Английский - русский
Перевод слова Imagery

Перевод imagery с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изображение (примеров 23)
Well, it's sort of typical imagery with the uniformed character, with a band. Да, это типичное изображение группы, имеющее выраженный "военный характер".
This is the cortex that processes imagery that comes from the eye. Сейчас я показываю вам это изображение зрительной коры.
Designed by Steve Averill, the album sleeve was based on U2's request to depict the record's "imagery, and cinematic location" in the desert. Дизайн обложки, разработанный Стивом Эвериллом, основан на идее U2 создать «кинематографическое изображение» пустыни.
It was not until 1 April 1960 that the first experimental meteorological satellite, the television infrared observation satellite TIROS-I, was launched by the United States of America and began to transmit basic, but very useful, cloud imagery. Лишь 1 апреля 1960 года Соединенными Штатами Америки был запущен первый экспериментальный метеорологический спутник, спутник для телевизионного наблюдения в ИК-диапазоне спектра ТИРОС-I, который начал передавать элементарное, но очень полезное изображение облаков.
This is useful for viewing imagery maps from the web where the image is automatically updated. Это наиболее удобно для просмотра карт изображений из Интернета, в которых изображение автоматически обновляется.
Больше примеров...
Образ (примеров 23)
Everything valuable enters through a different opening, if you'll forgive the disgusting imagery. Все ценное проникает через другое отверствие, если ты простишь мне этот отвратительный образ.
I liked the wind imagery. Мне понравился образ ветра.
They could define the viewing direction from which you want to generate an image for your visual imagery, Они могут определить направление обзора, в котором вы хотите создать зрительный образ.
Powerful imagery, brother. Эффектный образ, братан.
The Green Man image has made a resurgence in modern times, with artists from around the world interweaving the imagery into various modes of work. Образ зелёного человека возрождён в наше время и используется художниками всего мира в самых разных направлениях и вариациях.
Больше примеров...
Снимков (примеров 41)
The need for regular high resolution imagery before an event happened was also mentioned. Было указано также на необходимость получения в установленном порядке снимков высокого разрешения до того, как произошло событие.
This contains copies of all imagery and reports prepared by the team since the commencement of aerial inspections in June 1992. В ней хранятся копии всех снимков и докладов, подготовленных группой с начала проведения воздушных инспекций в июне 1992 года.
(a) Promoting the use of various sensors, imagery and volunteered geographic information for more rapid acquisition and update of authoritative geospatial information; а) поощрения использования различных датчиков, снимков и предоставляемой добровольно географической информации для более быстрого приобретения и обновления авторитетной геопространственной информации;
Several experiences discussed in these seminars were related to the use of spatial imagery, satellite data and satellite Internet access for agricultural purposes, including in areas such as precision agriculture and precision irrigation. Несколько примеров, обсуждавшихся на этих семинарах, были связаны с использованием космических снимков, спутниковых данных и спутниковым доступом в Интернет для целей сельского хозяйства, в том числе в таких областях, как точная агротехника и точное орошение.
Most mission contingency plans have made no provision for acquiring the necessary open-source intelligence, including commercial imagery, perhaps because it is assumed that there is no capability for its analysis and interpretation. В большинстве многовариантных планов миссий не предусмотрен сбор необходимых разведывательных данных из открытых источников, в том числе не предусмотрено получение снимков из коммерческих источников, видимо, потому, что все при этом исходят из того, что нет никаких возможностей для анализа и интерпретации таких данных.
Больше примеров...
Снимки (примеров 61)
The Committee noted that remote sensing imagery and satellite-based communications, including telemedicine services, were used in the disaster relief operations following the tsunami in the area of the Indian Ocean. Комитет отметил, что снимки, полученные с помощью дистанционного зондирования, и спутниковая связь, в том числе услуги телемедицины, использовались в операциях по оказанию помощи после цунами, обрушившегося на район Индийского океана.
This entails preparation and collation of data and imagery from all previous ground and aerial inspections with the results of the Commission's analysis of these. Для этого необходимо подготовить данные и снимки, полученные в ходе всех предыдущих наземных и воздушных инспекций, и сопоставить их с результатами их анализа Комиссией.
