Английский - русский
Перевод слова Hungarian

Перевод hungarian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Венгерский (примеров 353)
The vehicle's two other passengers - a Hungarian military observer and a local interpreter - also suffered injuries in the incident. Находившиеся в машине два пассажира - венгерский военный наблюдатель и местный переводчик - получили ранения.
Lastly, he said he would draw the attention of the Hungarian authorities to the need to improve the Hungarian version of the Convention, which was admittedly inaccurate. И наконец, г-н Нарай говорит, что он обратит внимание венгерских властей на необходимость обеспечения более точного перевода текста Конвенции на венгерский язык, который отнюдь не является удовлетворительным.
Simultaneous interpretation into five languages, including Hungarian, is provided at Vojvodina Assembly sessions, and deputies can address the Assembly in their own language. На сессиях Ассамблеи Воеводины обеспечивается синхронный перевод на пять языков, в том числе на венгерский язык, и депутаты могут выступать в Ассамблее на своем родном языке.
Today, I am pleased to inform you that two days ago, on 24 February, the Hungarian Parliament ratified the Ottawa treaty, bringing the number of ratifications to five. Сегодня я рад информировать вас, что два дня назад, а именно 24 февраля, венгерский парламент ратифицировал оттавский Договор, доведя тем самым число ратифицировавших его государств до пяти.
As of October 1996, translations had been also completed into Czech, Hungarian, Latvian, Romanian and Polish, with funding from the ILGPS/OSI, for printing in early 1997. С октября 1996 года были завершены переводы на чешский, венгерский, латвийский, румынский, польский языки при финансовой поддержке ИЛГПС/ОСИ в целях их выпуска в начале 1997 года.
Больше примеров...
Венгр (примеров 37)
I suspect the Hungarian moved north... to Belarus. Я подозревал, что венгр уехал на север... в Беларусь.
The injured included an Italian, a Hungarian and two Germans. Среди раненых один итальянец, один венгр и двое немцев.
Hungarian's not what you have to be. Венгр - не то, чем тебе надо стать.
Among them there were three French, two Germans, one Spaniard, one Italian and the one Hungarian. Среди них были три француза, два немца, один испанец, один итальянец и один венгр.
This gentleman is Hungarian. Этот джентльмен - венгр.
Больше примеров...
Венгерский язык (примеров 28)
There were no schools where Slovaks could learn Hungarian. Школ, где словаки могли бы учить венгерский язык, нет.
The recommendations of the CEDAW Committee have been translated into Hungarian and were published in the autumn of 2003. Рекомендации Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин были переведены на венгерский язык и опубликованы осенью 2003 года.
Hungarian is a very beautiful language. Венгерский язык очень красивый.
Besides being the first universally acclaimed actress of the country, Déryné translated 12 German plays to Hungarian, and had leading role in the foundation of the first opera companies in the region. Дерине, будучи первой всемирно признанной актрисой Венгрии, перевела 12 немецких пьес на венгерский язык и сыграла ведущую роль в создании первых венгерских оперных постановок.
In the post-war school system Hungarian was taught as a foreign language for 2-3 hours per week even in communities with a Hungarian majority. В послевоенное время венгерский язык преподавался как иностранный в течение 2-3 часов в неделю, даже в общинах с венгерским большинством.
Больше примеров...
По-венгерски (примеров 10)
The Kígyós (Hungarian: snake) originates in Hungary from two streams. Кидьош (по-венгерски: змея) начинается в Венгрии на основе двух потоков.
Guys, I speak Hungarian. Ребята, я говорю по-венгерски.
In Hungary they speak Hungarian. В Венгрии они говорят по-венгерски.
His typical catchphrase is to say "Bocsánat?" (pronounced "bochanot", the Hungarian word for "sorry" or "excuse me") to everything said to him in English. Его любимое слово «Bocsánat?», (произносится как «бочанот», по-венгерски - «извините», «простите меня»), которым он отвечает на всё, что ему говорят по-английски.
That was a very Hungarian thing to do, as anyone will attest who remembers 1956. Это было очень по-венгерски, что признают все, кто помнит 1956 год.
Больше примеров...
Венг (примеров 10)
The southwest façade of the palace, which faces the square, features a pair of light green doors with the inscription Köztársasági Elnöki Hivatal (Hungarian: President of the Republic's Office) immediately above. На юго-западном фасаде дворца, выходящем на площадь, находятся лёгкие двери зелёного цвета с надписью над ними «Администрация президента Венгрии» (венг.
In addition to the Hungarian population, there is a small minority of Serbs (e.g. in Deszk, Szőreg). Помимо венгров, там проживает небольшое сербское меньшинство (например, в Деске (венг.
