Английский - русский
Перевод слова Hoboken

Перевод hoboken с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хобокен (примеров 26)
Hoboken was first settled as part of the Pavonia, New Netherland colony in the 17th century. Хобокен был впервые заселён нидерландцами в качестве части колонии Новые Нидерланды в XVII веке.
The beautiful Braverman Lofts in idyllic riverfront Hoboken. Красивый лофт Бравермана на идиллической набережной Хобокен.
That's Hoboken, but sure, why not? Там Хобокен, но почему нет.
The Flemish Hoboken, annexed in 1983 to Antwerp, Belgium, is derived from Middle Dutch Hooghe Buechen or Hoge Beuken, meaning High Beeches or Tall Beeches. Также нельзя подтвердить то, что американский Хобокен назван в честь фламандского городка Хобокен, присоединённого в 1983 году к Антверпену, Бельгия, чьё имя происходит от средненидерландского Hooghe Buechen или Hoge Beuken, что значит высокий берег.
Their hope for an early return led to General Pershing's slogan, "Heaven, Hell or Hoboken... by Christmas." Их надежда на скорое возвращение была охарактеризована фразой генерала Першинга: «Рай, ад или Хобокен... в Рождество».
Больше примеров...
Хобокен (примеров 26)
Hoboken became the major point of embarkation and more than three million soldiers, known as "doughboys", passed through the city. Хобокен стал основной точкой отправки более чем трёх миллионов солдат, известных как «doughboys».
Their hope for an early return led to General Pershing's slogan, "Heaven, Hell or Hoboken... by Christmas." Их надежда на скорое возвращение была охарактеризована фразой генерала Першинга: «Рай, ад или Хобокен... в Рождество».
In 1674-75 the area became part of East Jersey, and the province was divided into four administrative districts, Hoboken becoming part of Bergen County, where it remained until the creation of Hudson County on February 22, 1840. В 1674-75 годах эта территория стала частью Восточная Джерси, провинция, разделённая в свою очередь на 4 административных округа, Хобокен стал частью округа Берген, в состав которого он входил до создания Хадсона 22 февраля 1840.
Lives right here in Hoboken. Живет здесь, в Хобокен.
Like Weehawken, its neighbor to the north, Communipaw and Harsimus to the south, Hoboken had many variations in the folks-tongue. Как и Вихоукен(Weehawken)- сосед с севера, Комьюнипо (Communipaw) и Харизмус (Harisimus) с юга, Хобокен в своё время звался по-разному на различных народных языках.
Больше примеров...
Хобокене (примеров 19)
He's got his own place out in Hoboken. У него есть своя в Хобокене.
Cousin's got a personal security firm in Hoboken. Кузен открывает свою охранную фирму в Хобокене.
Nothing ever starts in Hoboken, New Jersey. Ничего не начинается в Хобокене, Нью-Джерси.
The first officially recorded game of baseball took place in Hoboken in 1846 between Knickerbocker Club and New York Nine at Elysian Fields. Первый документально зафиксированный бейсбольный матч в истории США был проведён в Хобокене в 1846 году между командами Knickerbocker Club и New York Nine на Елисейских Полях (Elysian Fields).
Frank lives in Hoboken. Фрэнк живёт в Хобокене.
Больше примеров...
Хобокена (примеров 16)
Tell us what happened or we'll just get it from the Hoboken police. Расскажите нам, что произошло, или мы узнаем это в полиции Хобокена.
On March 15, 1859, the Township of Weehawken was created from portions of Hoboken and North Bergen Township. 15 марта 1859 года был создан район Вихоукен (Weehawken) из частей Хобокена и района Северный Берген (North Bergen Township).
If you want to take on the identity of Sharon Boone, one American female marketing executive from Hoboken, New Jersey. Если вы хотите замаскироваться под Шэрон Бун, она директор по маркетингу из Хобокена, штат Нью Джерси, то вот полное доссье на нее.
In the 1980s, the waterfront dominated Hoboken politics, with various civic groups and the city government engaging in sometimes nasty, sometimes absurd politics and court cases. В восьмидесятых побережье господствовало в политике Хобокена, с помощью различных групп граждан и правительства вовлекаясь в иногда грязные, иногда абсурдные дела, приводившие к судебным разбирательствам.
I took a bus all the way from Hoboken. Я проехал на автобусе от самого Хобокена.
Больше примеров...
Хобоконе (примеров 3)
We were, there was this girl in Hoboken. Была одна девочка в Хобоконе.
An unidentified body was discovered in Hoboken. В Хобоконе обнаружено неопознанное тело.
Maybe he's in Hoboken. А может в Хобоконе.
Больше примеров...