| Ina cares about Nico. | Ина позаботится о Нико. |
| The original surname of the family was "Arakawa", but the clan began calling itself "Ina" when it moved to the Ina region in Shinano Province in modern-day Nagano Prefecture. | Первоначально клан носил имя «Аракава», но род стал называть себя «Ина», когда он поселился в районе Ина в провинции Синано (современная префектура Нагано). |
| Another body closely involved with the right to education is the National Apprenticeship Institute (INA) which, under the National Development Plan (2002-2006) is linked to the following programmes: | Еще одной организацией, тесно связанной с осуществлением права на образование, является Национальный институт профессионально-технического образования (ИНА), который в рамках существующего Национального плана развития (2002 - 2006 годы) принимает участие в реализации следующих программ: |
| In 1990 and 1993 two new more general agreements were signed, involving detainees from other prisons and other specializations of the INA. | В 1990 и 1993 годах были подписаны два новых соглашения более общего характера, охватывающие заключенных, содержащихся в других пенитенциарных центрах закрытого типа и включающие другие специальности, преподаваемые в ИНА. |
| INA training offered penal centres is imparted using two methods, for open centres or closed centres. | Профессиональное обучение, осуществляемое силами ИНА в пенитенциарных центрах, на практике имеет две формы: подготовка в центрах закрытого типа и подготовка в центрах открытого типа. |
| United States, INA, section 101(a). | Соединенные Штаты, ЗИГ, раздел 101(А). |
| United States statutory law concerning the expulsion of non-citizens generally appears in the Immigration and Nationality Act (INA), which is codified as title 8 of the United States Code (USC). | Статутное право Соединенных Штатов Америки, касающееся высылки неграждан, обычно содержится в Законе об иммиграции и гражданстве (ЗИГ), который кодифицирован в качестве титула 8 Кодекса Соединенных Штатов (КСША). |
| Non-citizens seeking employment in the United States without proper certifications (INA 212(a)(5); 8 USC 1182(a)(5)) | неграждане, ищущие работу в Соединенных Штатах Америки без надлежащих подтверждающих документов (ЗИГ 212(а)(5); 8 КСША 1182(а)(5)); |
| Certain non-citizens who have become public charges within five years of their entry into the United States (INA 237(a)(5); 8 USC 1227(a)(5)) | некоторых неграждан, которые стали бременем для общества в течение пяти лет с момента их въезда в Соединенные Штаты (ЗИГ 237(а)(5); 8 КСША 1227(а)(5)); |
| Non-citizens who have previously been removed from the United States or who have accrued significant periods of unauthorized presence (INA 212(a)(9); 8 USC 1182(a)(9)) | неграждане, которые ранее были удалены из Соединенных Штатов Америки и которые имеют существенные периоды несанкционированного присутствия (ЗИГ 212(а)(9); 8 КСША 1182(а)(9)); |
| Ina, you know everything about me. | Инна, ты знаешь обо мне все. |
| Belarus, Ms. Ina Vasilevskaya, First Secretary | Беларусь г-жа Инна Василевская, первый секретарь |
| Well, she's her friend... I think her name's Ina, or something. | Не совсем уверен, но её зовут Инна, по-моему. |
| But they want to present us as mental patients, told Ina Syatkouskaya to the press center of the Charter'97. | С нас же хотят сделать сумасшедших», - сообщила пресс-центру Хартии Инна Сятковская. |
| As one of the protesters, Ina Syatkouskaya, told to the Charter'97, Lidziya Frantsava was found almost unconscious. She was obviously given some injections, because of which she was very sleepy. | Как сообщила пресс-центру Хартии одна из участниц голодовки Инна Сятковская, Лидию Францеву они застали в почти бессознательном состоянии - женщине явно делали какие-то уколы, от которых ее постоянно тянуло ко сну. |
| And Ina has a shop to run. | А Ине надо быть в магазине. |
| I've already given mine back to Ina. | Свой паспорт я уже вернула Ине. |
| Can I have a glass of water for Ina, Sadie? | Сэйди, можете принести Ине стакан воды? |
| I was just wondering about Ina. | Я просто спрашивала об Ине. |
| But we've got ourselves to look after and we're no good to Ina dead, are we? | Но нам надо подумать и о себе. Мертвыми мы Ине не пригодимся, согласна? |
