| A husk, expired millennia ago, despite what my employer may have believed. | Оболочка, испортившаяся тысячелетия назад, во что бы там ни верил мой наниматель. |
| It's not a husk like the other one, but a complete dead maggot. | Это не оболочка, как у другой, а абсолютно мертвая личинка. |
| Brooke Ashton's DNA contained the same virus husk as Kyle's. | В ДНК Брук Эштон та же самая оболочка вируса, что и у Кайла. |
| Yes, there's still one husk meta out there, and I intend to find him. | Да, осталась еще одна оболочка мета, и я собираюсь найти его. |
| What's left is a husk that either rots away behind bars or is executed outright. | И от них остается лишь оболочка, которая сгниет за решеткой либо там же отбросит коньки. |
| I don't if you can afford such ontological certainty, being that you're a banana peel, a nut shell, a husk. | Что поделать, раз ты не видишь очевидного, что ты всего навсего банановая кожура, ореховая скорлупа, оболочка. |
| Yesterday, you came in and you asked for Edward Clariss' report, but I didn't tell you who that husk belonged to, so that means you stole a sample when you showed up to my crime scene. | Вчера ты попросил его дело, но я не говорил тебе, кому принадлежит оболочка, значит ты украл образец, когда был на месте преступления. |
| It's just a husk. | Это всего лишь оболочка. |
| Another epidermal husk, Allen. | Ещё одна кожная оболочка, Аллен. |
| All the binding forces gone and all that remains is a husk. | Все сплетающие силы исчезли и осталась только оболочка. |
| Hello, Audrey Husk. | Привет, Одри Оболочка. |
| All right, Audrey Husk. | Хорошо, Оболочка Одри. |
| She's what we in the medical profession call a "husk." | Она, как мы, медики, это называем - "пустая оболочка". |
| (husk or hull?) | (околоплодник или оболочка?) |
| It's a husk, a delivery vehicle. | Это пустая оболочка, носитель. |
| And what is left of you, the husk of your body, that will also have its uses. | А то, что от тебя останется, твоя пустая оболочка, тожебудетиспользовано. |