Английский - русский
Перевод слова Honorarium
Вариант перевода Гонорар

Примеры в контексте "Honorarium - Гонорар"

Все варианты переводов "Honorarium":
Примеры: Honorarium - Гонорар
I'm prepared to donate my honorarium for today's talk for this mission. Я готов пожертвовать свой гонорар за сегодняшнюю речь для миссии.
We can discuss my honorarium over dinner and champagne tonight. Гонорар мы обсудим за ужином с шампанским.
$1 per year honorarium and/or reimbursement of travel expenses Гонорар в размере 1 долл. США в год и/или возмещение путевых расходов
ESCWA informed OIOS that the staff member concerned had returned the honorarium received from the Government. ЭСКЗА информировала УСВН о том, что соответствующий сотрудник возвратил гонорар, полученный от правительства.
No but honorarium paid if certified sick leave (by FAO and medical insurance) Нет, но гонорар выплачивается при предоставлении оправдательного документа для отпуска по болезни (ФАО или медицинской страховкой)
Those who were not United Nations staff members would also receive a small honorarium, which would be covered from within existing resources. Члены Совета, не являющиеся сотрудниками Организации Объединенных Наций, будут также получать небольшой гонорар, который будет выплачиваться из имеющихся ресурсов.
An honorarium of only $50 against $500! Гонорар всего в 50 долларов против выигрыша в 500 долларов!
Martin acted as an intermediary between Helena and Bergsträsser, who claimed to have received many offers from English publishers, and that the chosen one would expect a high honorarium. Мартин выступил в качестве посредника между Еленой и Бергштрессером, который утверждал, что получил много предложений от английских издателей, и выберет того, кто предложит больший гонорар.
Thus, while in relevant debate in, and documentation submitted to, the General Assembly, a term "honorarium" is traditionally used, there is an obvious difference in the legal meanings of the two terms involved. Таким образом, хотя при соответствующем обсуждении в Генеральной Ассамблее и в представленной ей документации обычно используется термин "гонорар", налицо явное различие в юридических значениях этих двух терминов.
Prior to the passing of the said resolution, the members of the Tribunal had received by way of remuneration a very modest honorarium which has now been reduced to this nominal amount. До принятия указанной резолюции члены Трибунала получали в качестве вознаграждения весьма скромный гонорар, размер которого в настоящее время уменьшился до указанной номинальной величины.
In addition to travel and daily subsistence allowance expenses, members of the United Nations Administrative Tribunal now receive an honorarium of $1 per year. Помимо проездных и суточных члены Административного трибунала Организации Объединенных Наций в настоящее время получают гонорар в размере 1 долл. США в год.
The UNAT judges receive an honorarium of US$ 2,400 for each case for the principal author, and US$ 600 for each judge signatory. Судья АТООН получает гонорар в размере 2400 долл. США за каждое дело, в котором он является основным автором выносимого решения, и 600 долл. США за каждое дело, в котором он является подписавшим судьей.
Country Directors and Regional Directors approve honorarium up to 10% higher than the maximum for the applicable level and Director HR approves honorarium between 10%-20% higher than stipulated level Страновые директоры и региональные директоры утверждают гонорар до 10% выше максимума для применимого уровня, а директор отдела кадров утверждает гонорар между 10-20% выше указанного уровня
The term honorarium is defined as follows: 1. Термин «гонорар» имеет следующее определение: «1.
The members of the United Nations Administrative Tribunal, on the other hand, received, in addition to travel and daily subsistence allowance expenses, an honorarium of only $1 per year. В то же время члены Административного трибунала Организации Объединенных Наций, помимо оплаты путевых расходов и суточных, получают гонорар в размере лишь одного доллара США.
We could give you an honorarium of sorts. Мы можем заплатить какой-нибудь гонорар.
I'm prepared to donate my honorarium for today's talk for this mission. Я готов пожертвовать свой гонорар за сегодняшнюю речь для миссии.