Data provided by polar orbiting satellites are largely used for sea-ice mapping and water-quality monitoring, and imagery from the Landsat and SPOT satellites has been used for inventories of land use and vegetation since 1975. Данные, получаемые со спутников на полярной орбите, главным образом используются для картирования морского льда и наблюдения за качеством воды, а снимки со спутников Landsat и SPOT с 1975 года используются для учета землепользования и инвентаризации растительного покрова.
The Global Information and Early Warning System, developed by FAO, has been operating for nearly 20 years, utilizing the imagery of a low-resolution and high-frequency orbiting satellite. В созданной ФАО Глобальной системе информации и раннего предупреждения по вопросам продовольствия и сельского хозяйства, которая функционирует уже почти 20 лет, используются спутниковые снимки с низким разрешением, делаемые с высокой частотностью.
The easily accessible high-quality imagery allows UNMOVIC to periodically procure and process new imagery of the same location. Легкодоступная высококачественная видовая информация позволяет ЮНМОВИК периодически получать и обрабатывать новые снимки одного и того же местоположения.
Больше примеров...
Снимкам (примеров 9)
Hubble captured imagery so complex we can actually travel through it. Чувствительность Хаббл настолько сильна что по его снимкам можно путешествовать.
Participants were informed that access to high resolution imagery would be provided by the United States Geological Survey if that agency became involved in a response. Участникам было сообщено о том, что Геологическая служба Соединенных Штатов будет предоставлять доступ к снимкам высокого разрешения, если она будет участвовать в принятии мер реагирования.
Immediate access to this historical imagery will enhance the aerial and ground teams' operations by allowing them to study sites in advance of inspections and thus readily to detect any external changes which have taken place at a facility since the previous inspection. Прямой доступ к этим историческим снимкам повысит эффективность работы воздушных и наземных групп, позволив им заранее ознакомиться с объектами инспекций и таким образом сразу установить, какие внешние изменения произошли на объекте с момента проведения предыдущей инспекции.
The Meeting noted that in the biennium 2010-2011, UN-SPIDER had facilitated access to imagery from satellite operators for 32 disaster events and had provided technical advisory support to 23 countries for implementation of risk reduction and emergency response activities using space-based information. Совещание отметило, что в двухгодичном периоде 2011-2012 годов СПАЙДЕР-ООН содействовала получению от спутниковых операторов доступа к снимкам в связи с 32 произошедшими бедствиями и предоставила 23 странам консультативно-техническую помощь в осуществлении мероприятий по уменьшению риска и экстренному реагированию с использованием космической информации.
The view was expressed that the free availability of high-resolution imagery of sensitive areas on the Internet was a point of concern due to strategic reasons. Было высказано мнение, что по стратегическим соображениям следует обратить внимание на вопрос о свободном доступе в Интернете к высокоразрешающим снимкам особо важных районов.
Больше примеров...
Фотографии (примеров 9)
This is where you can download trade fair reports, PR articles, imagery and our logo. Здесь Вы можете загрузить сообщения о выставках, рекламные статьи, фотографии и наш логотип.
A professional photographer took pictures as the event unfolded, providing rare imagery of a lynching in progress. Профессиональный фотограф снимал эти события, в результате чего появились и сохранились для истории редкие фотографии линчевания.
So you really see how this kind of crowd-sourced imagery is integrating, in a very deep way, into the map itself. Вы можете наблюдать как эти любительские фотографии тесно интегрированы с картой.
The Aerial Inspection Team will be able to process photographs in Baghdad and integrate imagery into the monitoring and verification protocols. Группа воздушных инспекций будет иметь возможность обрабатывать фотографии в Багдаде и включать их в протоколы наблюдения и контроля.
French-Armenian "International festival of Imagery and Images" in Yerevan implemented jointly with "Union of Armenia Imagery Development"; к) франко-армянский "Международный фестиваль изобразительного искусства и фотографии", проведенный в Ереване совместно с Союзом за развитие изобразительного искусства Армении;
Больше примеров...
