| My name's David Kidd. I'm a Tom Jones vocal impersonator. | Меня зовут Дэвид Кидд и я вокальный двойник Тома Джонса. |
| The island's number one Freddie Mercury impersonator. | Двойник Фредди Меркьюри номер один на нашем острове. |
| I am a Thomas Edison impersonator and reenactor. | Я двойник и реконструктор личности Томаса Эдисона. |
| You're a two-bit impersonator, working a nostalgia act worse than a cruise ship. | Ты - никудышний двойник, работающий в ностальгических постановках, худших чем на круизных кораблях. |
| Who is this guy, some Nick Smith impersonator? | Это кто, двойник Ника Смита? |
| UNLESS THAT HORST GOEBEL IMPERSONATOR TOOK THEM. | Если только двойник Хорста Гёбела не взял их. |
| Of course it was an impersonator. | Конечно, это был двойник. |
| Us, Vegas, Elvis impersonator. | Мы, Вегас, двойник Элвиса. |
| That means... 12 white limos and an Elvis impersonator... | Это значит... 12 белых лимузинов и двойник Элвиса... |
| I mean, we were married by an Elvis impersonator. | В смысле, нас венчал двойник Элвиса Пресли. |
| Drunk people who get married to someone just saying that they met an hour ago by an Elvis impersonator... | Пьяные люди, которые женятся на ком-то со словами, что их познакомил час назад двойник Элвиса... |
| Another Art Garfunkel impersonator? | Еще один двойник Арта Гафанкла? |
| I had an Elvis impersonator perform the ceremony. | Свадебную церемонию вел двойник Элвиса. |
| So it just be coincidence that somebody posted a craigslist ad an hour ago that says, "looking for Sophie B. Hawkins,"or convincing Sophie B. Hawkins impersonator to play community college dance tonight. | Так это просто совпадение, что кто-то запостил объявление час назад, которое гласит: разыскивается Софи Б.Хокинс, или похожий на нее двойник, чтобы выступить на танцах в общественном колледже сегодня. |