The European Institute of Folklore, established by the Association for European Folklore Centre which receives special allocation, grants annually 10 million HUF for EFI, doing research about the Hungarian and European traditions of folklore, publishing its results, and organizing conferences. Европейский институт фольклора, созданный Ассоциацией в поддержку Центра европейского фольклора, получающей специальные субсидии, выделяет ежегодно 10 млн. венг. форинтов на изучение традиций венгерского и европейского фольклора, публикацию результатов исследований и проведение конференций.
Marie Karoline Rökk was born in 1913 in Cairo, Egypt, the daughter of Hungarian architect and contractor Eduard Rökk and his wife, Maria Karoline Charlotte (born Karoly) Rökk. Мария Каролина Рёкк родилась З ноября 1913 в Каире в семье венгерского архитектора и строителя Эдуарда Рёкка и его жены Марии Каролины Шарлотты (венг.
The company was formed under the name of Magyar Távközlési Vállalat (Hungarian Telecommunications Enterprise) in December 1989, when Magyar Posta (Hungarian Post) was split to three separate enterprises. Образована в декабре 1989 года под названием Magyar Távközlési Vállalat (с венг. - «Венгерское телекоммуникационное предприятие») после разделения Венгерской почты на три отдельных предприятия.
Больше примеров...
Венгрия (примеров 80)
The Hungarian nuclear industry and research has benefited from the Programme for decades while Hungary hosts a number of technical and scientific visits from developing countries every year. Венгерская ядерная промышленность и научные исследования на протяжении десятилетий получают пользу от этой Программы, а сама Венгрия организует каждый год целый ряд технических и научных визитов представителей развивающихся стран.
Royal Hungary in the west came under Habsburg control and the Principality of Transylvania, or Eastern Hungarian Kingdom, became an Ottoman vassal state under János and later his son, who fled to Lippa with his mother after the fall of Buda. Западная Венгрия попала под контроль Габсбургов, а Княжество Трансильвания, или Восточное Венгерское королевство, стало османским вассальным государством во главе с Яношем Запольяи, а затем его сыном, который после падения Буды бежал в Липпу со своей матерью.
Mr. Garamhegyi (Hungary) said that his country had launched the first Technology Foresight Programme in Central and Eastern Europe in 1997, fully funded by the Hungarian Government to the tune of 1 million euros over four years. Г-н Гарамхедьи (Венгрия) говорит, что его страна приступила к реализации первой Программы технологической перспективы в Центральной и Восточной Европе в 1997 году, которую венгерское правительство финансировало самостоятельно, израсходовав за четыре года порядка одного миллиона евро.
Mr. NARAY (Hungary) thanked the members of the Committee for their comments and criticisms and said he welcomed the fact that a dialogue had been established between the Committee and the Hungarian delegation. Г-н НАРАИ (Венгрия) благодарит членов Комитета за их комментарии и критические замечания и выражает свое удовлетворение в связи с тем, что между Комитетом и делегацией Венгрии удалось наладить диалог.
He joined Mr. Rechetov in requesting that the next Hungarian delegation should include representatives from the departments concerned and expressed the hope that Hungary would take account of the Committee's conclusions and describe the action taken on them in its next report. Затем он, как и г-н Решетов, просит Венгрию включать в состав ее делегации компетентных лиц, уполномочиваемых соответствующими правительственными учреждениями, и надеется, что Венгрия учтет выводы Комитета и в своем следующем докладе расскажет о действиях, предпринятых в связи с ними.
Больше примеров...
Восточновенгерская (примеров 13)
With respect to the purchase of materials in Kuwait, East Hungarian Water did not demonstrate that these materials were delivered or paid for. Что касается приобретения материалов в Кувейте, то "Восточновенгерская компания" не продемонстрировала того, что эти материалы были доставлены или что они были оплачены.
East Hungarian Water seeks 10 per cent of this amount, or US$67,045, as compensation for its alleged loss.(b) Ardiya Sewage Treatment Plant project По утверждениям "Восточно-венгерской компании", стоимость незавершенных работ составляет 670450 долл. США. "Восточновенгерская компания" испрашивает 10% от этой суммы (т.е. 67045 долл. США) в качестве компенсации за эти предполагаемые потери.
While East Hungarian Water presented the claim as one for contract losses, it is in reality one for loss of profits.(a) Ring Road projects Хотя "Восточновенгерская компания" представила претензию в связи с контрактными потерями, фактически это - претензия в связи с утраченной выгодой.
However, East Hungarian Water significantly over-estimated its alleged loss by failing to account for depreciation of these items. Вместе с тем "Восточновенгерская компания" чрезмерно завысила сумму своих предполагаемых потерь, не учтя факт амортизации этих предметов.
The Panel finds that East Hungarian Water provided no evidence in support of its claim for interest on the loan.The Panel recommends no compensation for business transaction costs.E. Summary of recommended compensation for East Hungarian Water Группа считает, что "Восточновенгерская компания" не представила каких-либо свидетельств в обоснование своей претензии, касающейся выплаты процентов по займу.
Больше примеров...