| It's about not drawing attention to ourselves, you little hobo. | Речь идет о не привлечении внимания к себе, ты, маленький бродяга. | 
| I want to be named Hobo Joe. | Я хочу, чтобы меня тоже звали Бродяга Джо. | 
| You look like a-a hobo. | Выглядишь, как бродяга. | 
| Am I a blue state or a red state hobo? | А я бродяга из демократических штатов или из республиканских штатов? | 
| You can call me a hobo, 'cause a hobo will work for his living, and you can call me homeless 'cause... | Можешь называть меня бродягой, потому бродяга зарабатывает на жизнь, и можешь называть меня бездомным, потому... | 
| You can't say it's private if a hobo can use it as a wigwam. | Ты не можешь считать это частной собственностью, если любой бомж может жить там, как в вигваме. | 
| He'll wander from town to town like The Littlest Hobo. | Он будет блуждать из города в город как маленький бомж. | 
| You can't say it's private if a hobo can use it as a wigwam. | Какая тут секретность, если бомж может там сидеть как в вигваме. | 
| So a few things don't go your way and your best decision is to ride the rails like a hobo? | Получается, что-то пошло не по-твоему, и всё, что ты мог придумать, - поехать на собаках, как бомж какой? | 
| Hobo with a Shotgun was the first feature film Dunsworth had a starring role in. | «Бомж с дробовиком» - первый художественный фильм, в котором Молли Дансуорт сыграла в главной роли. | 
| Now, you take that from the greatest hobo that ever lived. | Это тебе говорит самый великих хобо, который когда-либо жил. | 
| A music-loving hobo with a heart of gold? | Любящий музыку хобо с золотым сердцем. | 
| Not the littlest hobo! | Нет, только не малыша Хобо! | 
| Greatest hobo that ever lived, all-time great harp player. | Величайший хобо, харпер всех времён и народов. | 
| What further education he acquired came in the hobo camps, boxcars, railroad yards, and public libraries scattered across the country. | Дальнейшее образование он постиг в лагерях «хобо» (обитель преступности и рассадники инфекционных болезней), крытых вагонах, железнодорожных мастерских и публичных библиотеках, разбросанных по всей стране. | 
| Let me reiterate to you, I am not a hobo. | Сколько раз повторять - я не бездомная. | 
| Okay, so if you're not a hobo, where do you live? | Ладно, если вы не бездомная, где вы живёте? | 
| I'm not a hobo. | Вы ошиблись, я не бездомная. | 
| So you're trying to tell me you're not a hobo, so that means you have a job then, right? | Значит, если вы не бездомная, у вас есть работа, да? | 
| I will turn every hobo in the city against him. | Я настрою против этого бездомного весь город. | 
| You probably got pocket-dialed by some hobo in University Park. | Очевидно телефон случайно набрал вам находясь в кармане у какого-нибудь бездомного в университетском парке. | 
| In 1998 he started the website and company Hobo Nikkan Itoi Shinbun ("Almost Daily Itoi News"), which is the center of his activity today. | В 1998-м он запускает собственный веб-сайт «Hobo Nikkan Itoi Shinbun» (Почти ежедневные новости Итои), который в настоящее время является основным его проектом. | 
| The Littlest Hobo is a Canadian television series based upon a 1958 American film of the same name directed by Charles R. Rondeau. | «Маленький бродяга» (англ. the littlest hobo) - канадский телевизионный сериал, основанный на одноименном американском фильме 1958 года режиссёра Чарлза Рондеу. | 
| London the Wonder Dog would later star in the TV series The Littlest Hobo. | Позже создатели фильма решили запустить сериал «The Littlest Hobo». | 
| In 1982, Armscor built the first operational weapon, code-named Hobo and later called Cabot. | В 1982 году был собран первый образец под кодовым названием «Hobo», переименованный в «Cabot». | 
| The Second Doctor has been nicknamed the "Cosmic Hobo", as the impish Second Doctor appeared to be far more scruffy and childlike than his first incarnation. | Второго Доктора называли «Космическим бродягой» («Cosmic Hobo»), поскольку озорной Второй Доктор, казалось, был намного более потрёпанным и искренним, чем его первое воплощение. |