Образность (примеров 10)
We have NSA imagery of where you're going. Мы АНБ образность, куда ты идешь.
Kholin preferred to use everyday language as means of his poetic expression, instead of lyrics and imagery. Холин предпочитал использовать в качестве поэтических средств скорее бытовую речь, чем лирику и образность.
And not only due to contents of the lyrics, as imagery of music is also important, whatever you might say. И не только благодаря содержанию текстов, ведь образность самой музыки - это, как ни крути, тоже важно.
All of this only reinforced the impression, already suggested by the peculiar imagery in many of his paintings, that he was either mad or a charlatan. Все это только усилило впечатление, придавало своеобразную образность его картинам, вызывало подозрение, что он либо сумасшедший, либо шарлатан.
His collection Copacetic fuses jazz rhythms and syncopation with hip colloquialism and the unique, arresting poetic imagery that has since become his trademark. В «Copacetic» он соединяет джазовые ритмы, синкопирование с хип-хоповским слэнгом и уникальную, приковывающую внимание поэтическую образность, которая стала его фирменным знаком.
Больше примеров...
Видовой информации (примеров 10)
A Bell 212 helicopter equipped for the acquisition of aerial imagery and night flight was used for surveillance. Вертолет «Белл 212» с бортовыми средствами передачи видовой информации и приборами ночного видения использовался для ведения разведки.
Timely access to the imagery acquired through the Mirage IV and U2 aircraft has also improved greatly with the enhancement of communication capabilities. В результате совершенствования средств связи был также обеспечен своевременный доступ к видовой информации, полученной с помощью самолетов «Мираж IV» и «У-2».
At a time when new technologies have paved the way to supplement governmental mapping, in part by industry efforts to use imagery, the technical paper attempts to assess the global coverage of such efforts, in which even crowdsourcing may play a role. В условиях, когда новые технологии создают основу для расширения возможностей официальной картографии, отчасти благодаря усилиям отрасли по использованию видовой информации, составители технического документа пытаются оценить общемировой охват подобных усилий, в которых даже «краудсорсинг» может сыграть свою роль.
From the imagery analysis UNMOVIC has concluded that biological sites were less damaged. На основании анализа видовой информации ЮНМОВИК пришла к выводу о том, что биологическим объектам был причинен меньший ущерб.
In addition, in order to assess infrastructures for mapping, the questionnaire contained questions on the use of digital imagery and the means of distributing imagery and maps through the use of modern information technologies. В целях оценки состояния инфраструктуры пространственных данных в анкету были включены также вопросы об использовании цифровых изображений и о средствах распространения видовой информации с использованием современных информационных технологий.
Больше примеров...
Снимками (примеров 3)
Google Mars is an application within Google Earth that is a version of the program for imagery of the planet Mars. Google Mars - это приложение в Google Earth, которое является версией программы со снимками планеты Марс.
American U-2 and French Mirage surveillance aircraft already give us valuable imagery, supplementing satellite pictures, and we expect soon to be able to add night vision capability through an aircraft offered to us by the Russian Federation. Американский и французский самолеты воздушной разведки, У-2 и «Мираж» соответственно, уже снабжают нас ценными снимками, дополняющими результаты спутниковой фотосъемки, а вскоре мы рассчитываем обрести в добавление к этому потенциал ночного видения при помощи самолета, предлагаемого нам Российской Федерацией.
There is continuous cooperation with the International Atomic Energy Agency as well as exchanges of imagery. С Международным агентством по атомной энергии осуществляется непрерывное сотрудничество и обмен спутниковыми снимками.
Больше примеров...
Съемки (примеров 16)
The efforts of the programme improved the link between the Working Group and space agencies and commercial vendors to better coordinate inter-agency access to space-based imagery resources. Благодаря усилиям Управления удалось укрепить связи между Рабочей группой, космическими агентствами и коммерческими структурами, что способствовало обеспечению более скоординированного межучрежденческого доступа к материалам космической съемки.
