It was clear that to truly reduce hunger and inequality and provide decent work, development models required a more humanist approach. |
Совершенно ясно, что для того, чтобы действительно сократить голод и неравенство и обеспечить достойную работу, необходимо придать моделям развития более гуманистический характер. |
Jorge M. Dias Ferreira highlighted the humanist dimension of the right to development, and the interdependence and interdisciplinary nature of the challenges of today. |
Хорхе Диас Феррейра подчеркнул гуманистический аспект права на развитие, взаимозависимость и междисциплинарную природу проблем, которые существуют сегодня. |
Be scientific, secular and humanist in nature; |
научный, светский и гуманистический характер; |
Education and upbringing should be humanist and democratic in nature |
гуманистический, демократический характер обучения и воспитания; |
Portugal had some 20 years of experience in the fight against drugs and drug addiction and pursued an integrated national strategy in that field, whose guiding principles were based on a humanist and pragmatic approach aimed at reducing demand as well as supply. |
Португалия имеет почти 20-летний опыт борьбы против наркотиков и наркомании и осуществляет в этой области комплексную национальную стратегию, руководящие принципы которой опираются на гуманистический и прагматичный подход, ориентированный на сокращение как спроса, так и предложения. |
In the years after World War II, this humanist ideal became the basis of Europe's spiritual and political identity and hence it is contained in the founding documents of the European Union. |
В годы после второй мировой войны этот гуманистический идеал стал основой духовной и политической идентичности, и, следовательно, он содержится в учредительных документах Европейского Союза. |
Turning to the draft articles on nationality of natural persons in relation to the succession of States, he noted with satisfaction the humanist philosophy and the concern for human rights reflected throughout the draft text. |
Переходя к проектам статей о гражданстве физических лиц в связи с правопреемством государств, оратор с удовлетворением отмечает гуманистический подход и заботу о правах человека, прослеживающиеся по всему тексту. |
Humanist and democratic nature of education and upbringing; |
гуманистический, демократический характер обучения и воспитания; |
In 2011, the Association for Progressive Communications and the Humanist Institute for Cooperation with Developing Countries launched the fifth edition of the Global Information Society Watch report, which focused on Internet rights and democratization. |
В 2011 году Ассоциация прогрессивных коммуникационных технологий и Гуманистический институт сотрудничества с развивающимися странами представили пятое издание доклада "Глобальное информационное общество", основное внимание в котором уделяется правам в Интернете и демократизации. |
In this regard IUCN and HIVOS (the Humanist Institute for Development Cooperation) supported a first workshop on a coordinated framework for gender mainstreaming of the Rio conventions and the GEF, which took place in Costa Rica in March 2011. |
В этой связи следует отметить, что первое рабочее совещание органов рио-де-жанейрских конвенций и ГЭФ по вопросу о согласованной системе учета гендерных факторов, состоявшееся в Коста-Рике в марте 2011 года, было поддержано МСОП и ХИВОС (Гуманистический институт сотрудничества с развивающимися странами). |
The Humanist Committee on Human Rights (HOM), a Dutch NGO, has created a Human Rights Impact Assessment Resource Centre (HRIRC). |
Голландской НПО "Гуманистический комитет по правам человека" (ХОМ) создан Методический центр по оценке воздействия на права человека (МЦОВПЧ). |
Myriad is a humanist sans-serif typeface designed by Robert Slimbach and Carol Twombly for Adobe Systems. |
Myriad - семейство шрифтов класса гуманистический гротеск, разработанное Робертом Слимбахом и Кэрол Туомбли для Adobe Systems. |
He was a founder of the University of Antanas Strazdelis, an underground "university", where members of the resistance movement studied works of the prohibited authors, exchanged books from personal libraries and practiced a humanist way of life (1975-1982). |
Он был одним из основателей университета Антанас Страдзелис, где члены движения сопротивления изученных произведений запрещенных авторов, обменивались книгами из личных библиотек и практиковался гуманистический образ жизни (1975-1982). |
International Humanist and Ethical Union |
Международный гуманистический и этический союз |
Humanist Committee on Human Rights (special, 2005) to Aim for human rights |
Гуманистический комитет по правам человека (специальный статус, 2005 год); новое название - Цели в области прав человека; |
The humanist perspective insists that the issue be addressed within the framework of a reconfiguration of the world's resources. |
Если применять гуманистический подход, то эту проблему следует рассматривать в рамках перераспределения мировых природных ресурсов. |
It is humanist and addresses the human being as a biological, historical, social and spiritual whole; |
носит гуманистический характер, соответствующий всему комплексу биологических, исторических, социальных и духовных аспектов жизни человека; |
Hivos is a Dutch non-governmental organization inspired by humanist values. |
Гуманистический институт «Хивос» - голландская неправительственная организация, вдохновляемая гуманистическими ценностями. |
The Humanist Institute for Cooperation with Developing Countries is a non-governmental organization in the Netherlands inspired by humanist values. |
Гуманистический институт сотрудничества с развивающимися странами представляет собой неправительственную организацию, расположенную в Нидерландах и ориентированную на гуманистические ценности. |
The International Humanist and Ethical Union is the world union of more than 100 humanist, rationalist, secular, ethical culture, atheist and free-thought organizations in 39 countries. |
Международный гуманистический и этический союз - это международный союз, насчитывающий более 100 гуманистических, рационалистических, светских, этической культуры, атеистических и независимых организаций в 39 странах. |
Humanist Manifesto is the title of three manifestos laying out a Humanist worldview. |
Гуманистический манифест - общее обозначение трёх манифестов, излагающих принципы современного гуманистического видения мира. |