Английский - русский
Перевод слова Hypothetical

Перевод hypothetical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гипотетический (примеров 130)
Okay, Chris, hypothetical crisis. Так, Крис, гипотетический кризис.
The idea of new types of WMD beyond chemical, biological, radiological and nuclear remains entirely hypothetical. Идея появления нового вида ОМУ, помимо химического, биологического, радиологического и ядерного, носит исключительно гипотетический характер.
Then, there's the hypothetical imperative. А еще есть гипотетический императив.
The consultant was unable to obtain a firm position from most United Nations-preferred airlines based on hypothetical questions about the impact of a change in policy that required the use of frequent flyer miles for official travel. Консультанту не удалось получить от большинства преференциальных авиакомпаний, используемых Организацией Объединенных Наций, твердого ответа на гипотетический вопрос о том, какие последствия будет иметь изменение политики, требующее использования МЧП для оплаты официальных поездок.
And this guy, this date, this hypothetical person with the short fuse... is he showing you a good time? И этот парень, это свидание, этот гипотетический человек, которого легко разозлить... вы хорошо проводите время?
Больше примеров...
Предположение (примеров 10)
Listen, Emmett... this isn't hypothetical. Послушайте, Эммет, это не предположение.
Walter, this is still hypothetical. Уолтер, это всего лишь предположение.
Well, this is purely hypothetical, and there are a lot of unknown variables, but... Это только предположение, и ещё много неизвестных переменных, но...
Walter, this is still hypothetical. Уолтер, это всё ещё предположение.
But that was only hypothetical, wasn't it? Но ведь это лишь предположение, верно?
Больше примеров...
Предположения (примеров 7)
But that's just hypothetical, unless... Но это лишь предположения, если мы...
Trash talk is all hypothetical, like, Наезд это вроде предположения, типа:
I don't want to get into these hypothetical questions. Я не хочу углубляться в гипотетические предположения.
Sir Nigel RODLEY said that although some of the Committee's questions dealt with hypothetical situations, such hypotheses could sometimes become reality in times of stress. Сэр Найджел РОДЛИ говорит, что, хотя некоторые вопросы Комитета связаны с гипотетическими ситуациями, такие предположения в сложной обстановке могут иногда приобретать реальные очертания.
The Committee considered the matter briefly and decided not to pursue the matter any further in view of its hypothetical nature. Комитет оперативно рассмотрел данный вопрос и постановил не заниматься им в дальнейшем в силу гипотетичности высказанного предположения.
Больше примеров...