| Doctor, I tell you, it was a humanoid. | Доктор, я же говорю, это был гуманоид. |
| He's a computerized humanoid... electronically enhanced secret enforcer. | Он компьютеризированный гуманоид... улучшенный секретным электронным способом. |
| That a single creature, a humanoid, could be responsible for an effect of such magnitude? | Что одно существо, гуманоид может вызвать эффект такого масштаба? |
| "The humanoid must not escape" or "The intruder must not escape": Heard when the player escapes a room after destroying every robot. | «Гуманоид не должен убегать» или «Злоумышленник не должен убегать»: слышен, когда игрок убегает из комнаты после уничтожения каждого робота. |
| Bipedal, maybe humanoid. | Двуногий, возможно гуманоид. |
| Turns out he's a seralops, a humanoid abnormal that craves gamma radiation like a drug. | Оказалось, что он сиралопс, человекоподобный абнормал, обожающий гамма-радиацию, как наркотик. |
| He is not ordinary octopus. He is a humanoid octopus which spends a carefree lifestyle in the underwater world. | Это не просто осьминог, это человекоподобный осьминог, который ведет беззаботную жизнь в подводном мире.Он имеет добрый характер и артистичный талант. |
| 2, Ego the Living Planet, who is Peter Quill/ Star-Lord's biological father, is a Celestial who controls a humanoid avatar to travel the universe. | Часть 2», Эго - живая планета, биологический отец Питера Квилла/ Звёздного Лорда, является Целестиалом, контролирующим человекоподобный аватар, который странствует по вселенной. |
| known as the Humanoid Typhoon. | известный как человекоподобный тайфун. |
| And we had a robotic device, a humanoid robot, in Kyoto, Japan at ATR Laboratories that was dreaming its entire life to be controlled by a brain, a human brain, or a primate brain. | А городе Киото, в Японии, в лаборатории вычислительной неврологии Международного института передовых телекоммуникационных исследований у нас был человекоподобный робот, всю жизнь мечтавший получить команду от мозга - мозга человека или примата. |
| Sensors indicate a single, humanoid life-form on board. | Сенсоры показывают наличие гуманоидной формы жизни на борту. |
| Except for those aboard the craft, I read no life at all, either humanoid nor animal. | Кроме тех, кто на борту, жизни нет вообще - ни гуманоидной, ни животной. |
| Conversely, enemy ink is much slower to move across in humanoid form, cannot be swum through in squid form, and gradually deals damage. | В то же время, нахождение в чернилах противника снижает скорость передвижения в гуманоидной форме, делает невозможным плавание в форме кальмара и постепенно наносит урон. |
| There's a humanoid life-sign up ahead. | Имеются признаки гуманоидной жизни. |
| This balancing ability will have appliactions for humanoid robotics and human assistive technologies. | Эта способность поддерживать равновесие будет иметь применение в гуманоидной робототехнике и технологиях поддержки людей. |
| Gradually the person reasonable has superseded humanoid savages from a planet, having replaced it come from people. | Постепенно человек разумный вытеснил человекообразных дикарей с планеты, заменив родом людей. |
| So tribes of humanoid primates were replaced by the person reasonable. | Так племена человекообразных приматов замещались человеком разумным. |
| Actually Lemuria there was all planets the ground where there lived wild tribes of humanoid primates. | Фактически Лемурией была вся планета, земля, где жили дикие племена человекообразных приматов. |
| Will we soon get used to having humanoid robots around the home? | Неужели мы скоро привыкнем иметь человекообразных роботов у себя дома? |
| Inevitably the mankind has grown up till the big sizes, but in people the animal features getting to them on a female line from humanoid primates have started to amplify. | Неотвратимо людской род разросся до сотен миллионов человек, но со временем в людях начали усиливаться животные черты, доставшиеся им по женской линии от человекообразных приматов. |
| In their biosuits, they resembled bipedal, humanoid robots. | В своих биотопливах они напоминали двуногих, гуманоидных роботов. |
