| And he thinks you're a homophobe. | И он думает, что ты гомофоб. |
| Since that obnoxious little Castro... is such a raging homophobe... | Раз уж этот несносный мелкий Кастро - такой воинствующий гомофоб... |
| The father is a violent man, a homophobe. unscrupulous and very powerful. | Его отец человек жестокий, гомофоб, не разборчивый в средствах и очень властный. |
| Well, I doubt even a homophobe would kill for that. | Я сомневаюсь, что даже гомофоб станет убивать за такое. |
| Everyone can be a publisher, even the most vicious anti-Semite, racist, bigot, homophobe, sexist, or purveyor of hatred. | Информацию в Интернет может выложить каждый - даже самый злостный антисемит, расист, фанатик, гомофоб, сексист или проповедник ненависти. |
| so that you will see that I am not a homophobe. | И ты увидишь что я не гомофоб. |
| and the fact that you're not, that makes you a homophobe. | А тот факт, что ты здесь, говорит о том, что ты гомофоб. |
| STOCKWELL IS [Beep] HOMOPHOBE IS WHAT HE IS! | Стоквелл - гомофоб! Вот кто он такой! |
| I THOUGHT SHE SAID HE WAS A REAL HOMOPHOBE. | Она же сказала, что он настоящий гомофоб! ... |
| 'The office equipment homophobe...' | 'Гомофоб офисного оборудования...' |
| He's a big, creepy homophobe. | Он большой, жуткий гомофоб. |
| Turns out he is a raging homophobe. | Оказалось, что он яростный гомофоб. |
| Too bad it comes in the form of a controlling homophobe. | Правда, жаль, что его будет выражать властолюбивый гомофоб. |