Ben, where are those hickory sticks? |
Бен, но где же палочки из гикори для них? |
More maple sap on your hickory nuts? |
Еще клинового сока на ваши орехи Гикори? |
So Old Hickory Bourbon's a defunct brand. |
Виски Старый Гикори - такого бренда уже нет. |
But we're all friends at Hickory Road. |
Мы дружили, но на Гикори Роуд все друзья. |
I've just come from Hickory Road. |
Я только что с Гикори Роуд. |
There is something here at Hickory Road, something behind these two deaths that we do not see. |
Что-то есть на Гикори Роуд, что-то кроется за двумя смертями, чего мы не видим. |
On the day that the police came to Hickory Road. |
В тот день, когда полицейский приходил на Гикори Роуд. |
You return now to Hickory Road, Chief Inspector? |
Вы вернетесь на Гикори Роуд, старший инспектор? |
And for this reason you were working... in the shop with the rucksacks in Hickory Road? |
По этой причине вы работали в магазине рюкзаков на Гикори Роуд? |
Lisa, what 1 9th-century figure was nicknamed "Old Hickory"? |
Лиза, кого в 18 веке называли "Старый Гикори"? |
If everyone has hickory sauce on their chins. |
Когда у всех подбородки вымазаны соусом гикори. |
Carya - typical hickories Carya floridana Sarg. - scrub hickory Carya glabra (Mill.) |
Сагуа floridana Sarg. - Кария флоридская, или Гикори флоридское, или Кустарниковый гикори Carya glabra (Mill.) |
There is something here at Hickory Road that I do not like... that causes me to fear. |
Здесь, на Гикори Роуд есть нечто, мне не нравящееся. |
There is something strange about the rucksacks in Hickory Road. One: |
Рюкзаки, попадающие на Гикори Роуд очень странные. |
Gives everything that great hickory chrome flavor. |
Придаёт всему этот замечательный вкус хромированного гикори. |
Because she saw to her amazement the son of Sir Arthur Stanley, who was living at 26 Hickory Road under a name that was assumed. |
К своему удивлению, она увидела сына сэра Артура Стенли, живущего в доме 26 по Гикори Роуд под другим именем. |
Poles were made of hickory wood, with four notches on the front end, one in the middle, and two at the other end. |
Шесты изготавливались из пеканового дерева (разновидность гикори) с четырьмя надрезами на переднем конце, одним в середине и двумя на другом конце. |
I have a very important conference every Wednesday night at the Hickory Tree. |
Каждую среду у меня в "Гикори" проходит очень важное собрание. |
There is no mystery as to who was stealing... most of the objects from number 26 Hickory Road, or why. |
Больше не секрет, кто украл вещи из дома 26 по Гикори Роуд. |