Английский - русский
Перевод слова Infarction
Вариант перевода Инфаркт

Примеры в контексте "Infarction - Инфаркт"

Все варианты переводов "Infarction":
Примеры: Infarction - Инфаркт
Could be an avm, cerebral infarction. Это могут быть артериально-венозные пороки развития, церебральный инфаркт.
He has a myocardial infarction every time she walks in the room. У него миокардиальный инфаркт каждый раз, как он проходит по комнате.
PION is a watershed infarction of the optic nerve that may cause either unilateral or, more often, bilateral blindness. PION - инфаркт водораздела зрительного нерва, что может привести к односторонней или, чаще всего, двусторонней слепоте.
In recent years, the number of women who suffer from smoking-related illnesses, such as lung cancer or infarction, is increasing. В последние годы увеличивается число женщин, страдающих от болезней, связанных с курением, таких как рак легких и инфаркт.
If used on a healthy person, it could cause cardiac infarction and death. При применении к здоровому человеку может вызвать инфаркт и смерть.
On 15 March 2005, the author arrived in Minsk, with a diagnosis: cerebral infarction, acute phase; atherosclerosis, arrhythmia, etc. Автор прибыл в Минск 15 марта 2005 года с диагнозом острый церебральный инфаркт, атеросклероз, аритмия и т.д.
If she suffers an infarction to her anterior spinal cord, she c... she could be paralyzed. Если у неё случится инфаркт спинного мозга, её... может парализовать.
Cerebral infarction or intercranial hemorrhage. Церебральный инфаркт или внутричерепное кровоизлияние.
He got fluid in the lungs, atheroma of the coronary arteries, infarction of the myocardium. У него жидкость в легких, атерома коронарной артерии, инфаркт миокарда.
As a response, Yemets tried to lower the rank of The Heart Institute from high-level cardiac care facility to an ordinary hospital for the treatment of patients with myocardial infarction or stroke. Емец хотел понизить ранг Института сердца из учреждения, оказывающего кардиологическую медицинскую помощь высокого уровня сложности, в рядовую больницу по лечению пациентов, перенесших инфаркт или инсульт.
After finishing his epidural stitches, he had an acute myocardial infarction. Как только я закончил накладывать швы, у него развился острый инфаркт миокарда.
This condition is called cardiac infarction (acute myocardial mokard). Это состояние называется инфаркт миокарда (острый инфаркт mokard).
Aspirin is an important part of the treatment of those who have had a myocardial infarction (heart attack). Аспирин является важной частью лечения тех пациентов, у кого был инфаркт миокарда (сердечный приступ).
The plaintiff experienced a mild myocardial infarction and claimed that rofecoxib was responsible, after having taken it for two months. Истец испытал слабый инфаркт миокарда и утверждал, что рофекоксиб был ответственен, взяв его на два месяца.
Myocardial infarction, to be exact. Если быть точным, инфаркт миокарда.
The vegetation broke off in his main coronary artery and caused an infarction. Вегетация прорвала ствол коронарной артерии и спровоцировала инфаркт.
In May 1998, the author suffered a "myocardial infarction". В мае 1998 года у автора произошел "инфаркт миокарда".
Note: Non-communicable diseases grouped are: acute myocardial infarction, hypertension, diabetes, and cerebrovascular disease. Примечание: неинфекционные заболевания в разбивке по группам: острый инфаркт миокарда, гипертония, диабет и цереброваскулярные заболевания.
Ventricular arrhythmias led to the myocardial infarction that caused cardiac arrest. Желудочковая аритмия спровоцировала инфаркт миокарда, что в свою очередь вызвало остановку сердца.
You see, I can't scientifically determine whether or not the electric shock caused the myocardial infarction. Понимаете, я не могу точно установить вызвал ли электрошок инфаркт миокарда.
What is the response to acute myocardial infarction, a heart attack, today? Как сегодня можно ответить на острый инфаркт миокарда, сердечный приступ?
I feel I ought to warn you, Doctor, that there's grave danger of myocardial infarction, not to speak of pulmonary embolism. Должен предупредить вас, Доктор: вам угрожает инфаркт миокарда, а может быть даже легочная эмболия.
Cardiovascular events: NSAIDs are associated with an increased risk of serious (and potentially fatal) adverse cardiovascular thrombotic events, including myocardial infarction and stroke. Сердечно-сосудистые расстройства: НПВС связаны с повышенным риском серьезных (и потенциально смертельных) неблагоприятных сердечно-сосудистых тромботических событий, включая инфаркт миокарда и инсульт.
It is highly probable that it was myocardial infarction. С большой вероятностью можно предположить инфаркт миокарда.
Stroke, not specified as haemorrhage or infarction Инфаркт, не определенный в качестве кровоизлияния или инфаркта