It can't do it for you, you improvise. |
Оно не может сделать этого для тебя, придется импровизировать. |
We need people who can go in and improvise. |
Нам нужны люди, способные вникать и импровизировать. |
The writers trust the actors enough to let us play with their - lines and improvise off of them. |
Сценаристы доверяли актерам достаточно, что позволяли нам играть с их диалогами и импровизировать. |
I told you I could improvise. |
Говорила тебе, я умею импровизировать. |
One thing we know how to do, it's improvise. |
Если мы что и знаем, так это как импровизировать. |
Or we could just, you know, improvise. |
А можно, ну... просто импровизировать. |
Worst case scenario, we improvise. |
В худшем случае, будем импровизировать. |
Maybe this will rewire your mind, help you improvise and beat Bullock. |
Может, это тебе поможет, научит импровизировать, чтобы выиграть у Буллока. |
Maybe they should be able to take chances and improvise. |
Может, им следует рисковать и импровизировать. |
When I run out of those, I'll improvise. |
Когда они заканчиваются, приходится импровизировать. |
In fact, we have to constantly improvise and use makeshift means to ensure world stability. |
Фактически нам приходится постоянно импровизировать и в пожарном порядке искать средства обеспечения стабильности в мире. |
If we can't think of one, I'll improvise. |
Если ничего не придумаем, буду импровизировать |
If I do, I guess I'll just have to... improvise. |
Если будут, то полагаю, что я буду... импровизировать. |
All... improvise, you know? |
Ты должен... импровизировать, понимаешь? |
After one date you try and improvise on a machine? |
После одного свидания ты пытаешься импровизировать на автоответчике? |
We have to work at it, improvise a touch, act a little to get what we want. |
Мы должны работать, импровизировать, немного играть, чтобы получить то, что мы хотим. |
Normally, I bring my own plastic, but... I had to... improvise. |
Обычно, я приношу свою плёнку, но... мне пришлось... импровизировать. |
Did the discovery of Reading's head make you change your game, improvise a variation? |
То, что нашли голову Рединга, заставило вас изменить игру, импровизировать? |
And Emilia, you don't have to follow the text exactly, you can improvise |
Эмилия, и... тебе не обязательно строго следовать тексту, можешь импровизировать. |
The difference between a referee and a lawyer is that a referee often has to interpret and improvise while a lawyer simply applies the law. |
Разница между судьей и адвокатом в том- что судье часто приходится интерпретировать и импровизировать - в то время как адвокат принимает закон, как есть. |
and then I might substitute - and then I might improvise on that melody that goes forward from there |
затем я могу заменить... и затем я могу импровизировать с этой мелодией которая в итоге превратится в это... |
And then wheo I got to sona, I couldn't get my pills, so I had to... Improvise. |
А потом, попав в Сону... я не смог достать таблеток, и мне пришлось... импровизировать. |
Erm, we'll improvise. |
Эмммм, придется импровизировать. |
Okay, we'll improvise. |
Ладно, будем импровизировать. |
Until then I'll improvise. |
А пока буду импровизировать. |