In addition, provision is made for election-related requirements with respect to the acquisition of equipment, including sleeping bags, cots and tents, as well as high-resolution satellite data imagery for the Geographic Information System. Кроме того, предусмотрены ассигнования на связанные с выборами потребности в приобретении оборудования, включая спальные мешки, походные кровати и тенты, а также данные спутниковой съемки высокой разрешимости для географической информационной системы.
Evidence collected in the form of geophysical measurements includes the full range of geophysical methods, including, but not limited to, seismic, gravity, magnetic, palaeomagnetic and side-scan sonar imagery data. Доказательства, собранные в виде геофизических измерений, включают весь комплекс геофизических методов, в частности сейсмические, гравиметрические, магнитные, палеомагнитные данные и данные съемки гидролокатором бокового обзора.
The College welcomed further exploration by UNMOVIC on how it could benefit in the future from the increasing availability of overhead imagery from different sources. Коллегия приветствовала проводимую ЮНМОВИК работу по выявлению дополнительных возможностей более активного использования в своей будущей работе результатов воздушно-космической съемки, полученных из различных источников.
After zooming in far enough, the imagery transitions into different imagery of the same area with finer detail, which varies in date and time from one area to the next. При большом увеличении изображения переходят в различные изображения одной и той же области с более мелкими деталями, которые могут отличаться по дате и времени съемки от одной области к другой.
Больше примеров...
Спутника (примеров 6)
The imagery from the Indian Radar Imaging Satellite proved extremely valuable to the relief efforts that were mobilized in response to these disasters. Весьма ценными для оказания чрезвычайной помощи оказались изображения, полученные с помощью индийского радиолокационного спутника, которые были предоставлены в связи с упомянутыми бедствиями.
Before the launch of NASA and the USGS's Landsat 8 satellite, Google relied partially on imagery from Landsat 7, which suffered from a hardware malfunction that left diagonal gaps in images. До запуска агентством НАСА и Геологической службой США спутника Landsat 8 Google частично полагался на снимки с Landsat 7, которые страдали от аппаратного сбоя, который оставлял диагональные промежутки в изображениях.
Space-based techniques were particularly useful in observing insect swarms in remote and inaccessible desert zones. ALSAT-1 imagery had been used to monitor fragile ecosystems in mountainous regions and deforestation in Algeria, as well as to update desertification maps. Особенно полезным является использование космической техники для наблюдения скоплений насекомых в отдаленных и недоступных пустынных зонах. Снимки, получаемые со спутника ALSAT-1, используются для мониторинга уязвимых экосистем в горных районах и процессов опустынивания в Алжире, а также для обновления карт опустынивания.
In the case of Meteosat visible channels, for example, the ground spatial resolution was nominally 2.5 kilometres, whereas for SPOT multispectral imagery, it was 20 metres. В случае каналов в видимой области спектра спутника "Метеосат", например, пространственная разрешающая способность при наблюдении земной поверхности номинально составляла 2,5 км, а многоспектральные изображения спутников СПОТ - 20 метров.
The Disaster watch programme of the Canadian Space Agency was an initiative that was helping to make Synthetic Aperture Radar Satellite RADARSAT-1 imagery available to support disaster management activities. Программа отслеживания катастроф Канадского космического агентства была задумана в помощь желающим получать изображения спутника с РЛС с синтезированной апертурой RADARSAT-1 для деятельности по борьбе со стихийными бедствиями.
Больше примеров...
Снимках (примеров 2)
Claims of more planetwide global warming based on imagery, however, ignore temperature data and global datasets. Однако заявления о глобальном потеплении в планетарных масштабах, основанные на снимках, игнорируют данные о температуре и данные по всему Марсу.
In this powerful age of computer imagery and digital mastery, the time has come to reward the creative and dramatic works that grace the pages of publications that blend the best of traditional darkroom skills, human imagination, and computer technique. Эта категория была создана для освещения традиции портрета как одной из основных методик жизнеописания. Тема, объединяющая снимки должна представлять собой одну повествовательную линию, выдержанную стилем фотографии, и\или интересное окружение, имеющее очевидную связь с личностями, запечатлёнными на снимках.
Больше примеров...