We'll go to Zecora's and force her to remove this hex. |
Мы пойдем к Зекоре и заставим ее снять эти чары. |
The hex will warn us if Henry's men approach. |
Чары предупредят, если явятся люди Генри. |
Well, the witches have put some sort of hex on me. |
Эм, ведьмы наложили на меня какие-то чары |
I put a "hex" on her to make her love me. |
Я пыталась наложить на нее чары, чтобы заставить полюбить меня |
All right, so... a witch force feds old Barry here a hex bag and then casts a spell. |
Ладно, значит... ведьма скормила Барри колдовской узелок и наложила чары. |
- ...do solemnly swear to never put a hex on Coach Roz Washington. |
торжественно обещаю никогда не накладывать чары на тренера Роз Вашингтон. |
Why, use the invisibility hex, of course. |
Использую чары невидимости, конечно. |
Something came after the baby, beating the hex by growing inside the property. |
Что-то пришло за ребенком, разрушив чары, прорастя на территории дома. |
That will lift the hex, and all kinds of bad could get down here with him. |
Оно рассеет чары, и все плохое выберется наружу. |
And so part of the hex went, "Knowledge is power through which you control our mind, our spirit, our bodies, our soul." |
И нам пришло в голову обрядиться в ведьм и напускать злые чары на людей. и поэтому часть заклинания было таким: |