| It is undeniable that he was a wealthy snob, hedonist, and womaniser, a racist and an anti-Semite (but not a homophobe), who changed from a liberal socialist and pacifist into a reactionary appeaser. |
Нельзя отрицать что он был богатым снобом, гедонистом, бабником, расистом и антисемитом (но не гомофобом), который из либерального социалиста и пацифиста превратился реакционного охранителя. |
| GUESS THEY CAN'T CALL ME A HOMOPHOBE NOW, CAN THEY? |
Думаю, теперь меня нельзя назвать гомофобом, не так ли? |
| And he thinks you're a homophobe. |
И он считает тебя гомофобом. |
| An overweight, over the hill, nicotine-stained, borderline alcoholic homophobe with a superiority complex... and an unhealthy obsession with male bonding. |
С толстым, вечно обкуренным, Никотинозависимым почти алкоголиком, гомофобом, С манией величия... |
| Look, I know you think I'm some sort of big homophobe or something, but I'm not. |
Послушайте, я знаю, что вы считаете меня каким-то жутким гомофобом, но это не так. |