Английский - русский
Перевод слова Hickory

Перевод hickory с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хикори (примеров 26)
Well, I think I top you, Hickory. Думаю, я тебя бью, Хикори.
Welcome to Hickory Arms. Добро пожаловать в Хикори Армс.
Hickory, Maryville, Spartanburg, Хикори, Мэривилль, Спартанбург,
Very good, Hickory. Очень хорошее, Хикори.
Why, Hickory Short would be a cinch for you. Да ты Хикори Шорта разделаешь под орех.
Больше примеров...
Гикори (примеров 19)
More maple sap on your hickory nuts? Еще клинового сока на ваши орехи Гикори?
So Old Hickory Bourbon's a defunct brand. Виски Старый Гикори - такого бренда уже нет.
I've just come from Hickory Road. Я только что с Гикори Роуд.
There is something here at Hickory Road, something behind these two deaths that we do not see. Что-то есть на Гикори Роуд, что-то кроется за двумя смертями, чего мы не видим.
I have a very important conference every Wednesday night at the Hickory Tree. Каждую среду у меня в "Гикори" проходит очень важное собрание.
Больше примеров...
Кария (примеров 2)
Okay, the pollen I found in the sheet weaver spider's egg sack came from hickory pine trees. Так, пыльца, что я нашел в паучьих яйцах - от сосны вида "кария".
Carya - typical hickories Carya floridana Sarg. - scrub hickory Carya glabra (Mill.) Сагуа floridana Sarg. - Кария флоридская, или Гикори флоридское, или Кустарниковый гикори Carya glabra (Mill.)
Больше примеров...
Медом (примеров 3)
Have to try hickory honey ham. Ты обязан попробовать ветчину с медом и орехами.
What happened to the hickory honey ham? А, что случилось с ветчиной с медом и орехами?
And my daughter, Blair, is coming home all the way from Peru... and hickory honey hams are her absolute favorite. А моя дочь, Блейр, прилетает домой из Перу... и ветчины с медом и орехами - ее самые любимые.
Больше примеров...
Медовая (примеров 2)
Cheese, wine and Blairey's favorite, hickory honey ham. Сыр, вино и Блейрино любимое, медовая ветчина.
Never say "hickory honey ham" again. Никогда не говори "медовая ветчина" снова.
Больше примеров...