Many immigrants (about 50 per cent) claim that work is the reason for immigrating to Norway. |
Многие иммигранты (около 50%) утверждают, что причиной иммиграции в Норвегию являются поиски работы. |
When their sojourn permits expire, they stay illegally with the aim of immigrating to the United States of America and Canada. |
Когда их разрешения на пребывание истекают, они нелегально остаются в стране с целью иммиграции в Соединенные Штаты Америки и Канаду. |
After immigrating to the United States, Tarhouni continued his studies, earning a master's degree (1978) and a Ph.D. (1983) from Michigan State University. |
После иммиграции в Соединенные Штаты, Тархуни продолжил своё обучение, получив степень магистра (1978) и доктора философии (1983) из Университета штата Мичиган. |
Children of immigrant parents may know the reason for their parents' migration to another country if many years since immigrating. |
Дети иммигрантов могут не знать причины, по которой их родители мигрировали в другую страну, если со времени иммиграции прошло много лет. |
Mr. FALL said that, as paragraph 15 suggested that it was primarily persons from neighbouring countries who had difficulties immigrating, it was not clear that article 25 of the Constitution, referred to in paragraph 4, was no longer in force. |
Г-н ФАЛЛЬ говорит, что поскольку в пункте 15 предполагается, что трудности при иммиграции испытывают главным образом лица из соседних стран, неочевидно, что статья 25 Конституции, которая упоминается в пункте 4, уже не имеет силы. |