| Worked at a DMV branch in Hoboken for 15 years. | Проработала 15 лет в автоинспекции в Хобокен. |
| That's Hoboken, but sure, why not? | Там Хобокен, но почему нет. |
| Hoboken was originally formed as a township on April 9, 1849, from portions of North Bergen Township. | Хобокен был изначально образован как район (township) Нью-Джерси 9 апреля 1849 года из частей района Северный Берген. |
| Their hope for an early return led to General Pershing's slogan, "Heaven, Hell or Hoboken... by Christmas." | Их надежда на скорое возвращение была охарактеризована фразой генерала Першинга: «Рай, ад или Хобокен... в Рождество». |
| She lives in Hoboken. | Она живет в Хобокен. |
| He can't go all the way back to Hoboken. | Ему нельзя ехать назад в Хобокен. |
| Hoboken was originally formed as a township on April 9, 1849, from portions of North Bergen Township. | Хобокен был изначально образован как район (township) Нью-Джерси 9 апреля 1849 года из частей района Северный Берген. |
| Other services were started to other new world ports, including Hoboken, Baltimore and South America. | Позже стали обслуживаться другие порты нового мира, такие как Хобокен, Балтимор, а также порты Южной Америки. |
| She lives in Hoboken. | Она живет в Хобокен. |
| Elsa's body went into the river just off Hoboken. | Тело Эльзы было брошено в воду в окрестностях Хобокен |
| Joyce gave me these strawberries this morning from her garden in Hoboken. | Джойс дала мне эту клубнику сегодня утром, это из её сада в Хобокене. |
| Cousin's got a personal security firm in Hoboken. | Кузен открывает свою охранную фирму в Хобокене. |
| She's visiting her sister in Hoboken. | Она, была у сестры в Хобокене. |
| Sold the whole lot in Hoboken. | В Хобокене всю партию продали. |
| A new restaurant in Hoboken. | Новый ресторан в Хобокене. |
| We should never have trusted a Hoboken drunk. | Не стоило доверять пьянице из Хобокена. |
| By the 1930s, most of the piers no longer functioned, and cargo ships docked mainly on ports on the West Side and in Hoboken. | В 1930-х годах большая часть пирсов уже не функционировала, и грузовые корабли заходили в основном в порты Вест-Сайда и Хобокена. |
| Have you thought about Hoboken? | А насчет Хобокена ты не думала? |
| If you want to take on the identity of Sharon Boone, one American female marketing executive from Hoboken, New Jersey. | Если вы хотите замаскироваться под Шэрон Бун, она директор по маркетингу из Хобокена, штат Нью Джерси, то вот полное доссье на нее. |
| If you want to take on the identity of Sharon Boone, one American female marketing executive from Hoboken, New Jersey. | Если вы хотите замаскироваться под Шэрон Бун, она директор по маркетингу из Хобокена, штат Нью Джерси, то вот полное доссье на нее. Все, что вам нужно знать о Шэрон Бун. |
| We were, there was this girl in Hoboken. | Была одна девочка в Хобоконе. |
| An unidentified body was discovered in Hoboken. | В Хобоконе обнаружено неопознанное тело. |
| Maybe he's in Hoboken. | А может в Хобоконе. |