Английский - русский
Перевод слова Hilarious

Перевод hilarious с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Смешной (примеров 16)
An XBIZ review stated that the "main players are really good" and that the character Trey Jordan (Bishop) is "hilarious". Критик XBIZ отметил, что «основный исполнители действительно хороши», а персонаж Трей Джордан (Бишоп) «смешной».
I'm sorry if Frank isn't as hilarious as Bullit... Мне жаль, что Фрэнк не такой смешной, как Буллит
Isn't Tom hilarious? Ну разве Том не смешной?
This guy's hilarious. Этот парень такой смешной.
Your chin is hilarious! у тебя смешной подбородок!
Больше примеров...
Веселый (примеров 11)
So, he's a hilarious veterinarian who likes the opera. Итак, он веселый ветеринар, который любит оперу.
It's sophisticated and hilarious, and you've been hearing that stuff all day long. Он и сложный, и веселый... и вы всё это слышали на протяжении всего дня.
Popularly came to know the joy and rejoicing, because the king was hilarious, a great bacchanal, and at least 12 illegitimate children's author. Популярно узнал радость и ликование, потому что король был веселый, большое веселье, и не менее 12 незаконнорожденных детей автора в.
And he was all, "Screw off," and I was all like, "You're hilarious." И он такой "Отвали", и я такая "Ты веселый".
Once upon a time, there was a hilarious hogre named Shrek Three. Давным-давно, жил да был веселый огр по имени Шрек З.
Больше примеров...
Весело (примеров 30)
Said you'd think it was hilarious. Сказал, что это будет весело.
Yes, I'm sure he was being hilarious. Да, наверняка ему было... весело.
10 years ago, it was hilarious. 10 лет назад, это было весело.
It would have been hilarious. Это должно быть весело.
You thought it was hilarious. Кажется, тебе было весело.
Больше примеров...
Забавный (примеров 10)
If I'm smart and hilarious, then why do they hate me? Если я такой умный и забавный, тогда почему они меня ненавидят?
(laughs) "Hilarious Crying Dude"? "Забавный плачущий чувак"?
So I am. Hilarious! Вот такой я... забавный!
It's crazy and hilarious and just so funny and so disturbing. Он такой безумный и уморительный, и просто забавный, и такой обескураживающий.
Hilarious, yet worrisome. Очень забавный, но причиняет беспокойства.
Больше примеров...
Уморительный (примеров 10)
I mean, how many times do we have to hear Claire tell us Luke's hilarious comeback to the pediatrician? Я имею в виду, ну скольк раз можно слушать рассказ Клэр про этот уморительный поход Люка к педиатру?
Hilarious film; showed a whole new side of De Niro. Уморительный фильм, открывший нам Де Ниро совершенно с новой стороны.
I think Ted is hilarious. Я думаю, Тед уморительный.
Even arrested, he's hilarious! Даже арест у него уморительный!
Benny Hill is hilarious. По-моему, Бенни Хилл просто уморительный.
Больше примеров...
Прикольно (примеров 7)
I thought it was supposed to be hilarious. Я думал, должно быть прикольно.
Everyone thought it was hilarious. Все решили, что это прикольно.
Cause your scream is hilarious. Потому что ты прикольно кричишь.
And me, I find that hilarious. И, по-моему, это - так прикольно!
It was... No, it was hilarious! Это было... было очень прикольно.
Больше примеров...
Уморительным (примеров 4)
Honey, you know I think you're hilarious. Милый, ты же знаешь, я считаю тебя уморительным.
Maybe you should be supportive of my hilarious jokes. Может это тебе стоит оказывать поддержку моим уморительным шутками.
Face it, Jake was hilarious. Скажем честно, Джейк был уморительным.
It's those hilarious jokes that I miss so much since we broke up. Вот по таким уморительным шуткам я так скучаю с тех пор, как мы расстались.
Больше примеров...
Весёлой (примеров 4)
Unlike my prank, which was objectively hilarious. В отличие от моей шалости, которая была довольно весёлой.
All part of the hilarious story I should really tell you when I'm back on planet earth. Все детали этой весёлой истории я расскажу тебе, когда вернусь на планету Земля.
Kryptonians are impervious to my telepathy, which Superman finds hilarious. Криптонцы не поддаются моей телепатии, которую Супермен считает весёлой.
I was hilarious once, wasn't I? Правда, я была весёлой? - Да.
Больше примеров...
Просто умора (примеров 7)
That's hilarious, Mom. Это просто умора, мам.
Mom, that's hilarious. Мама, это просто умора.
I can't believe you still get me! I'm sorry but your face was hilarious! Извини, у тебя было такое лицо, просто умора!
I know, it was hilarious. Я знаю, это просто умора.
Your voice is hilarious. Твой голос просто умора.
Больше примеров...