Английский - русский
Перевод слова High-capacity
Вариант перевода Высокой пропускной способностью

Примеры в контексте "High-capacity - Высокой пропускной способностью"

Примеры: High-capacity - Высокой пропускной способностью
In contrast, research institutions and universities require high-capacity Internet access. С другой стороны, научно-исследовательским институтам и университетам нужен доступ в Интернет с высокой пропускной способностью.
But growth is also remarkable on the isolated high-capacity waterways in France. Однако рост впечатляет также и на изолированных водных путях с высокой пропускной способностью во Франции.
The presence of high-capacity waterways has a major impact on the market share of IWT. Наличие водных путей с высокой пропускной способностью является одним из важнейших факторов, от которых зависит рыночная доля ВВТ.
With the establishment of a high-capacity microwave network, it is anticipated to deploy videoconferencing facilities, including portable systems, to all sectors and sector headquarters by early 2008. В связи с созданием сети СВЧ-связи с высокой пропускной способностью предполагается развернуть видеоконфереционные средства, в том числе портативные системы, во всех секторах и секторальных штабах в начале 2008 года.
The SDH high-capacity network is one of Europe's best city transport networks. It covers the entire territory of Moscow. Сеть равномерно охватывает всю территорию Москвы и обладает высокой пропускной способностью, что делает ее одной из лучших в Европе транспортных сетей городского типа.
ICTs may be introduced at two levels: one requiring low-capacity ICT applications, for use by the public at large, and the other requiring high-capacity applications for research institutions and universities. ИКТ могут внедряться на двух уровнях: прикладные программы ИКТ с малой пропускной способностью для населения в целом и с высокой пропускной способностью для научно-исследовательских институтов и университетов.
In 1999, planning for the Connect Yukon project began regarding installing or upgrading high-speed, high-capacity Internet and phone service in every community. В 1999 году началась подготовка плана по проекту "Подключение Юкона к информационным сетям", в соответствии с которым предусматривается создание высокоскоростной, с высокой пропускной способностью Интернет-службы и телефонной службы или доведение до этого уровня уже существующих служб в каждой общине.
All the lines, the colored lines you see there, it's our high-capacity transportation network. Все цветные линии показывают транспортную сеть с высокой пропускной способностью.
The North American countries, with low population densities and high-capacity motorways and without major congestion problems except in large urban areas, base their strategies mainly on the adoption of strict environmental requirements for transport vehicles. Страны Северной Америки, для которых характерны низкая плотность населения и наличие автострад с высокой пропускной способностью и в которых нет серьезных проблем перегруженности транспорта, за исключением больших городских районов, основывают свои стратегии главным образом на применении строгих экологических требований к автотранспортным средствам.
Where one area may be seeing the deployment of high-capacity fibre cables, another could be experiencing the rapid growth of mobile and wireless networks. Если в одном регионе, возможно, используются волоконно-оптические кабели с высокой пропускной способностью, то в другом наблюдается стремительный рост сетей подвижной и беспроводной связи.
Initially, Gigabit Ethernet was deployed in high-capacity backbone network links (for instance, on a high-capacity campus network). Первоначально гигабитный Ethernet использовался только для опорных сетей с высокой пропускной способностью (к примеру, в высокоскоростных кампусных сетях).
Put its service onto a high-capacity server with a high bandwidth; подключиться к мощному серверу с высокой пропускной способностью;
Therefore, the organization providing the service should: - Put its service onto a high-capacity server with a high bandwidth; - Keep files small. Поэтому организации, оказывающей услуги, следует: - подключиться к мощному серверу с высокой пропускной способностью; - ограничивать объем файлов.
So every time you think about moving these people around, you think about high-capacity transportation. Представляя огромное число людей, надо думать о системе с высокой пропускной способностью.
All the lines, the colored lines you see there, it's our high-capacity transportation network. Все цветные линии показывают транспортную сеть с высокой пропускной способностью.