Английский - русский
Перевод слова Hurst
Вариант перевода Херст

Примеры в контексте "Hurst - Херст"

Все варианты переводов "Hurst":
Примеры: Hurst - Херст
I'll take that blade, Mr. Hurst. Я заберу лезвие, мистер Херст.
You'll have to excuse me, Mrs Hurst. Вам придется меня извинить, миссис Херст.
An early and distinguished proponent was Sir Cecil Hurst. Одним из первых ее выдающихся сторонников был сэр Сесил Херст.
Hurst went to New York City where she worked for a short time on some Off-Broadway productions. Херст отправилась в Нью-Йорк, где некоторое время работала в некоторых постановках Офф-Бродвея.
Hurst was able to work in both Spanish and English language productions. Херст смогла работать как в испанских, так и в английском постановках.
Senator Teresa Hurst pulls big numbers there. Сенатор Тереза Херст очень полулярна в своем штате.
So now we've got Hurst who's not coming clean about his friendship with Dearden. Теперь у нас есть Херст, который не признался, что водил дружбу с Диарденом.
And Hurst said that he was at his office working on his computer. А Херст сказал, что он был у себя в кабинете, работая за компьютером.
Sir, I don't believe Agent Hurst was a part of the kidnapping. Сэр, я не верю, что агент Херст был среди похитителей.
And here comes Hurst, he's got... А вот и Херст, у него...
Writing in 1921 Sir Cecil Hurst observed: В 1921 году сэр Сесил Херст отметил следующее:
Hurst and Molly Cookson met in 1994 and married in May 2005. Херст встретил свою жену Молли Куксон (англ. Molly Cookson) в 1994 году, и они поженились в мае 2005 года.
Hurst said Valens called in sick - the flu. Херст предупредил Валенса, что не придет на работу из за простуды.
"Derek Hurst - ask about boat." Дерек Херст - спрашивать о лодках.
(Mr. Hurst, Antigua and Barbuda) (Г-н Херст, Антигуа и Барбуда)
The hierarchy goes Findlay, Hurst, Bloom, right? Иерархия идет Финдли, Херст, Блум, верно?
We're trying to build up a picture of your husband, Mrs Hurst. Мы пытаемся понять, что за человек ваш муж, миссис Херст.
Think it's time for you, Agent Hurst, to go into the hole. Думаю, пришло ваше время вступить в игру, агент Херст.
Producer Gaspar Pumarejo happened to encounter Hurst when he entered the academy looking for "fresh" talent for a new show that he was producing. Продюсер Гаспар Пумарехо столкнулся с Херст, когда она поступила в академию, ища «свежий» талант для нового шоу, которое он продюсировал.
Mr. Hurst (Antigua and Barbuda): Forty-five years ago, in 1950, a destructive hurricane battered my island country. Г-н Херст (Антигуа и Барбуда) (говорит по-английски): Сорок пять лет назад, в 1950 году, сильный ураган обрушился на наше островное государство.
Anything about why Hurst did it? Написано, почему Херст это сделал?
Commentaries on that paper were made by Professor Hurst Hannum (Fletcher School of Law and Diplomacy, Tufts University) and Professor Georgiy Mirsky (Princeton University). С замечаниями к этому докладу выступили профессор Херст Хэннум (школа права и дипломатии имени Флетчера Тафтского университета) и профессор Георгий Мирский (Принстонский университет).
Mr. HURST (Antigua and Barbuda) said that, as borne out by the various scientific reports, Antarctica played a crucial and unique role in global climate changes. Г-н ХЕРСТ (Антигуа и Барбуда) говорит, что, как явствует из различных научных докладов, Антарктика играет решающую и несравненно важную роль в изменении мирового климата.
Mr. HURST (Antigua and Barbuda): In 1965 three of the Caribbean's most outstanding statesmen created an institution to foster cooperation and to quicken the pace of their countries' development. Г-н ХЕРСТ (Антигуа и Барбуда) (говорит по-английски): В 1965 году три самых выдающихся государственных деятеля стран Карибского региона создали институт для обеспечения сотрудничества и ускорения процесса развития своих стран.
Didn't you notice how Hurst deferred to him? Ты заметил, как Херст полагается на него?