| 4.6 The author appealed against this decision to the Administrative Court in Karlstad, maintaining that hydrotherapy in a pool in her home environment is the only possibility of improving her situation. | 4.6 Автор обжаловала это решение в Административном суде Карлстада, отметив, что гидротерапия в бассейне в домашних условиях является единственной возможностью поправить ее здоровье. |
| Hydrotherapy is the use of water to relieve pain and cure illnesses. | Гидротерапия - это использование воды для облегчения боли и лечения заболеваний. |
| It also provides physiotherapy facilities such as hydrotherapy, electrotherapy, mechanotherapy and occupational therapy. | Она также предоставляет нуждающимся возможности для физиотерапевтического лечения (гидротерапия, электротерапия, механотерапия и производственная терапия). |
| 13.45-14.30 Balneology, hydrotherapy, thalassotherapy: Usage principles in SPA institutions - similarities and differences, Prof. G. Barashkov. | 13.45-14.30 Бальнеология, гидротерапия, таласотерапия. Принципы использования в санаториях и СПА-объектах: сходство и отличие, проф. |
| And this treatment of hydrotherapy, it was administered to Dorothea? | А эта гидротерапия применялась к Доротее? |
| The fund also arranges for physiotherapy, hydrotherapy and psychotherapy where needed. | В случае необходимости фонд занимается организацией физиотерапии, гидротерапии и психотерапии. |
| He wants me to release my emotions using hydrotherapy. | Он хочет чтобы я расслабился с помощью гидротерапии. |
| An average of 67 per cent of older women participated in the IMSERSO holiday programme between 2008 and 2012, and 60 per cent in its social hydrotherapy programme. | В период 2008 - 2012 годов в среднем 67 процентов женщин старшего возраста приняли участие в программе отдыха для пенсионеров ИМСЕРСО и 60 процентов - в организованной им программе социальной гидротерапии. |
| Did you check the hydrotherapy room? | Ты проверял в комнате гидротерапии? |
| Have you heard of hydrotherapy? | Вы слышали о гидротерапии? |
| The doctor called his methods "rational hydrotherapy" which in Rostov of that time was absolutely new phenomenon. | Сам доктор называл свои методы «рациональной гидротерапией», которая в Ростове того времени была абсолютно новым явлением. |
| They've tried arsenic, bone marrow, hydrotherapy. | Ее лечили препаратами мышьяка, костным мозгом, гидротерапией... |
| According to the records, Dr. Banning attempted to treat you with hydrotherapy and psychotropic drugs. | Согласно записям, доктор Бэннинг лечил вас гидротерапией и психотропными веществами. |
| They call it hydrotherapy. | Они называют это гидротерапией. |
| Which held that once certain rehabilitation targets had been reached, targets attainable by hydrotherapy and electro-shock, the patient could resume a normal life. | Которая полагает, что были достигнуты некоторые реабилитационные цели, и достигнуты они были гидротерапией и электрошоком, а пациент смог продолжить нормально жить. |
| The opposition to the construction of a hydrotherapy pool in connection with the adapted accommodation in her home would deprive her of treatment absolutely necessary for her health condition. | Возражения против строительства гидротерапевтического бассейна в сочетании со специальными приспособлениями в ее доме лишают ее лечения, абсолютно необходимого для поддержания ее здоровья. |
| The State party is under an obligation to remedy the violation of the author's rights under the Convention, including by reconsidering her application for a building permit for a hydrotherapy pool, taking into account the Committee's Views. | Государство-участник обязано устранить нарушение прав автора по Конвенции, в том числе повторно рассмотрев ее заявления о выдаче разрешения на строительство гидротерапевтического бассейна, с учетом соображений Комитета. |
| 8.9 The Committee further notes the author's claim that, in the absence of an indoor hydrotherapy pool at home, she will eventually have to enter a specialized health-care institution, and that the State party did not refute the author's allegations. | 8.9 Комитет далее принимает к сведению заявление автора о том, что в отсутствие гидротерапевтического бассейна внутри дома ее, возможно, придется разместить в специальном медицинском учреждении и что государство-участник не опровергло утверждения автора. |
| Take her to hydrotherapy. | Отведите ее на гидротерапию. |
| The treatments involve narcotics and escalating hydrotherapy. | Лечение включает наркотики и гидротерапию. |
| You know, doctors have been using hydrotherapy as a treatment for nervous exhaustion since, like, forever. | Знаешь, врачи используют Гидротерапию как лекарство от нервного истощения с древних времен |
| Appropriate modification and adjustments would thus require a departure from the development plan, in order to allow the building of a hydrotherapy pool. | Поэтому подходящие модификации и коррективы требуют отклонения от плана развития, с тем чтобы можно было построить гидротерапевтический бассейн. |
| The author has not substantiated her allegation that she cannot obtain adequate care if she is not allowed to build a hydrotherapy pool in accordance with her request for a building permit. | Автор не обосновала свое утверждение о том, что ей не удалось добиться адекватного ухода, поскольку ей не разрешили построить гидротерапевтический бассейн, который был предметом ее ходатайства о разрешении на строительство. |
| Jesenik Spa came into existence thanks to Vincenz Priessnitz, the founder of hydrotherapy, who established there the first hydrotherapy center in the world in 1822. | Курорт Есеник обязан свому основанию Vincent Priessnitz, пионеру гидротерапии, который именно здесь организовал свой первый гидротерапевтический центр в 1822 году. |
| The extension would cover approximately 65 square metres (45 square metres of which on protected land) and contain a hydrotherapy pool for rehabilitation. | Пристройка заняла бы приблизительно 65 м2 (из которых 45 м2 - на охраняемой территории), и в ней был бы размещен гидротерапевтический бассейн для целей реабилитации. |