And his brother, who owns the company that leased the Humvee, and who lives, get this, in Eden prairie. |
Который владеет компанией, где был взят Хаммер, и живет, прикинь, в Иден Прери. |
Flipped the humvee like a matchbox car. |
Хаммер переворачивает как игрушку. |
A hydraulic spreader puts out enough pressure to rip a door off a humvee. |
А гидравлическая растяжка создает достаточно давления, чтобы проделать проем размером в "Хаммер". |
This lead humvee's going to get hit by an IED. |
Здесь хаммер нарвался на самодельную мину. |
Normal day, milk run to an outlying village to talk about water, and an IED took out our Humvee. |
Был обычный день, обычная поездка в отдаленную деревню, чтобы переговорить насчет воды Самодельное взрывное устройсто угодило в наш Хаммер. |