Примеры в контексте "Hungarian - Венгр"

Примеры: Hungarian - Венгр
And then a doctor, a hungarian, came up with a serum. А потом нашелся один врач, венгр, он придумал сыворотку.
I suspect the Hungarian moved north... to Belarus. Я подозревал, что венгр уехал на север... в Беларусь.
The injured included an Italian, a Hungarian and two Germans. Среди раненых один итальянец, один венгр и двое немцев.
Katona's maternal grandfather is Hungarian who fled Budapest to Britain during the Second World War. Ее дедушка по материнской линии - венгр, он бежал из Будапешта в Великобританию во время Второй мировой войны.
Well, he is Hungarian, dear. Но он же венгр, дорогая.
Hungarian's not what you have to be. Венгр - не то, чем тебе надо стать.
If the Chevalier remarks on your accent, say you are Hungarian. Если шевалье обратит внимание на акцент, то вы - венгр.
My grandfather called Pythagoras Peter Gorus, because he was Hungarian. Мой дедушка, венгр, называл Пифагора "Пита Гор".
You sure your father isn't Hungarian? Вы уверены, что ваш отец не венгр?
No, Hungarian. Secondly, an officer and Redl's friend. Нет, я венгр, офицер и, кроме того, друг Редля.
How could that Hungarian do this? Как этот венгр мог сделать это?
Just that he was a very wealthy Hungarian who married two rich women. только то что он очень богатый венгр. который дважды был женат на богатых женщинах.
Well then, why not had a drink, Mr. Hungarian? Ну так, может быть, выпьем, пан венгр?
French, English, Irish, German, North American, Scottish, Hungarian. француз, англичанин, ирландец, немец, североамериканец, шотландец, венгр .
Among them there were three French, two Germans, one Spaniard, one Italian and the one Hungarian. Среди них были три француза, два немца, один испанец, один итальянец и один венгр.
He is one quarter Indian and one quarter Welsh on his mother's side, and one quarter Hungarian, and one quarter Russian on his father's side. Со стороны матери на одну четверть индус и на одну четверть валлиец, со стороны отца на одну четверть венгр и на одну четверть русский.
More in detail: 17 Russian, 2 Ukraine, 1 Armenian, 35 Latvians, 15 Germans, 1 Hungarian, 10 Georgian, 3 Poles, 2 Finns, 1 Czech, 1 Karaim and 457 immigrants (according to the Soviet newspapers). Подробнее: 17 русских, 2 украинца, 1 армянин, 35 латышей, 15 немцев, 1 венгр, 10 грузин, 3 поляка, 2 финна, 1 чех, 1 караим и 457 переселенцев (по данным советских газет).
Bologa is romanian, Mr captains are czechs, Mr doctor is polish and the preast is German, I am hungarian, Mr captain Cervenko is a Russian. Ну вот, чем вам не интернационал? Болога румын, г-н капитан чех, Г-н доктор поляк, Г-н пастор немец, я венгр, г-н капитан Цервенко русский.
I fear the Hungarian came for nothing. Зря сюда Венгр приехал.
The Hungarian will take him today. Венгр его сегодня заберет.
Only the Hungarian guy could do that. Это сумел только тот Венгр.
This gentleman is Hungarian. Этот джентльмен - венгр.
That dreadful Hungarian? Was he there? Этот противный венгр был там?
What are you - Hungarian? Ты что, венгр?
Well, definitely not Hungarian. Хорошо, но определенно не венгр.