| And the goal of RoboCup, the actual goal is, by the year 2050 we want to have full size, autonomous humanoid robots play soccer against the human World Cup champions and win. | И цель RoboCup, реальная цель, это, к 2050-ому году мы хотим иметь полноразмерных автономных гуманоидных роботов, которые будут играть в футбол против чемпионов человеческого Чемпионата Мира и выигрывать. |
| We were the very first team in the United States that qualified in the humanoid RoboCup competition. | Мы были самой первой командой в США, которая получила право участвовать в соревновании гуманоидных роботов. |
| Anyway... we muddled through it and decoded your plan to infiltrate our installations using humanoid robots. | Но нам удалось разобрать его и расшифровать ваш план внедрения... в наши поселения гуманоидных роботов. |
| During the tournament, Lee tests his new experiments on the fighters: humanoid dinosaurs called Rex (based on Alex). | Во время турнира, Ли проверяет новые эксперименты на участниках: учёные под его руководством создают гуманоидных динозавров, под кодовым названием Рекс (основаны на Алексе). |
| Well, there must be some humanoid platitude I can use to cheer you up. | Должна быть какая-нибудь гуманоидная банальность, чтобы вас подбодрить. |
| Outside his containment suit, he appears as a roughly humanoid shape in whispy, ghostly form. | За пределами своего защитного костюма, он выглядит как грубо гуманоидная форма в растрёпанном призрачном виде. |
| You have no sense of order and Dax is the most humanoid person I know. | У вас нет чувства порядка, а Дакс - самая гуманоидная личность, которую я знаю. |
| That is one of the planets where all humanoid life was destroyed. | Планета, где вся гуманоидная жизнь была разрушена. |
| One humanoid life-form is on board. | На борту одна гуманоидная форма жизни. |
| Not long after I first assumed humanoid form. | Вскоре после того, как я впервые принял гуманоидную форму. |
| Computer, identify humanoid life-form in Biolab Four. | Компьютер, идентифицировать гуманоидную жизнеформу в биолаборатории 4. |
| The White Martians adopt a humanoid form which, they say, expresses their distinctive philosophy. | Белые Марсиане принимают гуманоидную форму, которая отражает их особую философию. |
| After you've learned to take humanoid shape I'll show you everything. | Когда ты научишься принимать гуманоидную форму, я покажу тебе всё. |
| It's been more and more difficult for me to maintain humanoid form. | Становится всё труднее и труднее поддерживать гуманоидную форму. |
| The mosquito's food of choice, primitive humanoid life forms have colonies all over that planet. | Еда комаров - примитивные гуманоидные жизненные формы, ...которые расположились по всей планете. |
| First these Skitters and Mechs, and now these humanoid things. | Сперва скиттеры и мехи, а теперь эти гуманоидные существа. |
| In the game, three space humanoid toad warriors form a group known as the Battletoads. | В игре три космические гуманоидные жабы формируют группу под названием «Боевые жабы». |
| In Giants: Citizen Kabuto, players take on the roles of three humanoid races: gun-toting Meccaryns, magic-wielding Sea Reapers, and the gigantic Kabuto. | В Giants: Citizen Kabuto игроки поочерёдно проходят сюжет за три гуманоидные расы: Меков, Морских риперов, и гигантского Кабуто. |
| The Doctor and Barbara are saved by other amphibious humanoid Aridians. | Доктора и Барбару спасают другие гуманоидные амфибии аридианцы. |
| But I've been a security officer most of my humanoid existence. | Большую часть своего гуманоидного существования я был офицером безопасности. |
| The incident secures Vash's reputation as The Humanoid Typhoon. | Инцидент обеспечивает Вэшу репутацию «Гуманоидного Тайфуна». |
| Rogue - Sap - Rogue disables a humanoid monster. | Разбойник  - «Ошеломление» - разбойник лишает сил гуманоидного монстра. |
| As you know, we are very interested in humanoid robot, human walking, so we decided to build a small humanoid robot. | Как вы знаете, мы очень заинтересованы в гуманоидных роботах, ходящих по-человечески, так что мы решили построить маленького гуманоидного робота. |
| As you know, we are very interested in humanoid robot, human walking, so we decided to build a small humanoid robot. | Как вы знаете, мы очень заинтересованы в гуманоидных роботах, ходящих по-человечески, так что мы решили построить маленького гуманоидного робота. |