Go for a walk in the wrong direction or ride horseback. | Пойдите гулять в ту сторону или поезжайте верхом. |
Bonvalot wanted to cross Europe and Russia by train and then continue on foot and horseback to the border with Chinese Turkestan. | Европу и Россию он хотел пересечь на поезде, а затем продолжить путь пешком и верхом до границы с Китайским Туркестаном. |
By 1754, regularly scheduled horseback or mule couriers went from Guatemala City to León, picking up mail along the way. | К 1754 году регулярные курьеры верхом на конях или мулах ездили из города Гватемала в Леон, забирая почту по пути. |
It also allows the cowboy to easily open up the noose from horseback to release the cattle because the rope is stiff enough to be pushed a little. | Это также позволяет ковбою легко открывать петлю, сидя верхом, отпускать седло (веревка достаточно туга, чтобы её немного можно было подтолкнуть). |
Four years in horseback... and ten on foot. | 4года верхом или 10 лет пешком. |
Travel by horseback - cover more ground that way. | Поедем на лошадях - так можно покрыть больший периметр. |
The attackers travelled on camels and horseback and wore uniforms. | Нападавшие перемещались на верблюдах и лошадях и были одеты в форму. |
At about 5 p.m. on the same day, witnesses from Anka observed between 300 and 400 Janjaweed on foot, and another 100 Janjaweed on camels and horseback, advancing towards Anka from the direction of Barey. | Около 17 ч. 00 м. в тот же день очевидцы из Анки констатировали, что 300 или 400 бойцов «джанджавид» пешком и еще 100 - на верблюдах и лошадях направились к деревне Анка со стороны деревни Барей. |
Braid each other's hair and ride horseback on the beach? | Заплетать друг другу косы и кататься на лошадях по пляжу? |
Similarly, ivory provides a source of income for the Sudanese Janjaweed and other horseback gangs operating between Chad, the Niger and the Sudan. | Аналогичным образом, слоновая кость служит источником дохода для суданского «джанджавида» и других банд, кочующих на лошадях вдоль границ Чада, Нигера и Судана. |
If the saddle Lord Tyrion designed actually works, you could learn to shoot a bow from horseback. | Если седло, придуманное лордом Тирионом, в самом деле окажется пригодным, ты мог бы научиться стрелять из лука с лошади. |
If the saddle Lord Tyrion designed actually works, you could learn to shoot a bow from horseback. | Если ты сможешь ездить в седле лорда Тириона, то сможешь научиться стрелять с лошади. |
When the Paterson revolvers with loading levers finally reached Texas in 1842, Texas Ranger Captain John Coffee Hays was very pleased that his ranging companies could now reload from horseback. | Когда в 1842 году новая конструкция добралась до Техаса, капитан техасских рейнджеров Джон Кофи Хейс (англ.)русск. был очень рад тому, что его бойцы теперь могут перезарядить оружие, не слезая с лошади. |
But you haven't lived until you've ridden horseback at midnight across the Timihani plateau. | Но ты никогда не жил, пока не ездил верхом на лошади в полночь через плато Тимахани. |
Horseback's too dangerous: I don't want to kill you if I can help it. | На лошади слишком опасно, я не хочу убивать вас. |
According to documents of 1723, the regiment consisted of 2,687 land cossacks, and 3,968 horseback cossacks. | По списку 1723 года в полку было 2687 пеших и 3968 конных казаков. |
Last night, we were faced with 50,77 4 combatants on foot and horseback. | Согласно вчерашней сводке, нам противостоят 50 тысяч 77 4 солдата, как пеших, так и конных. |
Between 1830 and 1840, Julien Bessières constructed a chapel and a grand alley one hundred meters long for horseback rides. | Между 1830 и 1840 годами очередной владелец Жюльен Бессьер построил часовню и главную аллею парка длиной 100 метров для конных прогулок. |