He did not apply the imprinting concept in its entirety to human attachment. |
Боулби не применял понятие импринтинга во всей его полноте по отношению к человеческой привязанности. |
CpG methylation is an epigenetic modification that is important for embryonic development, imprinting, and X-chromosome inactivation. |
CpG-метилирование - эпигенетическая модификация, важная для эмбрионального развития, импринтинга и инактивации Х-хромосомы. |
Over time it became apparent there were more differences than similarities between attachment theory and imprinting so the analogy was dropped. |
С течением времени стало очевидно, что у импринтинга и теории привязанности больше различий, и поэтому аналогия была отвергнута. |
He also rediscovered the phenomenon of imprinting, reported in the 19th century by Douglas Spalding but not followed up at the time. |
Кроме того, Хайнрот вновь переоткрыл явление импринтинга, которое впервые описал Дуглас Сполдинг в XIX веке, но чьё открытие было забыто. |