| The Hungarian claimant and the Italian respondent agreed that Hungarian law would govern their contract. | Венгерский истец и итальянский ответчик договорились о том, что условия их договора будут регулироваться венгерским законодательством. |
| Dr. Miklós Kállay de Nagykálló (23 January 1887, Nyíregyháza - 14 January 1967, New York City) was a Hungarian politician who served as Prime Minister of Hungary during World War II, from 9 March 1942 to 22 March 1944. | Dr. Miklós Kállay de Nagykálló (23 января 1887, Ньиредьхаза - 14 января 1967, Нью-Йорк) - венгерский политик, премьер-министр Венгрии с 9 марта 1942 по 19 марта 1944 года. |
| The Moon & the Night Spirit. Hungarian duet born in 2003, a year after the EP promo appeared, and has won the recognition all over Europe instantly. | The Moon & the Night Spirit - венгерский дуэт, основанный в 2003 году, после появления через год промо-EP практически мгновенно снискал славу по всей Европе. |
| László "Les" Bélády (born April 29, 1928 in Budapest) is a Hungarian computer scientist notable for devising the Bélády's Min theoretical memory caching algorithm in 1966 while working at IBM Research. | Bélády László; род. 29 апреля 1928 (1928-04-29), Будапешт) - венгерский и американский учёный в области информатики и вычислительной техники, известный благодаря разработке Минимума Белади, теоретического алгоритма кэширования памяти, который он создал в 1966 году, работая в IBM Research. |
| In March 2006 the Hungarian University of Arts and Design announced its new name as Moholy-Nagy University of Art and Design. | В марте 2006 года Венгерский университет искусств и дизайна объявил о смене названия на «Университет искусств и дизайна имени Мохой-Надя». |
| Katona's maternal grandfather is Hungarian who fled Budapest to Britain during the Second World War. | Ее дедушка по материнской линии - венгр, он бежал из Будапешта в Великобританию во время Второй мировой войны. |
| If the Chevalier remarks on your accent, say you are Hungarian. | Если шевалье обратит внимание на акцент, то вы - венгр. |
| More in detail: 17 Russian, 2 Ukraine, 1 Armenian, 35 Latvians, 15 Germans, 1 Hungarian, 10 Georgian, 3 Poles, 2 Finns, 1 Czech, 1 Karaim and 457 immigrants (according to the Soviet newspapers). | Подробнее: 17 русских, 2 украинца, 1 армянин, 35 латышей, 15 немцев, 1 венгр, 10 грузин, 3 поляка, 2 финна, 1 чех, 1 караим и 457 переселенцев (по данным советских газет). |
| Well, definitely not Hungarian. | Хорошо, но определенно не венгр. |
| In 1799, the Hungarian Sámuel Gyarmathi published the most complete work on Finno-Ugric to that date. | В 1799 году венгр Шамуэль Дьярмати опубликовал результаты наиболее полного на тот момент исследования финно-угорских языков. |
| In January 1989, the author was transferred to a prison where he was given the opportunity to study Hungarian. | В январе 1989 года автор был переведен в тюрьму, где ему была предоставлена возможность изучать венгерский язык. |
| In 31 out of 45 municipalities of Vojvodina, Hungarian is used for official purposes alongside Serbian; in 12 municipalities Slovak; in 10 Romanian; in 6 Ruthenian; and in one municipality the Czech language. | В 31 из 45 муниципальных образований Воеводины венгерский язык используется в официальной сфере параллельно с сербским языком; в 12 муниципальных образованиях - словацкий язык; в 10 - румынский; в 6 - русинский; и в 1 муниципалитете - чешский язык. |
| Please provide information on measures taken by the State party to promote education in the languages of minorities, including Hungarian language | Просьба представить информацию о мерах, принятых государством-участником с целью поощрения образования на языках меньшинств, включая венгерский язык. |
| When he asked the name of the settlement where he stopped to have a little rest, the local people could not tell him the name, so Árpád said them: call this place after this 'oak' (Hungarian cser). | Когда он спросил про название села, в котором он остановился, чтобы немного отдохнуть, местные люди не смогли ему ответить, так что Арпад сказал им: назовите село в честь этого дуба (в пер. на венгерский язык cser). |
| Hungarian is a very beautiful language. | Венгерский язык очень красивый. |
| Led by Béla Kun, the first members returned to Hungary, and on 24 November created the Party of Communists from Hungary (Hungarian: Kommunisták Magyarországi Pártja). | После этого венгерские коммунисты прибыли в Венгрию и 24 ноября создали там Партию коммунистов из Венгрии (по-венгерски: Kommunisták Magyarországi Pártja). |
| I don't speak Hungarian. I'm English. | Я не говорю по-венгерски. |
| I don't speak Hungarian very well. | Я плохо говорю по-венгерски. |
| Guys, I speak Hungarian. | Ребята, я говорю по-венгерски. |
| In Hungary they speak Hungarian. | В Венгрии они говорят по-венгерски. |
| At around 5:00 am on February 19 Safarov took the axe and went to Margaryan's room, which he was sharing with his Hungarian roommate, Balázs Kuti. | Около 5 часов утра 19 февраля Сафаров проник через незапертую дверь в ту комнату общежития, где проживал Маргарян и его венгерский сокурсник Балаж Кути (венг. |
