| The main product of the company is Hummingbird Enterprise, an integrated platform for managing the information circulating within a company. |
Основным продуктом компании является Hummingbird Enterprise - интегрированная платформа для управления информацией на предприятии. |
| Introducing the similar documents search into the documents circulation system Hummingbird DM. |
Внедрение в систему документооборота Hummingbird DM функции поиска похожих документов. |
| Hummingbird Ltd. is one of the leaders in developing software for enterprises. |
Hummingbird Ltd. - один из лидеров в области программных продуктов для предприятий. |
| Embedding into the existing systems (for example, at present our full text search system has already been built into Hummingbird Enterprise) for further promotion to customers willing to have a solution based on these particular systems. |
Встраивание в существующие системы (например, на данный момент завершено внедрение нашей системы поиска в Hummingbird Enterprise) для дальнейшего продвижения клиентам которые хотят видеть решения именно на базе этих систем. |
| The Hummingbird Search Server results are far more modest: indexing - 4 hours 50 minutes, index size - 3,5 gigabytes. |
Показатели Hummingbird Search Server намного скромнее: индексация - 4 часа 50 минут, размер индекса - 3,5 гигабайта. |