Under basic conditions (pH 9) hydrolysis is a major route of transformation (half life = 6.9 days). |
При базовых условиях (рН 9) гидролиз становится значительным путем трансформации (период полуразложения = 6,9 суток). |
It appears that hydrolysis and aerobic metabolism are the main routes of dissipation in both soil and water. |
По всей видимости, гидролиз и аэробный метаболизм - это основные пути рассеивания как из воды, так и из почвы. |
PCA cannot be produced by abiotic processes such as hydrolysis and photolysis. |
ПХА не может образовываться за счет абиотических процессов, таких как гидролиз и фотолиз. |
ATP hydrolysis can therefore trigger opening and closing of the ring. |
Гидролиз АТФ может вызвать открывание или закрывание кольца. |
Glycoside hydrolases are classified into EC 3.2.1 as enzymes catalyzing the hydrolysis of O- or S-glycosides. |
Гликозил-гидролазы объединены в КФ 3.2.1 как ферменты, катализирующие гидролиз O- или S-гликозидов. |
It catalyses the hydrolysis of NEDD8 protein from the cullin subunit of Cullin-RING ubiquitin ligases (CRL). |
Он катализирует гидролиз белка NEDD8 из куллиновой субъединицы куллин-RING убиквитинлигазы (CRL). |
SCCPs are not expected to degrade significantly by abiotic processes such as hydrolysis. |
Считается, что КЦХП существенно не деградируют в результате таких абиотических процессов, как гидролиз. |
USEPA concluded that in general HCH isomers are resistant to abiotic processes like photolysis and hydrolysis. |
АООС США пришло к выводу, что в целом изомеры ГХГ невосприимчивы к таким абиотическим процессам, как фотолиз и гидролиз. |
In general, HCH isomers are resistant to abiotic processes like photolysis and hydrolysis, and microbial degradation is very slow. |
В целом изомеры ГХГ отличаются стойкостью к таким абиотическим процессам, как фотолиз и гидролиз, а их микробиологическое разложение протекает очень медленно. |
Alpha-HCH is, in principle, degradable in environmental compartments by abiotic processes such as photodegradation or hydrolysis. |
Альфа-ГХГ в принципе деградирует в экологических нишах в результате таких абиотических процессов, как фотодеградация и гидролиз. |
In water, hydrolysis is the main degradation route of endosulfan and it is extremely dependent on pH. |
В воде основным механизмом разложения эндосульфана является гидролиз, интенсивность которого в значительной степени определяется показателем рН. |
PFOS is formed after the chemical or enzymatic hydrolysis of PFOSF (3M, 1999). |
Химический или ферментативный гидролиз ПФОСФ ведет к образованию ПФОС (З-М, 1999). |
In alkaline sea water hydrolysis is deemed to be the main degradation process. |
Считается, что в щелочной морской воде главным процессом, обусловливающим распад, является гидролиз. |
Chemical hydrolysis of aldicarb is unlikely to be significant under environmental conditions. |
Химический гидролиз алдикарба в природных условиях едва ли будет существенным. |
Studies of abiotic degradation in water (hydrolysis and photolysis) indicate that trichlorfon and its main degradation product dichlorvos exhibit characteristics of high mobility. |
Согласно исследованиям абиотического разложения в воде (гидролиз и фотолиз), трихлорфон и его основной продукт разложения дихлофос отличаются высокой мобильностью. |
Risk of crop injury is reduced by products that slow urea hydrolysis; |
Опасность травмирования сельхозкультур уменьшается при использовании продуктов, замедляющих гидролиз мочевины; |
For medical waste: Steam sterilization; advanced steam sterilization; microwave treatment; dry heat sterilization; alkaline hydrolysis (or heated alkali digestion); biological treatment; disposal to landfill. |
Для медицинские отходов: стерилизация паром; глубокая стерилизация паром; микроволновая обработка; сухая термическая стерилизация; гидролиз в щелочной среде (или щелочное расщепление под нагреванием); биологическая очистка; вывоз на свалки. |
Abiotic degradation such as hydrolysis, primary degradation, both abiotic and biotic, degradation in non-aquatic media and proven rapid degradation in the environment may all be considered in defining rapid degradability. |
Абиотическая деградация, такая как гидролиз, первичная деградация, абиотическая и биотическая деградация, деградация в неводной среде и доказанная быстрая деградация в окружающей среде, - все они учитываются при определении быстрой деградируемости . |
In terms of the persistence characteristics of endosulfan, the major transformation products found in the environmental fate studies are endosulfan sulfate (soil metabolism) and endosulfan diol (hydrolysis). |
Что касается стойкости эндосульфана, то основными производными продуктами, обнаруженными при исследованиях состояния окружающей среды, являются сульфат эндосульфана (метаболизм почвы) и диол эндосульфана (гидролиз). |
engine operating with water and some gasoline, hydrolysis with a thermal reactor, operates at 80 percent water and 20 percent gasoline, is the initial prueva reactor that worked perfectly. |
двигатель, работающий с водой и бензином, гидролиз с тепловых реакторов, работает на 80 процентов воды и 20 процентов бензина, является первоначальный prueva, что реактор работал прекрасно. |
Hydrolysis can be assumed to be an insignificant degradation route for HBCDD due to its very low water solubility. |
Можно предположить, что гидролиз - незначительный путь деградации ГБЦДД ввиду его крайне низкой водорастворимости. |
Hydrolysis contributes for the degradation in neutral to acidic conditions (Brazilian notification). |
Гидролиз способствует разложению в среде от нейтральной до кислотной (уведомление Бразилии). |
Hydrolysis of hydrastine yields hydrastinine, which was patented by Bayer as a haemostatic drug during the 1910s. |
Гидролиз гидрастина приводит к образованию гидрастинина, который был запатнетован Вауёг как кровоостанавливающий препарат в 1910-х годах. |
Hydrolysis contributes to the overall removal of alpha-HCH in aqueous solution under alkaline pH, but under environmental conditions has minor importance. |
Гидролиз способствует общему удалению альфа-ГХГ из водных растворов при щелочном рН, но в природных условиях не играет значительной роли. |
Hydrolysis: slowly hydrolysed in aqueous acids and alkalis, with formation of the diol and sulphur dioxide. |
Гидролиз: подвергается медленному гидролизу в водном растворе кислот и щелочей с образованием диола и сернистого ангидрита. |