| Well we need to have your hubby pop by... | Так, пусть ваш муженек заскочит... |
| I want your hubby gone just as badly as you do. | Я хочу не меньше тебя, чтобы твой муженек исчез. |
| Your hubby gets on my nerves. | Твой муженек действует мне на нервы! |
| Hubby could be shooting blanks. | Муженек мог заполнять пробелы. |
| Now go on over to that information desk and find out where the hubby's room is. | Топай к справочному столу и узнай, в какой палате лежит муженек. |
| Your hubby wasn't bad either. | Твой муж тоже был ничего. Да. |
| Marjorie's got to know that isn't her hubby. | Марджори должна была знать.что это не ее муж. |
| My hubby always says, "Save a penny," even with the new promotion at the Bureau. | Мой муж всегда говорит "Копейка рубль бережет", даже с новым повышением в полиции. |
| Hubby, I haven't come live with you for eons. | Муж, я не собираюсь жить с тобой тысячи лет. |
| Hubby, look there. | Муж, посмотри туда. |