They didn't get this at Ikea. | Они купили это не в Икее. |
Was it on special at Ikea? | Ж: - Взял его на распродаже в Икее? |
So it's not available at the closest Ikea, but it is available at the second-closest Ikea, which is about 45 minutes... if we could drive over the reservoir. | Его нет в ближайшей Икее, но он есть во второй ближайшей Икее, до которой 45 минут... если поедем через озеро. |
I hear Ikea is having a tent sale. | Слышала, что в Икее началась распродажа |
Screw together IKEA furniture with some refreshing organic beer on the side? | Или собирать мебель в ИКЕЕ? С бутылочкой освежающего органик-пива в придачу? |
Last night I helped a family assemble their IKEA table. | Прошлым вечером я помогала семье собирать их стол из ИКЕИ. |
Did I not put together that Ikea footstool for Goldie? | Разве я не собрал ту подставку для ног из Икеи для Голди? |
And an ikea catalog. | И каталог из ИКЕИ не помешает. |
It's almost all IKEA. | В основном всё из Икеи. |
It's the Middle East, it's the diplomatic equivalent of instructions from IKEA. | Это Ближний Восток, дипломатический эквивалент инструкций из ИКЕИ. |
Does it go by an Ikea? | Он проходит через Икею? |
Early? Just to the Red Hook IKEA. | Заезжаю только в Икею. |
We're going to Ikea. | Мы поедем в Икею. |
In my neighbourhood they're building an IKEA. | По соседству построили ИКЕЮ. |
Who knew so many people hit IKEA before dawn? | Кто знал, что столько людей попрутся в Икею на рассвете? |
Why'd he call you from the Ikea parking lot? | Почему он позвонил тебе с парковки магазина Икея? |
PeO worked for Ikea world-wide for eight years based in London. | В течение восьми лет г-н Пео работал в международном отделе компании Икея в Лондоне. |
I think Ikea might be the Scandinavian word for sciatica. | Думаю, "Икея" - это некое скандинавское слово для поясничного радикулита. |
Well, there are a lot of scared Ikea employees out there. | Ну знаешь ли, там где-то есть целая толпа напуганных работников "Икея". |
Many large Swedish companies do business in Russia, including IKEA, Electrolux, Tetra Pak, Alfa Laval, Scania and Volvo. | В России работают большое количество крупных шведских компаний: «Икея», «Электролюкс», «Тетра Пак», «Альфа Лаваль», «Скания», «Вольво». |
Thermo-bonded wadding and spray-bonded wadding correspond to the IKEA IOS-MAT-0010 requirements. | Объемные полотна соответствуют требованиям IKEA IOS-MAT-0010. |
The second set were also instructed to assemble a piece of IKEA furniture, but only partially. | Первая группа осуществляла полную сборку мебели IKEA, а вторая лишь частично. |
Just copy your favorite vacation photos onto self-adhesive foil and adhere them to a glass lamp (e.g. from Ikea). | Скопируйте фотографию, привезенную из отпуска, на самоклеющуюся прозрачную пленку, а затем наклейте ее на абажур из матового стекла, например от Ikea. |
And here it's a much nicer bedroom, you can see. I lectured on this for Ikea, and they wanted to see the sofa immediately here. (Laughter) And this is the sofa, how it will emerge from there. | Я рассказывал об этом сотрудникам IKEA, и они сразу же захотели увидеть какие тут диваны. (Смех) Такой вот диван появляется. |
In September 2017 Yanjaa was featured as the "IKEA Human Catalogue 2018", having memorized the entire catalogue in just a week before the launch of the new catalogue. | В сентябре 2017 года Янжаа была представлена в роли «Персональный каталог IKEA 2018», запомнив весь каталог всего за неделю до запуска нового каталога. |
This dude right here is being buried in an IKEA shelf. | Этого чувака тут хоронят в полке из "Икеи". |
I'll know you're thinking of me when you stretch out on your new Ikea mattress. | Я знаю, что ты думаешь обо мне, когда потягиваешься на своем новом матрасе из "Икеи" |