Currently we have a combined solution with Hummingbird. |
На данный момент у нас есть совместное решение с Hummingbird. |
The main product of the company is Hummingbird Enterprise, an integrated platform for managing the information circulating within a company. |
Основным продуктом компании является Hummingbird Enterprise - интегрированная платформа для управления информацией на предприятии. |
Introducing the similar documents search into the documents circulation system Hummingbird DM. |
Внедрение в систему документооборота Hummingbird DM функции поиска похожих документов. |
An official combined release from SoftInform, White Wind and the authorized representative of the Hummingbird company in Russia. |
Официальный совместный релиз от компаний СофтИнформ, Белый ветер и авторизированного представительства компании Hummingbird в России. |
Hummingbird Ltd. is one of the leaders in developing software for enterprises. |
Hummingbird Ltd. - один из лидеров в области программных продуктов для предприятий. |
This test was aimed at comparing the search potential of the Fulcrum search engine built into Hummingbird products. |
В данном тесте сравнивались поисковые возможности поисковика Fulcrum, который встроен в продукты Hummingbird. |
"Hummingbird Heartbeat" was inspired by Perry's boyfriend at the time, Russell Brand. |
«Hummingbird Heartbeat», была вдохновлена бывшим парнем - Расселом Брендом. |
Now all customers and users of Document Management from Hummingbird receive not only a documents circulation system, but a powerful and cutting-edge search system from SoftInform. |
Теперь клиенты и пользователи Document Management от Hummingbird имеют возможность получить вместе с системой управления документами еще и мощный и современный поисковик от СофтИнформ. |
At present there is a great number of technologies performing phrasal search (Google, Hummingbird, Verity and others), but, unlike SoftInform technology, they do not solve the problem of information search in full measure. |
На данный момент существует много и технологий, осуществляющих фразовый поиск (Google, Hummingbird, Verity и другие), но они в отличие от технологии СофтИнформ не решают проблему поиска информации в полной мере. |
Embedding into the existing systems (for example, at present our full text search system has already been built into Hummingbird Enterprise) for further promotion to customers willing to have a solution based on these particular systems. |
Встраивание в существующие системы (например, на данный момент завершено внедрение нашей системы поиска в Hummingbird Enterprise) для дальнейшего продвижения клиентам которые хотят видеть решения именно на базе этих систем. |
Samsung produces the Hummingbird SoC and uses it in their Samsung Galaxy S, Galaxy Tab, Samsung Wave S8500 Samsung Wave II S8530 and Samsung Wave III S860 devices. |
Samsung выпускает Hummingbird SoC и использует его в своих Samsung Galaxy S, Galaxy Tab, Samsung Wave S8500 Samsung Wave II S8530, устройствах. |
In an interview with YouTube about Teenage Dream in August 2010, Perry revealed that "Hummingbird Heartbeat" was one of the first songs she wrote for the album after she finished her Hello Katy Tour (2009). |
В интервью YouTube об альбома «Teenage Dream», 10-го августа 2010 года, Кэти заявила, что «Hummingbird Heartbeat», была первой написанной песней для альбома, после завершения её тура: «Hello Katy Tour». |
Bono Gretsch Chet Atkins Gibson ES-175 (red and blue) Gibson Hummingbird Selections from the Mexico City concert were released on the live album Hasta la Vista Baby! |
Боно: Gretsch Chet Atkins, Gibson ES-175, Gibson Hummingbird В 2000 году был издан концертный альбом - Hasta la Vista Baby! |
Unlike, for example, ISYS and dtSearch (documents circulation systems such as Hummingbird or Documentum are out of scope for reasons of bulkiness) Google Desktop Search Enterprise by right features the most user friendly interface. |
В отличие от, например, ISYS и dtSearch (системы документооборота типа Hummingbird или Documentum не в счет - они слишком громоздкие) Google Desktop Search Enterprise может похвастаться, наверное, самым дружественным пользователю интерфейсом. |
Founded in 1984, the Hummingbird Company currently delivers informational corporate solutions to over 33 thousand enterprises in the whole world. These companies rely on Hummingbird for consolidating their business processes, information and staff. |
Основанная в 1984 году, компания Hummingbird на данный момент является поставщиком информационных корпоративных решений для более чем 33 тысяч предприятий по всему миру, которые полагаются на Hummingbird в сфере объединения бизнес-процессов, информации и людей. |
The search of documents similar to query text declared by Hummingbird Search Server in reality does not work. Thus, it remains to be a promise yet to be fulfilled, while the application searches identical documents, but not similar in content and meaning. |
Заявленный в Hummingbird Search Server поиск документов похожих по содержания на текст запроса реально не работает, оставаясь всего лишь заявленной функцией, и позволяет искать только идентичные документы, но никак не близкие по содержанию и смыслу. |
The Hummingbird Search Server results are far more modest: indexing - 4 hours 50 minutes, index size - 3,5 gigabytes. |
Показатели Hummingbird Search Server намного скромнее: индексация - 4 часа 50 минут, размер индекса - 3,5 гигабайта. |
After the tests have been completed, the decision has been made to build our search engine into Hummingbird documents circulation for promotion in the Russian market. |
После проведения тестирования было принято решение встроить в документооборот Hummingbird наш поисковый сервер для продвижения на Российский рынок. |
The resulting core, dubbed "Hummingbird", is able to run at far higher clock rates than other implementations while remaining fully compatible with the Cortex-A8 design provided by ARM. |
Полученное ядро, названное «Samsung Hummingbird», может работать на значительно более высоких тактовых частотах, чем другие реализации Cortex-A8, оставаясь при этом полностью совместимым. |
The comparative tests of Hummingbird Search Server and SearchInform revealed that our system indexes data four times faster, and the size of the resulting index generated by SearchInform is almost three times smaller. |
Тесты систем Hummingbird Search Server и SearchInform показали, что наша поисковая система индексирует данные в 4 раза быстрее, а размер созданного индекса у SearchInform меньше почти в три раза. |
The Hummingbird Search Server application (formerly known as Fulcrum/Open Docs) built into Hummingbird Enterprise is a system for searching information that includes searching similar documents and meta-search. |
Программа Hummingbird Search Server (бывший Fulcrum/Open Docs), встроенная в Hummingbird Enterprise - это система быстрого поиска информации, включающая в себя поиск похожих документов и метапоиск. |
To prove the assumption, after relevant tests have been run by the Russian representative of the Hummingbird Company, the decision has been made to build out full text search server into Hummingbird Enterprise documents circulation for promotion at the Russian market. |
В подтверждение этого, после проведения тестов российским представителем компании Hummingbird было принято решение встроить в документооборот Hummingbird Enterprise наш поисковый сервер для продвижения на Российский рынок. |