Английский - русский
Перевод слова Hubby
Вариант перевода Муженек

Примеры в контексте "Hubby - Муженек"

Все варианты переводов "Hubby":
Примеры: Hubby - Муженек
Your hubby must be treating you well. Твой муженек, должно быть, о тебе хорошо заботится.
There, a slumbering hubby is now a traditional Christmas tableau. Здесь, дремлющий муженек это традиционный Рождественский стол.
It's only for one night, hubby. Ну ладно, я ведь всего лишь на одну ночь... муженек.
I have a surprise for you, hubby. Муженек, у меня есть для тебя сюрприз.
Well we need to have your hubby pop by... Так, пусть ваш муженек заскочит...
I want your hubby gone just as badly as you do. Я хочу не меньше тебя, чтобы твой муженек исчез.
There's Shelbyville Falls, Rolling Rock... and here's another breathtaking sight... my brand-new hubby. Вот водопады, и катающийся камень. А вот еще одно изумительное зрелище: мой сладкий муженек.
Make yourself at home, hubby. Чувствуй себя как дома, муженек.
Don't want the hubby home alone with the young nanny. Я не хочу, чтобы муженек был дома наедине с молодой няней.
She thought her hubby was playing hide-the-whip with his dominatrix. Она думала, что ее муженек грубо развлекается со своей Госпожой.
Has poor little hubby cold feet waiting so long? Наш бедненький муженек не застудил ли ножки, гуляя так долго?
Your hubby gets on my nerves. Твой муженек действует мне на нервы!
Hubby, what a mess your house is in? Муженек, какой беспорядок в твоем доме?
My hubby at last! О, мой муженек, наконец-то!
My hubby, Rich Fox. Richie. Мой муженек, Рич Фокс.
This him, future hubby? Это он, будущий муженек?
Your loving hubby, Patrick. Твой любящий муженек, Патрик.
Hubby could be shooting blanks. Муженек мог заполнять пробелы.
Wait a second, with her hubby laid out in the hospital nursing them tire tracks, it'll be easy pickings to slide a pillow over the poor schlump's face and give him the surprise send-off he wanted. Подождите-ка. Пока ее муженек лежит в больнице, будет очень просто положить подушку бедняге на лицо и отправить его на тот свет, как он хотел.
Now go on over to that information desk and find out where the hubby's room is. Топай к справочному столу и узнай, в какой палате лежит муженек.
Hubby's a tool, and Wichita blows. Её муженек - тупица, Уичито - отстой.
It was the hubby that was stepping out. Это муженек пошел налево.