| Under basic conditions (pH 9) hydrolysis is a major route of transformation (half life = 6.9 days). | При базовых условиях (рН 9) гидролиз становится значительным путем трансформации (период полуразложения = 6,9 суток). |
| It appears that hydrolysis and aerobic metabolism are the main routes of dissipation in both soil and water. | По всей видимости, гидролиз и аэробный метаболизм - это основные пути рассеивания как из воды, так и из почвы. |
| PCA cannot be produced by abiotic processes such as hydrolysis and photolysis. | ПХА не может образовываться за счет абиотических процессов, таких как гидролиз и фотолиз. |
| ATP hydrolysis can therefore trigger opening and closing of the ring. | Гидролиз АТФ может вызвать открывание или закрывание кольца. |
| Glycoside hydrolases are classified into EC 3.2.1 as enzymes catalyzing the hydrolysis of O- or S-glycosides. | Гликозил-гидролазы объединены в КФ 3.2.1 как ферменты, катализирующие гидролиз O- или S-гликозидов. |
| It catalyses the hydrolysis of NEDD8 protein from the cullin subunit of Cullin-RING ubiquitin ligases (CRL). | Он катализирует гидролиз белка NEDD8 из куллиновой субъединицы куллин-RING убиквитинлигазы (CRL). |
| SCCPs are not expected to degrade significantly by abiotic processes such as hydrolysis. | Считается, что КЦХП существенно не деградируют в результате таких абиотических процессов, как гидролиз. |
| USEPA concluded that in general HCH isomers are resistant to abiotic processes like photolysis and hydrolysis. | АООС США пришло к выводу, что в целом изомеры ГХГ невосприимчивы к таким абиотическим процессам, как фотолиз и гидролиз. |
| In general, HCH isomers are resistant to abiotic processes like photolysis and hydrolysis, and microbial degradation is very slow. | В целом изомеры ГХГ отличаются стойкостью к таким абиотическим процессам, как фотолиз и гидролиз, а их микробиологическое разложение протекает очень медленно. |
| Alpha-HCH is, in principle, degradable in environmental compartments by abiotic processes such as photodegradation or hydrolysis. | Альфа-ГХГ в принципе деградирует в экологических нишах в результате таких абиотических процессов, как фотодеградация и гидролиз. |
| In water, hydrolysis is the main degradation route of endosulfan and it is extremely dependent on pH. | В воде основным механизмом разложения эндосульфана является гидролиз, интенсивность которого в значительной степени определяется показателем рН. |
| PFOS is formed after the chemical or enzymatic hydrolysis of PFOSF (3M, 1999). | Химический или ферментативный гидролиз ПФОСФ ведет к образованию ПФОС (З-М, 1999). |
| In alkaline sea water hydrolysis is deemed to be the main degradation process. | Считается, что в щелочной морской воде главным процессом, обусловливающим распад, является гидролиз. |
| Chemical hydrolysis of aldicarb is unlikely to be significant under environmental conditions. | Химический гидролиз алдикарба в природных условиях едва ли будет существенным. |
| Studies of abiotic degradation in water (hydrolysis and photolysis) indicate that trichlorfon and its main degradation product dichlorvos exhibit characteristics of high mobility. | Согласно исследованиям абиотического разложения в воде (гидролиз и фотолиз), трихлорфон и его основной продукт разложения дихлофос отличаются высокой мобильностью. |
| Risk of crop injury is reduced by products that slow urea hydrolysis; | Опасность травмирования сельхозкультур уменьшается при использовании продуктов, замедляющих гидролиз мочевины; |
| For medical waste: Steam sterilization; advanced steam sterilization; microwave treatment; dry heat sterilization; alkaline hydrolysis (or heated alkali digestion); biological treatment; disposal to landfill. | Для медицинские отходов: стерилизация паром; глубокая стерилизация паром; микроволновая обработка; сухая термическая стерилизация; гидролиз в щелочной среде (или щелочное расщепление под нагреванием); биологическая очистка; вывоз на свалки. |
| Abiotic degradation such as hydrolysis, primary degradation, both abiotic and biotic, degradation in non-aquatic media and proven rapid degradation in the environment may all be considered in defining rapid degradability. | Абиотическая деградация, такая как гидролиз, первичная деградация, абиотическая и биотическая деградация, деградация в неводной среде и доказанная быстрая деградация в окружающей среде, - все они учитываются при определении быстрой деградируемости . |
| In terms of the persistence characteristics of endosulfan, the major transformation products found in the environmental fate studies are endosulfan sulfate (soil metabolism) and endosulfan diol (hydrolysis). | Что касается стойкости эндосульфана, то основными производными продуктами, обнаруженными при исследованиях состояния окружающей среды, являются сульфат эндосульфана (метаболизм почвы) и диол эндосульфана (гидролиз). |
| engine operating with water and some gasoline, hydrolysis with a thermal reactor, operates at 80 percent water and 20 percent gasoline, is the initial prueva reactor that worked perfectly. | двигатель, работающий с водой и бензином, гидролиз с тепловых реакторов, работает на 80 процентов воды и 20 процентов бензина, является первоначальный prueva, что реактор работал прекрасно. |
| Hydrolysis can be assumed to be an insignificant degradation route for HBCDD due to its very low water solubility. | Можно предположить, что гидролиз - незначительный путь деградации ГБЦДД ввиду его крайне низкой водорастворимости. |
| Hydrolysis contributes for the degradation in neutral to acidic conditions (Brazilian notification). | Гидролиз способствует разложению в среде от нейтральной до кислотной (уведомление Бразилии). |
| Hydrolysis of hydrastine yields hydrastinine, which was patented by Bayer as a haemostatic drug during the 1910s. | Гидролиз гидрастина приводит к образованию гидрастинина, который был запатнетован Вауёг как кровоостанавливающий препарат в 1910-х годах. |
| Hydrolysis contributes to the overall removal of alpha-HCH in aqueous solution under alkaline pH, but under environmental conditions has minor importance. | Гидролиз способствует общему удалению альфа-ГХГ из водных растворов при щелочном рН, но в природных условиях не играет значительной роли. |
| Hydrolysis: slowly hydrolysed in aqueous acids and alkalis, with formation of the diol and sulphur dioxide. | Гидролиз: подвергается медленному гидролизу в водном растворе кислот и щелочей с образованием диола и сернистого ангидрита. |