| Between 1998 and 2001 the MEIC and INA promoted the training and technical assistance programme designed to make businesses in various sectors more competitive. | В период 1998 - 2001 годов МЭПТ и НИПО внедрили программу профессиональной подготовки и технического содействия, ориентированную на предприятия различных секторов экономики с целью повышения их конкурентоспособности. |
| The Inter-institutional Employment Mediation Committee was also strengthened; it existed previously and was chaired by the MTSS and composed of the INA, the public universities, business and trade unions. | Кроме того, укрепила свои позиции существовавшая ранее и действующая под руководством МТСО Межведомственная комиссия по оказанию посреднических услуг в сфере занятости, в состав которой входят НИПО, государственные университеты, предприниматели и профсоюзы. |
| The INA has national specialist centres that can provide effective responses to the needs of the various production centres in non-traditional, relatively new areas, and flexible procedures, and technological development centres in mechanical engineering, microelectronics, IT and telecommunications and vehicle electronics. | НИПО располагает национальными специализированными центрами, которые позволяют эффективно удовлетворять потребности различных производственных секторов относительно новых нетрадиционных областей, учитывать специфические особенности и потребности центров технологического развития в сфере металломеханики, микроэлектроники, телематики и информатики. |
| During its first year of operation it assisted more than 3000 businesses with non-financial services provided by the MEIC and members of the network such as the Banco National, INA, PROCOMER and the Banco Popular. | В течение первого года деятельности была проведена работа с более чем 3000 предприятий, которым оказаны услуги нефинансового характера, предоставленные МЭПТ и такими участниками системы, как, например, Национальный банк, НИПО, ПРОКОМЕР и Народный банк. |
| The Ministry of Labour has granted subsidies to enable workers to train within the firms where they work on courses given by the INA. | Министерство труда выделило субсидии, направленные на создание условий для того, чтобы трудящиеся имели возможность повышать квалификацию в рамках своих собственных предприятий, на которых работают организованные НИПО курсы. |
| My father assumed it was Ina and I let him. | Мой отец обвинил в этом Ину, а я промолчал |
| And, anyway, what are you doing visiting Ina when you've got a hotel to run? | Кстати... Зачем ты навещала Ину, когда в гостинице есть дела? |
| I cannot leave Ina. | Я не могу бросить Ину. |
| You know Ina Harries? | Вы знаете Ину Харрис? |
| It makes me sick for Ina, too. | Мне тоже жалко Ину. |
| Paul. I don't care about drunken old men and grandma Ina. | Я не ухаживаю за пьяными стариками и старухами, Айна. |
| Ina left me, and, I went back to your mom. | Айна меня бросила, и я вернулся к маме. |
| We're like Jeffrey and Ina. | Мы как Джеффри и Айна из "Босоногой Графини". |
| Ina Garten is making brown butter cake today. | Айна Гартен делает шоколадный торт сегодня. |
| I think her name is Ina. | Кажется, ее зовут Айна. Ее зовут Ина. |
| During the same year, the Croatian national oil company INA expanded active in the Ardabil Province. | В том же году хорватская национальная нефтяная компания INA расширила свою деятельность в иранском остане Ардебиль. |
| INA manages a regional network of 445 petrol stations in Croatia and neighboring countries. | Компании принадлежит сеть из 454 автозаправок под брендом «INA» в Хорватии и сопредельных странах. |
| The Bophana Center took shape during the early 2000s with the support of the National Audiovisual Institute (INA). | Окончательно Центр Бопхана оформился в начале 2000-х при поддержке Национального института аудиовизуальных материалов Франции (INA). |
| French National Audiovisual Institute (INA). | Работал во французском Национальном институте аудиовизуальных коммуникаций (фр. INA). |
| What is great about this Absolute Poker, is that you can play ina "Two-Table" room for a bit of one on one action. | Что больш о этом абсолютном покере, что вы можете сыграть комнату «2-Таблицы» ina для бита одного на одном действии. |