The peace talks were held in Odessa and Iasi. |
Мирные переговоры проходили в Одессе и Яссах. |
Meetings have been organised with target-groups in Bucharest, Constanta, Iasi, Cluj-Napoca and Craiova. |
Встречи с целевой аудиторией были организованы в Бухаресте, Констанце, Яссах, Клуж-Напоке и Крайове. |
After 1917, the territory of Moldova shall have jurisdiction in the Diocese of Iasi. |
После 1917 года на территорию Молдавии распространяла свою юрисдикцию епархия в Яссах. |
As mentioned above, the Special Rapporteur visited police lock-ups in Bucharest, Craiova, Bacau, Iasi, Urziceni municipality and Vashli. |
Как упоминалось выше, Специальный докладчик посетил следственные изоляторы в Бухаресте, Крайове, Бакэу, Яссах, Урзичени и Васлуе. |
If you are looking for a job you have the chance to subscribe to our database on the employment of one nanny or housekeeping jobs in Iasi. |
Если вы ищете работу у вас есть возможность подписаться на нашу базу данных о занятости одного или няней работу домработниц в Яссах. |
In Iasi a friend of mine feeded me with a very tasty soup. |
Очень вкусным супом накормила меня подруга Моника в Яссах. |
The presentation will take place in Chisinau, Bucharest, Iasi, Kluj, Chernovtsy and Belgrade. |
Ровно в полдень в Кишиневе, Бухаресте, Яссах, Клуже, Черновцах и Белграде состоится презентация двенадцатитомного собрания манускриптов Михая Эминеску. |
On April 27, 1883 Pope Leo XIII established the Diocese of Iasi in Romania, which included most of the current territory of Moldova. |
27 апреля 1883 года Римский Папа Лев XIII учредил епархию в Яссах (Румыния), в которую входила бо́льшая часть территории нынешней Молдавии. |
Some guys in Iasi bringing up a log onto the roof on a rope. |
Мужики в Яссах поднимают бревна на веревке на крышу дома. Душераздирающее зрелище. |