| Marie Karoline Rökk was born in 1913 in Cairo, Egypt, the daughter of Hungarian architect and contractor Eduard Rökk and his wife, Maria Karoline Charlotte (born Karoly) Rökk. | Мария Каролина Рёкк родилась З ноября 1913 в Каире в семье венгерского архитектора и строителя Эдуарда Рёкка и его жены Марии Каролины Шарлотты (венг. |
| The company was formed under the name of Magyar Távközlési Vállalat (Hungarian Telecommunications Enterprise) in December 1989, when Magyar Posta (Hungarian Post) was split to three separate enterprises. | Образована в декабре 1989 года под названием Magyar Távközlési Vállalat (с венг. - «Венгерское телекоммуникационное предприятие») после разделения Венгерской почты на три отдельных предприятия. |
| In 1897 she organized the Association of Hungarian Women Clerks and in 1904, Schwimmer founded the Hungarian Feminist Association (Hungarian: Feministák Egyesülete (FE)), along with other prominent feminists like Eugénia Miskolczy Meller. | В 1897 году Швиммер организовала Ассоциацию венгерских женщин-клерков, а в 1904 году вместе с другими известными феминистками основала Венгерскую феминистскую ассоциацию (венг. |
| Official site (Hungarian) Official Facebook page (Hungarian) Aeropark page on the website of the Hungarian Museum of Science, Technology and Transport (English) | Официальная страница Музея «Аэропарк» (венг.) в социальной сети Facebook Информация на сайте Венгерского музея науки, технологии и транспорта (англ.) |
| Battalion was created on November 15, 2002 after Heads of General Staff of Hungarian, Romanian, Slovak and Ukrainian Armed Forces signed the Technical Arrangement on Implementation of Intergovernmental Agreement on Multinational Engineer Battalion Tisa in Budapest. | 15 ноября 2002 года Венгрия, Румыния, Словакия и Украина создали многонациональный инженерный батальон «Тиса» четырёхротного состава (от Словакии в состав батальона вошла одна инженерная рота). |
| Mr. NARAY (Hungary) thanked the members of the Committee for their comments and criticisms and said he welcomed the fact that a dialogue had been established between the Committee and the Hungarian delegation. | Г-н НАРАИ (Венгрия) благодарит членов Комитета за их комментарии и критические замечания и выражает свое удовлетворение в связи с тем, что между Комитетом и делегацией Венгрии удалось наладить диалог. |
| Gabor Vernon (8 episodes) as Zoltán Szabó (Series 2) - a Hungarian student who only appears during series 2. | Венгрия Венгрия Золтан Сабо, сыгранный Габором Верноном (Сезон 2) - венгерский студент, который появляется только во втором сезоне. |
| Budapest Aircraft Service Ltd. or BASe Airlines (Hungarian: Budapest Aircraft Service Kft. or BASe Kft), is a Hungarian airline based in Budapest, Hungary. | Budapest Aircraft Service (или BASe Kft) - авиакомпания, базирующаяся в Будапеште, Венгрия. |
| Levente Associations (Hungarian: Leventeszervezetek) or simply "levente" were paramilitary youth organizations in Hungary in the interwar period and during the Second World War. | Leventeintézmény) или просто «левенте» - военизированная юношеская организация в Королевстве Венгрия, существовавшая в периоде между двумя мировыми войнами и во время второй из них. |
| In support of its losses, East Hungarian Water submitted copies of the project contracts.. Analysis and valuation | В обоснование своих потерь "Восточновенгерская компания" представила копии контрактов по проекту. |
| This agreement stated that Hydroexport acted on behalf of East Hungarian Water, but that East Hungarian Water had full responsibility and liability under the contracts. | В соответствии с этим соглашением "Гидроэкспорт" действовал от имени "Восточновенгерской компании", однако "Восточновенгерская компания" несла полную материальную и иную ответственность согласно контрактам. |
| However, East Hungarian Water significantly over-estimated its alleged loss by failing to account for depreciation of these items. | Вместе с тем "Восточновенгерская компания" чрезмерно завысила сумму своих предполагаемых потерь, не учтя факт амортизации этих предметов. |
| Although East Hungarian Water stated that its employees were evacuated from Kuwait at the end of August 1990, it is unclear at what point in time East Hungarian Water ceased work.According to East Hungarian Water, the value of the uncompleted work was US$670,450. | Хотя "Восточновенгерская компания" заявила, что ее сотрудники были эвакуированы из Кувейта в конце августа 1990 года, не ясно, на каком именно этапе "Восточновенгерская компания" прекратила работы. |
| The Panel finds that East Hungarian Water provided no evidence in support of its claim for interest on the loan.The Panel recommends no compensation for business transaction costs.E. Summary of recommended compensation for East Hungarian Water | Группа считает, что "Восточновенгерская компания" не представила каких-либо свидетельств в обоснование своей претензии, касающейся выплаты процентов по займу. |