| I haven't seen Jun Hui's shadow the entire day. | Я весь день не видел Чжун Хи. |
| This fox spirit actually dared to seduce my Jun Hui. | Эта лиса флиртует с моим Чжун Хи! |
| Those two are Kang Hui and him. | Он встречается с Юн Ган Хи! |
| In Ha too. Yun Hui is still alive. | Юн Хи - вдова. |
| You look after Gu Jae Hui here. | Останься здесь с Чжэ Хи. |
| Mr. Loy Hui Chien (Singapore) said that the long-standing problem of vacant posts in OIOS was troubling and would damage the ability of that body to carry out its work. | Г-н Лоу Хуэй Чиэнь (Сингапур) говорит, что затянувшаяся проблема вакантных должностей в УСВН вызывает опасения и может сказаться на способности этого органа выполнять свою работу. |
| Mr. Loy Hui Chien (Singapore) said that, despite the criticisms levelled against it, the United Nations was still the world's best guarantee of peace and security, development and human rights. | Г-н Лоу Хуэй Чиэнь (Сингапур) говорит, что, несмотря на высказываемую в ее адрес критику, Организация Объединенных Наций по-прежнему остается самой лучшей в мире гарантией мира и безопасности, развития и прав человека. |
| Mr. Loy Hui Chien (Singapore) said that, as a small country with few resources, Singapore could not make substantial military or financial contributions to the Organization's peacekeeping operations. | Г-н Лоу Хуэй Чиэнь (Сингапур) говорит, что, будучи небольшой страной со скромными ресурсами, Сингапур не может вносить существенный вклад в операции Организации по поддержанию мира в виде воинских контингентов или финансовых взносов. |
| The Austronesian family: 1 official ethnicity (the Gaoshan, who speak many languages of the Formosan branch), 1 unofficial (the Utsuls, who speak the Tsat language but are considered Hui.) | Австронезийские языки: 1 официальная национальность (гаошань, которые говорят на многих языках формосанской ветви), 1 неофициальная (уцулы, говорящие на цатском языке, но считаются как хуэй). |
| Hui suffers an emotional breakdown due to the loss of his family, and after seeing that his ex-lover is about to marry his best friend. | Хуэй переживает эмоциональный срыв: его семья мертва, а лучший друг берёт в жёны его прежнюю любовь. |
| Consort Hui lived her entire life gripped by ambition... | Супруга Ху жила всю свою жизнь, охваченная амбициями... |
| We just got rid of Consort Hui. | Мы только что избавились от супруги Ху. |
| New Intel on this Li Kuan Hui the Triad's interested in. | Новая информация об этом Ли Куан Ху Триада в нем заинтересована. |
| Is it true that Consort Hui tried to kill you and me? | Правда, что супруга Ху пыталась убить тебя и меня? |
| He is best known for playing Shaolin rebel Hu Huei Chien (Hu Hui Gan) in several martial arts films in the 1970s. | Наиболее известен по роли шаолиньского повстанца Ху Хуэйганя в нескольких фильмах с боевыми искусствами 1970-х годов. |
| If Mr. Hui's alive, I'm loyal to him. | Пока мистер Хой жив, я буду верен ему. |
| Hui Jeun, are there a lot of illegal immigrate activity at the Big Rock Beach? | Хой Тюэнь, много ли нелегальных иммигрантов на Биг Рок Бич? |
| Mr. Hui, what're your weapons doing down there? | Дядюшка Хой, почему ваши пистолеты лежат на полу? |
| They are known as fei-ch'ien in China; hundi in Pakistan and Bangladesh; hawala in India and the Middle East; padala in the Philippines; hui kuan in Hong Kong; and phei kwan in Thailand. | Они известны как «фэй чиэнь» в Китае, «хунди» в Пакистане и Бангладеш, «хавала» в Индии и на Ближнем Востоке, «падала» на Филиппинах, «хой куань» в Гонконге и «фей кван» в Таиланде. |
| Johnny'll do over Hui's arms cache tonight. | Джонни сегодня обчистит один из оружейных тайников дяди Хой. |
| Is not the time for Hui Kyung to arrive? | Разве сейчас Хви Кён не должен приехать? |
| Aigoo, our Lee Hui Kyeong. | Наш Ли Хви Кён. |
| I received a lot of assistance from Lee Hui Kyeong. | Мне помогал Ли Хви Кён. |
| Ting sets them up for a game of Russian roulette in which Fung loses and is killed by Hui. | Тин организует игру в русскую рулетку, во время которой Фун проигрывает и получает пулю от Хуэя. |
| Ching-ching falls in love with Hui. | Чингчинг влюбляется в Хуэя. |
| Professional Go player Cho Hanseung commented that AlphaGo's game had greatly improved from when it beat Fan Hui in October 2015. | Чо Хансын, комментировавший партию, отметил мощный прогресс AlphaGo по сравнению с матчем против Фань Хуэя в октябре 2015 года. |
| She meets Hui there but refuses to believe him when he tells her he is already married. | Она находит Хуэя, но отказывается поверить, что тот уже женат. |
| The main fighting initially centered around Urumchi, which Hui forces laid under siege until Sheng Shicai's troops were reinforced by White Russian and Manchurian soldiers who had previously fled the Japanese invasion of northeast China. | Главный бой произошёл у Урумчи, где были сконцентрированы военные отряды уйгуров и хуэйцзу, которые были окружены отрядами Шэн Шицая, белогвардейцев и маньчжурских солдат, которые отступили во время оккупации Японией северо-восточного Китая. |
