончил накладывать швы, у него развился острый инфаркт миокарда. |
| Along with these dietary improvements, mortality due to cardiac infarction has been more than halved among persons under 70 years of age. |
Наряду с этими улучшениями в рационе питания смертность в результате инфаркта миокарда сократилась более чем в два раза среди лиц старше 70 лет. |
| For certain other diseases the rates of mortality increased: cancers, cerebrovascular diseases, myocardial infarction, diabetes, and other chronic diseases. |
Возрос показатель смертности, обусловленной злокачественными опухолями, заболеваниями сосудов мозга, инфарктом миокарда, диабетом и другими хроническими заболеваниями. |