| Since that obnoxious little Castro... is such a raging homophobe... | Раз уж этот несносный мелкий Кастро - такой воинствующий гомофоб... |
| Everyone can be a publisher, even the most vicious anti-Semite, racist, bigot, homophobe, sexist, or purveyor of hatred. | Информацию в Интернет может выложить каждый - даже самый злостный антисемит, расист, фанатик, гомофоб, сексист или проповедник ненависти. |
| and the fact that you're not, that makes you a homophobe. | А тот факт, что ты здесь, говорит о том, что ты гомофоб. |
| STOCKWELL IS [Beep] HOMOPHOBE IS WHAT HE IS! | Стоквелл - гомофоб! Вот кто он такой! |
| Too bad it comes in the form of a controlling homophobe. | Правда, жаль, что его будет выражать властолюбивый гомофоб. |
| You honestly think I'm a homophobe? | Ты в самом деле считаешь меня гомофобом? |
| And he thinks you're a homophobe. | И он считает тебя гомофобом. |
| An overweight, over the hill, nicotine-stained, borderline alcoholic homophobe with a superiority complex... and an unhealthy obsession with male bonding. | С толстым, вечно обкуренным, Никотинозависимым почти алкоголиком, гомофобом, С манией величия... |
| Look, I know you think I'm some sort of big homophobe or something, but I'm not. | Послушайте, я знаю, что вы считаете меня каким-то жутким гомофобом, но это не так. |
| Why does it make me a homophobe because I want people to know I'm straight? | Почему меня считают гомофобом только потому, что я хочу, чтобы люди знали, что я натурал? |