Английский - русский
Перевод слова Hose

Перевод hose с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шланг (примеров 234)
He ran a rubber hose from the exhaust pipe. Он надел шланг на выхлопную трубу.
It was often possible to open a pipe near a burning building and connect it to a hose to play on a fire or fill buckets. Часто было возможно открыть трубу около горящего здания и присоединить к ней шланг, чтобы затушить огонь, либо наполнить вёдра.
There's a hose right here. Вот же лежит шланг.
Then I went to the garage, hooked a hose from the tailpipe stuck it inside the car, the car kept stalling. Потом я пошел в гараж, подсоединил шланг выхлопной трубе засунул в салон, но машина все время глохла.
If a change in level between the tubes makes it impossible to take a hose reel through, cross-connections between the tubes and their doors shall comply with the minimum dimensions described in section 2.2.1 for direct connections with the exterior. Если разность высоты между туннельными трубами не позволяет перемещать пожарный шланг на барабане, переходы между трубами и их двери должны соответствовать минимальным размерам, указанным в пункте 2.2.1 для переходов, имеющих прямой выход наружу.
Больше примеров...
Рукав (примеров 19)
All right, well, take Sarah then throw the hose back down for me! Хорошо, тяните Сару, а потом бросишь рукав мне!
The shunt is like a little hose to keep fluid from building back up again. Шунт как маленький рукав, не даст жидкости скапливаться.
Bring a pry ax, pike pole, two silver bullets, 1 3/4 hose. Берите топор, багор, 51 рукав.
I want you to hustle up those stairs to the roof, grab the roll of hose, bring it back down, fast but secure. Забираешься по лестнице на крышу, затаскиваешь на нее рукав, спускаешься с ним, быстро, но осторожно.
The transfer hose is properly rigged and fully bolted and secured to manifolds on ship and barge. Перекачивающий рукав смонтирован надлежащим образом и полностью затянут и прикреплен к коллекторам на судне и барже.
Больше примеров...
Шлаг (примеров 3)
I'm no expert, but it appears to be some sort of busted hose. Я не эксперт, но там, похоже, какой-то шлаг лопнул.
Trav dared me to stick the hose in my mouth for ten seconds. Я проспорил сыну, что не смогу продержать шлаг во рту более 10 секунд.
You sure do know a lot about my hose for someone who didn't take it. Для той, кто не брала мой шлаг, ты слишком много о нем знаешь.
Больше примеров...
Колготки (примеров 14)
Okay, they're leggings, not panty hose, and it's part of your costume. Это леггинсы, не колготки, и они являются частью твоего костюма.
Look at my hose! Посмотри на мои колготки?
You've worn control-top panty hose? Вы надевали эти колготки?
Estrella was wearing hose like those. Эстрелла носила колготки вроде этих.
Do not put on those panty hose. Только не надевай эти колготки.
Больше примеров...
Брандспойт (примеров 6)
The floor is concrete, and from fire drills I knew sprinklers were right above and the hose was, like, inches away. Пол бетонный, а по тренировочным тревогам я помню, что разбрызгиватели прямо над огнём, а брандспойт буквально в полуметре.
Maybe I should get the hose and a bucket of soap Тогда мне понадобится брандспойт и ведро мыла.
Turn on the hose, Dorothy! Включи брандспойт, Дороти!
It was after the fire was out, I was on my way back to the truck, I... stepped on a hose nozzle and landed funny, broke my foot. После того, как я выбралась из огня, я направлялась к нашему фургону, я... наступила на брандспойт, упала и сломала ногу.
In order to reduce the probability of the break of the pressure fire-fighting hose (3), the helicopter is provided with an ejector pump (14), on the axis of which the fire-hose lance (13) is mounted. Для уменьшения вероятности разрыва пожарного напорного рукава (З) вертолет оснащен эжекторным насосом (14), на оси которого установлен брандспойт (13).
Больше примеров...
Трубопроводы (примеров 15)
6.12.4.2 Any piping after the first closure shall be of a fusible material (i.e. rubber hose) or have fusible elements. 6.12.4.2 Все трубопроводы, расположенные после первого запорного устройства, должны быть изготовлены из плавкого материала (т.е. резиновый шланг) или иметь плавкие вставки.
Hose assemblies, which can be used for work on board are always fittings attached to hoses. Гибкие трубопроводы, которые могут использоваться для работы на борту судна, всегда представляют собой гибкие трубы с соединенными с ними фитингами.
Hoses Hose assemblies for loading and unloading; погрузочно-разгрузочные шланги гибкие трубопроводы;
Hose and hose assemblies (German only) Пожарные рукава и трубопроводы (только на немецком языке)
"8.1.6.2 Hose and Hose assemblies used for loading, unloading or delivering products for the operation of the vessel and residual cargo shall comply with...". "8.1.6.2 Гибкие трубы и Трубопроводы, используемые для загрузки, разгрузки или передачи продуктов, необходимых для эксплуатации судна, и остаточного груза, должны соответствовать...".
Больше примеров...
Чулки (примеров 5)
I even went in hock To buy those nylon hose And after I have bought you All that finery You say you look too swell To be seen with me Я даже влез в долги, чтобы купить эти нейлоновые чулки, а после того, как я купил тебе все эти украшения ты говоришь, что ты слишком роскошна, чтобы тебя видели со мной.
Do you have panty hose? У тебя есть чулки?
But you need hose. Но тебе нужны чулки.
And wash these hose. Зашей его и постирай чулки.
Unless they get the hose again or... Пока они опять не наденут чулки...
Больше примеров...