They then waged war "for some years against the [gentile or pagan] peoples of those parts in the name of the said King Alfonso and of the infante". | Затем они несколько лет вели войну «против [нехристианских или языческих] народов этих мест во имя указанного короля Альфонса и инфанта». |
Isabel married her cousin Infante Duarte a son of Manuel I and Maria of Aragon in 1537. | В 1537 году Изабел вышла замуж за своего двоюродного брата инфанта Дуарте, сына Мануэля I и Марии Арагонской. |
Luigi Boccherini goes to Madrid as the court chamber music composer to the Infante Don Luis. | Луиджи Боккерини едет в Мадрид в качестве придворным музыканта и композитора инфанта Луиса. |
The Fundación Infante de Orleans, a foundation dedicated to the preservation of historical aircraft in Spain, established in 1989, is named in his honour. | Фонд имени Инфанта де Орлеана, фонд, посвященный сохранению исторических самолетов в Испании, основанный в 1989 году, назван в его честь. |
The President of Portugal appointed him the title Do Infante Dom Henrique in 1989, and that same year the French government named him a Chevalier des Arts et des Lettres. | В 1989 году президент Португалии награждает Табукки рыцарским орденом Инфанта дона Энрике, в том же году награждается правительством Франции орденом искусств и литературы. |
Infante Francisco de Paula returned to Spain in April 1818. | Инфант Франсиско де Паула вернулся в Испанию в апреле 1818 года. |
The Infante wanted to marry his niece, Princess Maria Luisa Carlota of Parma, then fourteen years old. | Инфант хотел жениться на своей племяннице принцессе Марии Луизе Карлоте Пармской, которой тогда исполнилось четырнадцать лет. |
The Infante asked for forgiveness. | Инфант попросил прощения у короля. |
Infante Philip and Christina of Norway were married on 31 March 1258 in the Santa Maria la Mayor church (The Cathedral of Valladolid now exists on the site). | Инфант Филипп и Кристина Норвежская поженились 31 марта 1258 года в церкви Санта-Мария-ла-Майор (сейчас на этом месте стоит собор Вальядолида). |
Infante Alfonso of Spain (3 October 1941 - 29 March 1956) They lived in Cannes and Rome, and, with the outbreak of World War II, they moved to Lausanne to live with his mother, Queen Victoria Eugenie. | Инфант Альфонсо (1941-1956) Они жили в Каннах и Риме, а с началом Второй мировой войны, они переехали в Лозанну, чтобы жить с королевой Викторией Евгенией, матерью Хуана. |
Queen Victoria Eugenie returned briefly to Spain in February 1968, to stand as godmother at the baptism of her great-grandson, Infante Felipe, the son of Infante Juan Carlos and Princess Sophia of Greece and Denmark. | Эна ненадолго вернулась в Испанию в феврале 1968 года, чтобы стать крёстной матерью её правнука, дона Фелипе, сына дона Хуана Карлоса и принцессы Софии. |
The Infante was only fifth in the line of succession-after his brother Don Carlos and Don Carlos's three sons. | Инфант был лишь пятым в наследовании испанского престола после своего брата Дона Карлоса и его трех сыновей. |
The President of Portugal appointed him the title Do Infante Dom Henrique in 1989, and that same year the French government named him a Chevalier des Arts et des Lettres. | В 1989 году президент Португалии награждает Табукки рыцарским орденом Инфанта дона Энрике, в том же году награждается правительством Франции орденом искусств и литературы. |
The president of Artist System Inc. is Isidro Infante, Vice President - Ivan Joy. | Президентом Artist System Inc. является Исидро Инфанте, вице-президентом - Иван Джой. |
Ms. Infante (Chile) (spoke in Spanish): The Government of Chile is participating enthusiastically in the mid-term review of the Almaty Programme of Action. | Г-жа Инфанте (Чили) (говорит по-испански): Правительство Чили с энтузиазмом принимает участие в среднесрочном обзоре Алматинской программы действий. |
Ms. Maria Teresa Infante Caffi | г-жа Мария Тереза Инфанте Каффи |
Furthermore, the Government informed the Special Rapporteur that personal protection measures were taken on 11 January 2000 by the prefecture of Hamanga on behalf of Carlos Infante Yupanuqui, at the request of the Association of Journalists of Ayacucho. | Правительство также сообщило Специальному докладчику, что 11 января 2000 года префектурой Аманги после запроса Ассоциации журналистов Айякучо были приняты меры по обеспечению личной охраны для Карлоса Инфанте Юпануки. |
Furthermore, Carlos Infante Yupanqui, manager of the weekly Democracia, was reportedly threatened by Celestino Torres, a member of the Huamanga municipal council following the publication in the newspaper of a report on irregularities in a number of local institutions and organizations. | Кроме того, сообщалось, что Карлос Инфанте Юпанки, управляющий еженедельником "Демокрасия", получал угрозы от Селестино Торреса, члена муниципального совета Уаманги, после публикации в газете репортажа о нарушениях в ряде местных учреждений и организаций. |
When Ferdinand VII created the Madrid Royal Conservatory in 1830, the infante was made an honorary member. | Когда в 1830 году король Фердинанд VII создал Мадридскую Королевскую консерваторию, Франсиско стал её почетным членом. |
In 1849, Infante Francisco de Paula tried to intervene in an effort to reconcile the spouses. | В 1849 году Франсиско де Паула попытался вмешаться в семейную жизнь супругов. |
King Carlos IV, the Queen and Infante Francisco de Paula, always followed by Godoy, were installed at the Château de Compiègne to the north-east of Paris. | Король Карл IV вместе с королевой и Франсиско де Паула по наставлению Мануэля Годоя жили в Компьенском дворце на северо-востоке от Парижа. |
Infante Francisco de Paula returned to Spain in April 1818. | Инфант Франсиско де Паула вернулся в Испанию в апреле 1818 года. |
Despite his family ties, Francisco was never entitled Infante of Spain due to the unequal marriage of his parents, which did not receive approval from Queen Isabella II. | Несмотря на его семейные связи, Франсиско никогда не носил титул инфанта Испании из-за неравного брака его родителей, который не получил одобрения от королевы Изабеллы II. Франсиско де Паула родился в Тулузе (Франция). |