| The joint Uyghur and Hui force surrounding the city split again, as Hui commander Ma Zhancang (馬占倉) allied with the local provincial authority representative, a fellow Hui named Ma Shaowu (馬紹武), and attacked the Uyghur forces, killing Timur Beg. | Окружающие войска и здесь учинили раскол: командующий хуэйцзу Ма Чжаньцан вошёл в сговор с местными властями, а хуэйцзу во главе с Ма Шаоу атаковали уйгуров и убили бека Тимура. |
| The Kizil massacre occurred in June 1933, when Uighur and Kirghiz Turkic fighters of the First East Turkestan Republic broke their agreement not to attack a column of retreating Hui Chinese soldiers and civilians from Yarkand New City on their way to Kashgar. | Кызыльская резня произошла в июне 1933 года, когда уйгурские и киргизские бойцы Восточного Туркестана нарушили соглашение о ненападении и атаковали колонну отступающих из Яркенда солдат народностей хань и хуэйцзу, направляющихся в Кашгар. |
| Shrek the Third was instead directed by Chris Miller, a story artist on the first film and a head of story on the second, and co-directed by Raman Hui, a supervising animator on the first two films. | «Шрек Третий» вместо этого был направлен Крисом Миллером, сюжетным художником по первому фильму и главой истории на втором, а также со-директором Жаманем Хуэем, надзирающим аниматором в первых двух фильмах. |
| A closely related decomposition was used for graph drawing by Eppstein, Goodrich & Meng (2006) and (for bipartite distance-hereditary graphs) by Hui, Schaefer & Štefankovič (2004). | Тесно связанная декомпозиция используется для визуализации графов Эпштейном, Гудрихом и Менгом (Eppstein, Goodrich, Meng (2006)) и (для двудольных дистанционно-наследуемых графов) Хуэем, Шефером и Штефанковичем (Hui, Schaefer, Štefankovič (2004)). |
| Methods for solving cubic equations appear in The Nine Chapters on the Mathematical Art, a Chinese mathematical text compiled around the 2nd century BC and commented on by Liu Hui in the 3rd century. | Методы решения кубических уравнений появляются в китайском математическом тексте Математика в девяти книгах, составленном около второго столетия до нашей эры и прокомментированном китайским математиком Лю Хуэем в третьем столетии. |
| The J programming language, developed in the early 1990s by Kenneth E. Iverson and Roger Hui, is a synthesis of APL (also by Iverson) and the FP and FL function-level languages created by John Backus. | Язык программирования J был разработан в начале 1990-х Кеннетом Айверсоном и Роджером Хуэем (Roger Hui) (англ.) как синтез APL (также разработанного Айверсоном) и языков комбинаторного программирования FP (англ.) и FL (англ.), разработанных Бэкусом. |
| The Korean monk, Hyecho (704-787) (pinyin: Hui Chao), reached India by sea and returned to China in 727 via central Asia. | Корейский монах Хуэйчао (704-787) (Hui Chao) достиг Индии по морю и вернулся в Китай в 727 через Центральную Азию. |
| The track "Munni Badnaam Hui" is said to be inspired by an old Bhojpuri folk song "Launda Badnaam Hua Naseeban Tere Liye". | Песня «Munni Badnaam Hui» была написана Лалитом Пандитом и вдохновлена народной песни на бходжпури «Launda Badnaam Hua Naseeban Tere Liye». |
| Hanalei Watershed Hui EPA American Heritage River: Hanalei U.S. Geological Survey Geographic Names Information System: Hanalei River | Hanalei Watershed Hui EPA American Heritage River: Hanalei Информационная система географических названий США: Hanalei River (англ.) |
| A closely related decomposition was used for graph drawing by Eppstein, Goodrich & Meng (2006) and (for bipartite distance-hereditary graphs) by Hui, Schaefer & Štefankovič (2004). | Тесно связанная декомпозиция используется для визуализации графов Эпштейном, Гудрихом и Менгом (Eppstein, Goodrich, Meng (2006)) и (для двудольных дистанционно-наследуемых графов) Хуэем, Шефером и Штефанковичем (Hui, Schaefer, Štefankovič (2004)). |
| The film also includes a celebrity cameo by Sam Hui (Michael's younger brother), as the master of ceremonies at the grand opening of Danny's Chicken, and the screen debut of Gloria Yip in a brief appearance as Hui's son's school friend. | В фильм включены камео Сэма Сюя (Sam Hui), младшего брата Майкла, в роли самого себя, как специального гостя на церемонии большого открытия David's Chicken, и экранный дебют Глории Йип Gloria Yip в малозаметной роли школьной подруги сына Сюя. |
| Bobby, Krista, this is Dr. Hui, and Vladimir Andreyev from the... Russian conservation place. | Бобби, Криста, это доктор Хуи, и Владимир Андреев из... российского заповедника. |
| He was with our clients, Vladimir and Hui. | Он был с нашими клиентами, Владимиром и Хуи. |
| Ms. Chao Hui (China) said that the role in international affairs of the United Nations, as the world's most important intergovernmental organization, was irreplaceable. | Г-жа Чан Хуи (Китай) говорит, что роль Организации Объединенных Наций в международных делах, как самой важной всемирной межправительственной организации, является незаменимой. |
| With Vladimir and Hui. | С Владимиром и Хуи. |
| By the end of the show, Jinho, Hui, Hongseok, Yeo One, Yuto, Kino and Wooseok were confirmed as the official members of the group. | К его концу Чжинхо, Хуи, Хонсок, Ёвон, Юто, Кино и Усок были официально утверждены в состав будущего бойбенда. |