Английский - русский
Перевод слова Hungarian

Перевод hungarian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Венгерский (примеров 353)
It is now available in several languages, including Roma, Bosnian, Croatian, Serbian, Italian and Hungarian. Сейчас он имеется на нескольких языках, включая язык рома, боснийский, хорватский, сербский, итальянский и венгерский языки.
During the 1960s and 1970s, Hungarian exports to Latin America accounted for over 6% of Hungary's total exports, supplying low-cost but reasonable-quality manufactured goods and medicines. В течение 1960-х и 1970-х годов венгерский экспорт в Латинскую Америку составлял 6 % общего объёма экспорта страны, в основном экспортировались промышленные товары и лекарства.
However, the Hungarian officer orders the Hungarian team to still play the match. Венгерский офицер требует от команды выйти на поле в любом случае.
The earliest known Serbian guslar is referred to in 1551 by Hungarian historian Sebastian Tinody, saying, There are many gusle players here in Hungary, but none is better at the Serbian style than Dimitrije Karaman. Венгерский историк Себастьян Тиноди писал в 1554 году, что «здесь в Венгрии много игроков на гусле, но никого нет лучше в сербском стиле, чем Димитрие Караман».
According to Ibn Ḥayyān, the Hungarian raiding party passed through the Kingdom of the Lombards (northern Italy) and then through southern France, skirmishing along the way. Рассказ Ибн Хайяна о венграх опирался на утерянный источник десятого века: согласно нему венгерский отряд прошёл через Королевство Ломбардов (север Италии), а затем - через юг Франции, практически непрерывно сражаясь на этом пути.
Больше примеров...
Венгр (примеров 37)
The injured included an Italian, a Hungarian and two Germans. Среди раненых один итальянец, один венгр и двое немцев.
Hungarian's not what you have to be. Венгр - не то, чем тебе надо стать.
How could that Hungarian do this? Как этот венгр мог сделать это?
Hungarian, where is Sandor? Венгр, где Сандор?
Are you a Hungarian? Ты вообще венгр или нет?
Больше примеров...
Венгерский язык (примеров 28)
Please inform the Committee of action taken, if any, to bring the Hungarian translation of article 3, paragraph 1, of the Convention in line with the authentic text. Просьба сообщить Комитету о мерах, если таковые принимались, по обеспечению точного соответствия перевода на венгерский язык пункта 1 статьи 3 Конвенции аутентичному тексту.
While noting that the Convention, its Optional Protocol and the Committee's general recommendations have been translated into Hungarian, the Committee remains concerned about the lack of awareness among the legal profession and women themselves about the Convention. Отмечая, что Конвенция, Факультативный протокол к ней и общие рекомендации Комитета переведены на венгерский язык, Комитет вместе с тем по-прежнему обеспокоен недостаточной информированностью о Конвенции юристов и самих женщин.
11.4 The author has further claimed that he was not allowed to study Hungarian while in police custody and that he was not allowed to correspond with his family and friends. 11.4 Автор далее утверждает, что во время нахождения под стражей в полицейском учреждении он был лишен возможности изучать венгерский язык и не имел права переписываться со своей семьей и друзьями.
These laws stipulate that pupils in those schools which are provided for by law must be granted the right to use the Slovene, Croat or Hungarian languages or to learn them on a compulsory basis if this is desired by their parents. В соответствии с этими законодательными актами учащимся школ, которые предусмотрены по закону, должно быть предоставлено право использовать словенский, хорватский или венгерский язык или изучать их на обязательной основе, если того желают их родители.
Moreover, Croatian or Hungarian are offered either as a non-compulsory or as an elective compulsory subject at another eight secondary schools (seven for Croatian and three for Hungarian). Кроме того, в других восьми средних школах предлагается изучать хорватский или венгерский язык в качестве факультативного или обязательного (по выбору учащегося) предмета, при этом хорватский язык изучается в семи школах, а венгерский - в трех.
Больше примеров...
По-венгерски (примеров 10)
It's Hungarian, for I'll kill you, you little monkey. Это по-венгерски. Я убью тебя маленькая обезьянка.
The Kígyós (Hungarian: snake) originates in Hungary from two streams. Кидьош (по-венгерски: змея) начинается в Венгрии на основе двух потоков.
I don't speak Hungarian very well. Я плохо говорю по-венгерски.
Guys, I speak Hungarian. Ребята, я говорю по-венгерски.
That was a very Hungarian thing to do, as anyone will attest who remembers 1956. Это было очень по-венгерски, что признают все, кто помнит 1956 год.
Больше примеров...
Венг (примеров 10)
The southwest façade of the palace, which faces the square, features a pair of light green doors with the inscription Köztársasági Elnöki Hivatal (Hungarian: President of the Republic's Office) immediately above. На юго-западном фасаде дворца, выходящем на площадь, находятся лёгкие двери зелёного цвета с надписью над ними «Администрация президента Венгрии» (венг.
