| She's got a hernia, hydrocephalus, spina bifida. | У нее грыжа, гидроцефалия, расщепление позвоночника. |
| Help me, doctor, I have a strangulated hernia. | Помогите, доктор, у меня ущемленная грыжа. |
| Some find out earlier through surgeries for other conditions, such as a hernia. | В некоторых случаях синдром обнаруживают ранее, при хирургических вмешательствах из-за других заболеваний, таких как грыжа. |
| This thing will give me a hernia. | От этой штуки у меня будет грыжа. |
| That he has a hernia and a bad back and must be excused from gym class. | Что у него грыжа и больная спина и он должен быть освобожден от физкультуры. |
| Your chart says that you have a hernia. | В вашей карте сказано, что у вас грыжа. |
| It's called an inguinal hernia - very hard to detect. | Это называется паховая грыжа... Очень трудно диагностировать. |
| It further replied that he was not suffering from Hodgkin's disease, and that his only complaint was a discal hernia. | Правительство далее сообщало, что г-н Найюф не страдает болезнью Ходжкина и что его беспокоит лишь грыжа межпозвоночного диска. |
| Transferred from Mercy West when an ultrasound diagnosed the baby with congenital diaphragmatic hernia. | Перевезли ее из Мерси Вест, когда УЗИ показало, что у ребенка врожденная грыжа в диафрагме. |
| You have a strangulated hernia and need an operation as soon as possible. | У вас ущемленная грыжа, и это значит, что вам как можно скорее надо сделать операцию. |
| His hernia defect was fairly large, But Bailey was able to use mesh to bridge it. | Грыжа была довольно большая, но Бэйли смогла охватить ее сеткой. |
| I think it's a hernia. | Я думаю, что это грыжа. |
| All I know is, he's got a hernia. | Все что я знаю, так то, что у него была грыжа. |
| If there's a doctor in the house, I think I just had a hernia. | Есть ли здесь врач, а то я думаю, что у меня грыжа. |
| Joey's got a hernia, but it's nothing a little laser eye surgery won't fix. | У Джоуи грыжа, но нет ничего, с чем бы не справилась лазерная глазная хирургия. |
| You had a hernia the size of a large cantaloupe, I believe, Mrs. Glennon. | У вас была грыжа размером с большую дыню, не так ли, миссис Гленнон. |
| And based on the area you keep pressing, I'm guessing inguinal hernia. | И учитывая болевую зону, полагаю, что это паховая грыжа. |
| And what happens if you find that the hernia is congenital? | А что если вы обнаружите что грыжа врожденная? |
| It's a hernia, I just push it back in. | Если это грыжа, я её обратно затолкаю. |
| If we put Kepner's donor to O.R. 1, that moves Bailey's hernia to O.R. 5. | Если донор Кепнер в 1-й операционной, то грыжа Бэйли в 5-й. |
| I had to help her and I even told her that I had a hernia. | Хотя я сказала, что у меня грыжа. |
| Sophie's got an umbilical hernia. | У Софи пупочная грыжа. |
| My hernia's this afternoon. | У меня грыжа сегодня днем. |
| What's a hernia feel like? | Как чувствует себя грыжа? |
| He has an intrapericardial diaphragmatic hernia. | У него интраперикардиальная диафрагмальная грыжа. |