The European Institute of Folklore, established by the Association for European Folklore Centre which receives special allocation, grants annually 10 million HUF for EFI, doing research about the Hungarian and European traditions of folklore, publishing its results, and organizing conferences. Европейский институт фольклора, созданный Ассоциацией в поддержку Центра европейского фольклора, получающей специальные субсидии, выделяет ежегодно 10 млн. венг. форинтов на изучение традиций венгерского и европейского фольклора, публикацию результатов исследований и проведение конференций.
The company was formed under the name of Magyar Távközlési Vállalat (Hungarian Telecommunications Enterprise) in December 1989, when Magyar Posta (Hungarian Post) was split to three separate enterprises. Образована в декабре 1989 года под названием Magyar Távközlési Vállalat (с венг. - «Венгерское телекоммуникационное предприятие») после разделения Венгерской почты на три отдельных предприятия.
In 1897 she organized the Association of Hungarian Women Clerks and in 1904, Schwimmer founded the Hungarian Feminist Association (Hungarian: Feministák Egyesülete (FE)), along with other prominent feminists like Eugénia Miskolczy Meller. В 1897 году Швиммер организовала Ассоциацию венгерских женщин-клерков, а в 1904 году вместе с другими известными феминистками основала Венгерскую феминистскую ассоциацию (венг.
As a military leader he participated in the Hungarian Conquest (Honfoglalás, "Landtaking"). Как военный предводитель он участвовал в Эпохе Завоевания (венг.
Больше примеров...
Венгрия (примеров 80)
International treaties ratified by or adhered to by Hungary are adequately promulgated hence formally incorporated into Hungarian law. З. Международные договоры, в связи с которыми Венгрия произвела ратификацию или присоединение, адекватно промульгируются, а тем самым и инкорпорируются в венгерское право.
Peter Heszler (November 1, 1958, Miskolc - August 15, 2009, Szeged) was a Hungarian physicist. Peter Heszler (1 ноября 1958, Мишкольц, Венгрия - 15 августа 2009, Сегед, Венгрия) - венгерский физик.
Mr. ZIMONYI (Hungary): The Hungarian delegation has the honour to welcome, on behalf of the Eastern European regional group in the Conference on Disarmament, the message from non-governmental organizations. Г-н ЗИМОНЬИ (Венгрия) (перевод с английского): Делегация Венгрии имеет честь приветствовать от имени Восточноевропейской региональной группы на Конференции по разоружению послание неправительственных организаций.
One of the most difficult periods came after the Second World War when Hungary was occupied by the former Soviet Union and, unfortunately, endured the dictatorship of the Hungarian Communist Party. Один из наиболее трудных периодов наступил после второй мировой войны, когда Венгрия была оккупирована бывшим Советским Союзом и, к сожалению, выстрадала диктатуру венгерской коммунистической партии.
Although there has been only very little evidence in recent years that the Hungarian non-profit organizations have ever been exploited for the financing of terrorism and for other kind of criminal abuse, Hungary is fully aware of the vulnerabilities of this sector to these criminal offences. Хотя практически нет никаких оснований считать, что венгерские некоммерческие организации использовались в последние годы для финансирования терроризма и совершения других преступлений, Венгрия полностью осознает уязвимость этого сектора для таких уголовных преступлений.
Больше примеров...
Восточновенгерская (примеров 13)
East Hungarian Water seeks compensation in the amount of US$251,090 for "interest on credit borrowed in Hungary as a preliminary loan of export income".This alleged loss is a business transaction cost. "Восточновенгерская компания" требует компенсацию в размере 251090 долл. США за "проценты по кредиту, взятому в Венгрии в качестве предварительного займа, обеспечиваемого экспортной прибылью".
In support of its losses, East Hungarian Water submitted copies of the project contracts.. Analysis and valuation В обоснование своих потерь "Восточновенгерская компания" представила копии контрактов по проекту.
While East Hungarian Water presented the claim as one for contract losses, it is in reality one for loss of profits.(a) Ring Road projects Хотя "Восточновенгерская компания" представила претензию в связи с контрактными потерями, фактически это - претензия в связи с утраченной выгодой.
East Hungarian Water provided a copy of an "Agreement on Enforcement of Claim for Compensation for War Losses in Kuwait" dated 19 October 1993, entered into between East Hungarian Water and Hydroexport, which refers to each of the project contracts. "Восточновенгерская компания" представила копию "Соглашения по удовлетворению претензии в отношении компенсации потерь в связи с военными действиями в Кувейте" от 19 октября 1993 года, которое было заключено между Восточновенгерской компанией и "Гидроэкспортом" и касается каждого из контрактов по проекту.
East Hungarian Water then seeks 10 per cent of the price of the the remaining 40 per cent of the uncompleted work, or KD 19,376. Кроме того, "Восточновенгерская компания" испрашивает 10% от стоимости остающихся 40% незавершенной работы, т.е. 19376 кувейтских динаров.
Больше примеров...